Чтобы бороться с этим наваждением приходилось прибегать к помощи двух буддистов, которые очищали мой разум после каждого сеанса.
В комнату зашёл Али.
— Привет, — кивнул я Пакистанцу. — Что-то случилось?
— Нет, — коротко ответил тот. — Ничего. Я просто хочу сказать тебе — сделай бусину, которая исцелит мою семью, и я погибну за тебя. Отдам жизнь сразу и без колебаний.
— Спасибо, — кивнул я. — Этого не нужно. Я почти закончил с мёртвыми Али, скоро начну делать их для живых. Мы должны обеспечить ими всех, ещё до следующей игры.
Али просто кивнул.
— Мы порешили с ребятами — мы все готовы отдать за тебя жизнь, — сказал он и вышел.
Сразу после того, как я объявил, что способен сделать бусины, которые исцелят смертельно больных и безнадёжно больных. Это был шок. Шок и куча обсуждений. По итогам которых все согласились, что сначала нужно обеспечить этим семьи тех, кто погиб, чтобы их смерть не была напрасной, а после — снабдить этим чудесным средством остальных. Али ещё часть людей вызвались стать добровольными охранниками. Теперь перед входом в мой номер всегда дежурили четверо крепких человек из числа игроков, ещё пара дежурили внутри, а так же наготове были самые главные наши буддисты — Лин и Амар.
Вошёл Такаши.
— Всё ещё работаешь? — спросил он садясь рядом.
— Неа, уже закончил и отдыхаю. Что нового или интересного?
— На планшете Ланга и его телефона нигде не было пароля, представляешь? Даже в банковских приложениях.
— Такому анахронизму они скорее всего были не нужны. Удивляюсь, почему он не завёл себе личного бухгалтера.
Такаши посмотрел на меня с иронией.
— Ты забываешь, что он был очень-очень жаден.
— Ах да, прости.
— И как это связано сейчас с тем, что ты делаешь?
— Он был очень богат. Сейчас я перевожу его средства семьям погибших. Потом начну переводить живим из тех, у кого семья оказалась в плачевном положении, или кому нужны деньги на лечение и уход. Им в первую очередь. Потом всем остальным.
— Приятно слышать. Ланг сейчас на том свете, скорее всего скрипит зубами и переворачивается в гробу.
— Увы, для него тот свет не слишком приятный — что-то вроде очень жестокой тюрьмы на сотни лет, а потом — или продление срока, или перерождение со стиранием памяти.
— Слава богу, мне не по себе, от того, что он может однажды переродиться.
— Это будет уже не он.
— Вот и хорошо.
Такаши помолчал.
— Назовёшь свои счета?
— К чему мне? Я не бедствую, а семьи… семьи у меня нет. Так, пара родственников.
— Ты ведь можешь погибнуть. На этот счёт…
— Спасибо Такаши, позже.
— Хорошо, — кивнул японец. — Дальше действуем по плану?
— Да, я немного корректирую его — наши умершие товарищи подсказали немного интересных вещей.
Такаши поднялся и вышел.
Какое же напряжённое выдалось время… Нужно будет посетить бассейн и тренажёрный зал, чтобы хоть немного снять накопившуюся усталость и стресс. А с деньгами, переправкой бусин семьям погибших пока пусть разбирается Такаши… Я отправился в тренажёрный зал.
— Привет, — кивнула Аня подсаживаясь рядом. — Выглядишь несколько уставшим. Делаешь бусины?
— Да, над ними работаю.
— Ну как, помогли подсказки Мао?
Я в упор посмотрел на Аню и улыбнулся.
— Хочешь знать, что я делаю? В основном исцеляющие бусины, которые должны исцелить семьи погибших. Многие ведь ради этого учувствовали в этой игре, и многие ради этого погибли.
Глаза Ани широко раскрылись.
Али, стоящий в двух шагах рядом нахмурился — она ему не нравилась. Очень не нравилось уже тем, что служит яо. Её он, пожалуй, только терпел. Терпел, потому, что я относился к ней доброжелательно и попросил её не трогать. Даже попросил закрыть глаза на её шпионаж, которым она занималась. Однако если бы меня не было, пакистанец бы с удовольствием свернул ей шею. Так же к ней предвзято относились ещё пятеро моих самовызвавшихся охранников. Впрочем, Аню это нисколько не огорчало и не обижало.
— Привет мальчики, — мило улыбнулась она остальным.
Из всех шестерых слегка кивнули только двое.
— Хорошая цель, — кивнула Аня. — Я в тебе не ошиблась… Однако меня пугают твои охранники. Какие серьёзные ребята.
— Они не охранники — они мои друзья. А чтобы быть серьёзными… Согласись, у них для этого есть куча поводов.
— Угу, — кивнула Аня. — Но, с ними ты похож на второго Ланга, или Вугонга.
— Он не такой, — сдерживая ярость тихо и вкрадчиво произнёс Али.
Аня ойкнула зажав руками рот.
— Ой, прошу прощения, я вовсе не это имела в виду… Но что взять с глупой женщины, правда?
— Как там, сильно много возмущения было по поводу того, что я ограбил Ланга?
— И да и нет, — покачала головой Аня. — Конечно, все хотели наложить лапы на его вещи, и тут ты успел первый, но они были не особо ценные. И скорее всего твою просьбу удовлетворят.
— Какую именно?
— Тебе позволят занять место Ланга на время проведения игр, и самому участвовать в создании других игр. Мао так считает. Лис будет голосовать за, потому, что считает, что это разобщит тебя с остальными игроками. Вугонг будет за потому, что он хочет понять твоё мышление, твою логику, и вообще твою личность — ты сам видел, как прошлый раз он отзывался о чести варваров и таком прочем… Мао… Мао тоже поддержит тебя — ты сам знаешь почему.
При словах «разобщит» Али презрительно ухмыльнулся.
— А касательно второй просьбы? Прекратить игры и назначить победителя уже сейчас — то, что могло впечатлить Лиса, сделано — Ланг мёртв, и он даже получил от этой смерти ещё один хвост.
— Скорее всего, нет — думаю, ты уже познал жестокость Ланга.
Предсказуемо.
В спортивный зал вошёл уже знакомый нам Иван из прошлых игр.
— Господин Максим, вы добились больших успехов. Господин Хули-Цзин просит вас пройти в главный зал для совещания с атрибутами Ланга. Они обязательны.
— А вот, похоже и совещание, — сказал я поднимаясь и надевая маску Ланга и наблюдая за тем, как меняется всё вокруг, после чего доставая огромный коготь Ланга.
Иван неспешно двинулся вперёд, а за ним следом я в «коробочке» своих товарищей. У главного зала совещаний уже ждали Такаши и Амар. Иван распахнул высокий двустворчатые двери, и мы вошли внутрь. За огромным столом сидели трое оставшихся яо — Хули-Цзин, Вугонг, Мао.
— Приветствую вас, яо, — слегка кивнул я.
— Приветствуем тебя человек, — кивнул Лис. — Почему ты пришёл не один?
Я повернул голову в сторону слуг Лиса, затем в сторону слуг Вугонга, и затем сторону слуг Мао.
— Вы тоже не одни.
— Разумно, —