— Но главное, мне интересно узнать о твоем новом бизнесе, потому что он твой.
Тори придвинулась ближе и, преодолев вялое сопротивление Джоша, устроилась в его объятиях. Сначала Джош хотел солгать, не желая признаваться, что снова увлекся ею, но потом решил, что Тори заслуживает правды.
— Просто меня вдруг осенило, что ты действительно через несколько дней уезжаешь. Я, знаешь ли, почти поверил, что смогу каким-нибудь чудом уговорить тебя остаться.
Несколько секунд Тори смотрела на него молча, в полумраке ее глаза казались почти черными. Джош почувствовал себя неуютно.
Гордость Джоша требовала промолчать, в прошлый раз, когда он просил Тори остаться, она ему отказала. Кроме того, рано или поздно им вновь овладеет тяга к перемене мест и к поиску острых ощущений, а это разозлит Тори. Или даже причинит ей боль.
— Да, и ты это знаешь. — Джош сумел замаскировать свою боль усмешкой. — Кажется, я все для этого сделал, разве что не предложил тебе стать вице-президентом моей компании.
Тори быстро заморгала.
— Кажется, я об этом забыла, — призналась она каким-то странным, хрипловатым голосом. — Но «Грант Спортс» ждет успех — что со мной, что без меня.
Тори не могла бы более эффективно отдалить Джоша от себя, даже если бы по мановению волшебной палочки оказалась в нескольких футах от него и в строгом деловом костюме. По-видимому, она считает, что нам пора расходиться, рассудил Джош. Мы отлично провели время вместе, но пора посмотреть в глаза правде: мы не созданы друг для друга. Ее ждет новая работа, а во мне, как и прежде, живет жажда приключений и новых мест. Мы так же несовместимы друг с другом, как и восемь лет назад.
Джош подумал, что ему еще повезло: он осознал этот факт раньше, чем натворил глупостей, например, окончательно и бесповоротно полюбил Тори Лоуэл.
12
Тори смотрела в окно пикапа и думала о том, как ей повезло, что этой ночью Джош от нее отстранился. Если бы он этого не сделал, она могла бы совершить какую-нибудь глупость, например, влюбиться в него снова. К счастью, она слишком умна для этого. Если бы она стала за него цепляться, ничего хорошего из этого бы не вышло. Джош лишь снова причинил бы ей боль.
Она поняла это в ту же минуту, когда вошла в отель «Сноу-палас». Как бы он ни был красив, как бы ее к нему ни влекло, они друг другу не подходят. Джош из тех, кто может в любой момент сорваться с места. И то, что он перестал выступать на соревнованиях и основал собственную фирму, в этом смысле ничего не меняет. Он по-прежнему может в любой момент отправиться в Альпы или, к примеру, в Гималаи, только не на соревнования, а чтобы продвигать на рынок свою продукцию.
Он все тот же одержимый, помешанный на острых ощущениях, и никто не знает, когда и где он пожелает испытать их в следующий раз. Тори знала, что не сможет жить с сознанием, что Джош где-то рискует своим здоровьем, а то и жизнью. Она смахнула предательскую слезинку и закрыла глаза, стараясь не думать о страшном. Лучше думать о собственном будущем, о новом бизнесе.
Тори закрыла глаза и попыталась представить себя в домашнем офисе. Почему-то не получилось. Вместо этого она увидела себя в бревенчатой хижине в Скалистых горах. В гостиной уютно потрескивает камин, а она сидит на диване, закрывшись пледом, и листает свой каталог. В гостиную входит Джош с чашкой дымящегося какао…
Тори вздрогнула и открыла глаза. Оказывается, она не так умна, как надеялась, она все-таки совершила ужасную глупость: снова влюбилась в Джоша Гранта.
Поставив пикап на стоянку перед «Сноу-палас», Джош вышел из машины и едва ли не бегом пересек стоянку и взлетел по ступеням отеля. Наблюдая эту сцену, Тори расхохоталась бы, не чувствуй она себя такой несчастной. Всего несколько дней назад Джош прямо-таки рвался прочь из этого отеля, с которым у обоих было связано слишком много интимных воспоминаний. Но, проведя несколько дней вместе, они поняли, что пламя, которое их охватывает, вспыхивает всякий раз, когда они оказываются рядом, а где и в какой обстановке — совершенно не важно. Теперь «Сноу-палас» казался Джошу желанным убежищем.
Войдя в холл, Тори подошла к ожидавшему ее Джошу и протянула руку за своей сумкой.
— До номера я сама донесу.
— Извини. — Джош отвесил шутливый поклон. — Как истинный джентльмен я не могу допустить, чтобы леди сама несла свой багаж.
— Мог бы сделать в моем случае исключение. — Тори уже устала бороться со своим влечением к Джошу. — Особенно если учесть, как ты стремился от меня избавиться.
Джош на секунду опешил.
— Я стремился от тебя избавиться? По-моему, наоборот, это ты считала минуты до своего отъезда из…
Последние слова Джоша заглушил женский голос:
— Тори, наконец-то!
От толпы постояльцев, по-видимому только что вернувшихся с прогулки, отделилась одна фигурка и бросилась к Тори. Люси. Даже надев лыжный комбинезон, она не смогла отказаться от нескольких браслетов, позвякивающих на запястье.
— Я так за тебя волновалась, что прилетела сама. Я звонила в отель, где вы в последний раз ночевали, мне сказали, что вы выехали еще до полудня, но в «Сноу-палас» вы не вернулись, я просто не знала, что думать.
— Ты примчалась за тысячу миль, чтобы меня навестить? — недоверчиво спросила Тори.
Не ответив, Люси обняла Джоша.
— Привет, Джош, давно не виделись! Как поживаете?
Тори еле сдержалась, чтобы не броситься вырывать лучшую подругу из объятий Джоша. Нелепейшее желание. За ту неделю, что их веселая компания провела в Вейле, Люси и Джош подружились, вот и встречаются теперь, как и подобает давним друзьям.
— Восемь лет, — уточнил Джош. — А вы совсем не изменились.
Люси рассмеялась и подмигнула.
— Наверное, я недостаточно старалась. Я как раз объясняла Энди, что… кстати, куда он подевался?
— Энди? — хором переспросили Тори и Джош.
Люси оглядела холл.
— А, вот он где! Энди, иди сюда!
Энди Фултон встал с кресла и не спеша двинулся в их сторону. Он горой возвышался над остальными постояльцами.
Джош что-то недовольно буркнул, но что именно Тори не разобрала. Вероятно, решила она, Джош недоволен, что появление Энди не позволит ему уйти от разговора, да и от нее самой.
— Приветствую, друзья, — пробасил великан, протягивая руки Джошу и Тори. На этот раз он выглядел немного опрятнее, чем в их предыдущую встречу, но брюки все равно не мешало бы погладить. — Мы с Люси за вас волновались. Вы нашли, где переночевать?
Тори почувствовала себя подростком, вернувшимся домой слишком поздно и угодившим под град родительских вопросов. К счастью, Джош пришел ей на помощь.