Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Владетель Альдеррийский - Дмитрий Шатров 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Владетель Альдеррийский - Дмитрий Шатров

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Владетель Альдеррийский - Дмитрий Шатров полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 68
Перейти на страницу:
пор не трещат искры разрядов. Голубые глаза магини только что молнии не мечут. Казалось, что ещё немного и всем присутствующим придёт этот самый «пидэдд». Полный и безоговорочный, без разделения на правых и виноватых.

— Как вы только смогли допустить подобное безрассудство? — ярилась леди Первый Магистр Ордена. — Доверить судьбу Аркенсейла недоучке, тем более из другого мира! Естественно, ему наплевать, поэтому он и позволил уйти Цэнхер-Нудтэю.

Взбешённой волшебнице не требовались ответы на заданные вопросы, она просто накручивала себя и немного играла на публику. Ведь очевидно, что всем этим выплеском движет одна причина. Досада, что не Орден сыграл ведущую роль в отражении портального нашествия. Не Орден со всеми его магами и многочисленными бойцами, а отверженный и изгнанный магистр с единственным учеником и тремя десятками гномов. Которые и не гномы вовсе, а вообще не пойми кто. От этого вдвойне обидно. И даже втройне.

И здесь учитывается лишь одна сторона медали. Если уточнять, то имеются в виду борьба за влияние, подковёрные игры и придворные интриги. Уже перечисленных причин было вполне достаточно, чтобы вывести прекрасную леди из себя. Так ведь ещё и чисто женское плюсуется, донельзя усугубляя ситуацию. А может, ещё и личное, общечеловеческое. Мало ли какой зуб у неё на Аларока имеется с давних времён. А в том, что имеется, Эдик ни капли не сомневался. Уж больно она старается уязвить наставника. И по делу, и без.

Короче, полный «пидэдд». Может появление Эдика как раз всех и спасло. По крайней мере, хочется так думать. Или немного отсрочило, что скорее всего.

— Что это? — леди Первый Магистр Ордена махнула рукой в сторону пленников, говоря о них, как о неодушевлённых предметах.

— Лазутчики Скверны, — отрядный маг не замедлил с ответом, но незаметно поёжился под гневным взглядом чародейки.

— А почему лазутчики Скверны выглядят будто они обычные обитатели Аркенсейла? — магиня не думала снижать тон.

— Ну так это… — замялся маг, как школьник перед строгим экзаменатором, — Болотниковые Перевёртыши, потому что…

На этих словах Эдика тряхануло, и он стал похож на плохое голографическое изображение. Волнистые полосы помех только добавляли сходства. Прошло всё быстро, но и этого хватило, чтобы присутствовавшие в шатре люди шарахнулись в стороны. Кроме, пожалуй, чародейки. Да ещё Аларок не поменял позы, только лишь посмотрел внимательнее.

— Вот видите, — обрадовался маг визуальному подтверждению своих слов.

— Кем вы служите в Ордене? — леди Пидэдд явно была им недовольна.

— Отрядный маг боевой секции! — отрапортовал тот, вытягиваясь по стойке смирно

Ему больше не казалось удачной идея привлечь к себе внимание Первого Магистра.

— На переподготовку! — отрезала магиня, не потрудившись объяснить причин сурового вердикта, — мэтр Руфино, проследите за исполнением!

Второй магистр Ордена кивнул, приняв приказ к све́дению. Бывший отрядный маг стоял с самым раздавленным видом. А Эдик злорадствовал. Напыщенный индюк получил чего добивался. И поделом! Нечего было…

От смакования ситуации его отвлекла леди Пидэдд. Она вышла из-за стола и медленно обходила пленников вокруг. Тончайшая ткань её мантии при движении так облегала идеально сложенное тело, что для фантазий места не оставалось. На этот раз в штанах шевельнулось недвусмысленно. И, похоже, не у одного только Эдика. Но чародейку не коробило от такого проявления мужского внимания. Напротив, ей даже нравилось. Действительно, иначе зачем так наряжаться.

— Болотниковые Перевёртыши, говоришь? Ну, ну. — растягивая гласные звуки, произнесла леди Первый Магистр.

Вопрос, безусловно, был риторическим и не требовал сиюминутного ответа. Магиня попросту разговаривала с собой, обдумывая какую-то мысль. Да и не решился бы разжалованный волшебник что-либо ответить. Ему на сегодня уже хватило внимания руководства за глаза. Не усугубить бы.

— Хотя тиной от них действительно несёт, как от истинных жителей болот, — продолжала размышлять вслух чародейка и сделала знак конвоирам, чтобы те отпустили пленников.

Эдик выпрямился с чувством истинного облегчения и втянул носом воздух. От них на самом деле смердело немилосердно. В тепле палатки стойкий запах вонючей грязи забил все остальные ароматы. Парень брезгливо поморщился, а затем глянул на Аларока. Что делать дальше? В ответ последовал мимолётный жест — палец взметнулся к сжатым губам и чуть нахмуренные брови. Я всё решу, не волнуйся. Их пантомима осталась не замеченной, а женщина тем временем сконцентрировала внимание на гиганте-рыцаре.

— Тебя ведь Деккер зовут? — вкрадчиво начала она, но неожиданно в голосе заскрежетал металл, и изящная рука взметнулась в требовательном жесте. — Отвечать, воин!

— Точно так, госпожа Первый Магистр, — вытянулся по швам Деккер.

От военных привычек очень трудно избавиться, они работают на уровне безусловных рефлексов. Но сейчас речь, совершенно не об этом, а о неожиданных последствиях, которые вызвало резкое движение орденского рыцаря. На теле гиганта вспыхнули пять или шесть фиолетовых молний. Одна из них ударила в руку волшебницы. Та ойкнула от неожиданности и отскочила назад.

— Стоять! — крикнула чародейка, ринувшимся на выручку магам Ордена и Рэнерайо.

Те замерли, а леди Пидэдд извлекла из просторного рукава мантии свиток. Мимолётный жест сорвал ультрамариновую печать. Волшебные письмена активировали чародейство Избавления от Чужеродной Магии, и Деккера окутало густое облако синей дымки. Яркие сполохи с выраженным сиреневым оттенком стекли наземь, покидая тело рыцаря. Следом пропала муть заклинания. Гигант облегчённо охнул и пошатнулся.

— Этого — в мою палатку! — приказала леди Первый Магистр Ордена, имея в виду ученика Аларока.

Судя по хищному выражению лица, ничего хорошего это Эдику не сулило. Напротив, у него были все шансы стать настоящей подопытной крысой, на которой волшебница отыграется за всё, что было между ней и наставником. Именно так почему-то показалось парню. И наверное, все его предположения сбылись с высокой долей вероятности, не реши Аларок в тот момент проявить свой характер.

— Я так не думаю, Эльза, — мягким, но решительным тоном произнёс он.

О, как. Судя по интонации, с которой произнёс эти слова наставник, между ним и суровой волшебницей, действительно было что-то серьёзное. Когда-то давно, но эта деталь не умаляет хорошего вкуса учителя. Оказывается, он ещё

1 ... 28 29 30 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Владетель Альдеррийский - Дмитрий Шатров», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Владетель Альдеррийский - Дмитрий Шатров"