Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Мальчики-охотники за удачей в Панаме - Лаймен Фрэнк Баум 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мальчики-охотники за удачей в Панаме - Лаймен Фрэнк Баум

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мальчики-охотники за удачей в Панаме - Лаймен Фрэнк Баум полная версия. Жанр: Сказки / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 39
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39

почтением и коснулся пальцами ее лба, который она к нему наклонила. Потом он отступил на шаг и приложил руку к сердцу.

– Добро пожаловать в мой лес, принцесса, – сказал он на туземнои языке.

– Значит, ты живешь здесь, мой Тчарн? – спросила она.

– Поблизости, моя принцесса.

– Но скажи нам, – воскликнул я, не в состоянии больше сдерживаться, – ты нашел в этом углублении много белых булыжников и забрал их?

– Да, – охотно ответил он, кивнув маленькой головой. – Я нашел их и взял, и теперь они мои.

– Но зачем ты их взял? – спросила девушка, которая, не понимая ценности алмазов, все же сочувствовала нашему разочарованию.

Тчарн задумался. Он сел на пень и некоторое время смотрел на нас.

– Некоторое время назад, – сказал он, – белый человек вошел в эту долину, в которую наш закон запрещает приходить белым. Возможно, он не знал, что я правлю лесом, своим домом, что я Мастер Работник племени текла. Как он мог это знать? Но этот белый зверь хорошо знал, что мы ненавидим и презираем его расу, – сказал он, бросив зловещий взгляд на Дункана и меня, – и что ему запрещен вход в наши владения. Он действовал, как шакал, прятался днем, а ночью передвигался на четвереньках, поднимал с земли булыжники, к которым наш господин король запретил прикасаться.

День за днем наблюдал я за незаконной работой этого человека. Я послал сообщение королю Налиг-Наду, который посмеялся над трусливым чужаком и приказал продолжать наблюдать за ним и сообщить ему, когда этот зверь захочет убежать.

Наконец он увидел мое лицо меж деревьями, и это его испугало. Он приготовился и спрятал все булыжника у пня под мхом. А потом ушел из долины, и я позволил ему уйти, потому что король извещен и позаботится о нем.

Эти слова подтвердили истинность рассказа немца. Мы хорошо знали окончание этой трагической истории и еще больше заинтересовались потерей алмазов.

– А почему ты взял камни? Ведь твой король запретил прикасаться к ним, – с горечью спросил я.

Маленький индеец презрительно посмотрел на меня и спросил у Илалы:

– Должен ли я отвечать белому мальчику, моя принцесса?

– Мне понравится, если ты ответишь, – сказала она. – Я должна сказать тебе, Тчарн, что эти белые люди мои друзья. Тот, кто меня любит, станет им другом и будет хорошо обращаться с ними.

Какое-то время гном стоял неподвижно, он нахмурился и смотрел в землю. Потом поднял голову и спросил:

– Налиг-Над тоже любит этих белых?

– Он их ненавидит и хочет уничтожить, – ответила Илала.

Гном улыбнулся.

– В таком случае они будут уничтожены.

– Нет, мой Тчарн, – мягко ответила принцесса. – Сила этих белых людей больше силы Налиг-Нада.

Тчарн снова задумался.

– Я видел, как они приближались в движущемся доме, который кажется живым, но в то же время и неживым, – заметил он.

– Это только одно из доказательств их мощи, – сказала Илала.

– И моя принцесса противостоит своему отцу королю?

– Да, Тчарн, но только в этом.

– В таком случае, – сказал он, – я буду стоять рядом с тобой, кровь крови твоей покойной матери, а не с кровью Налиг-Нада.

– Но булыжники! – нетерпеливо воскликнул я. – Расскажи, что ты сделал с ними?

Он серьезно посмотрел на меня.

– Я отнес булыжники в свой дом, – ответил он. – Они прекрасны, и, когда их освещает солнце, они занимают у него свет и сверкают, как светлячки ночью. Я люблю эти булыжники, мне нравится на них смотреть, и теперь они мои.

Конечно, в некотором смысле это преувеличение.

– У тебя нет на них прав, – возразил я. – Твой король запретил собирать их.

– Я их не собирал. Я только взял их из места, куда спрятал белый человек.

– Король накажет тебя за то, что ты их держишь.

– Король? А король не узнает. И сейчас мы противостоим королю – принцесса Илала и я, – сказал он с легкой усмешкой. Но вы чужаки и не знаете, что в моем лесу даже король не распоряжается Мастером Работником.

Последние слова он произнес уверенно, и мне понравилось, что он бросает вызов королю.

– Кто этот человек, Илала? – спросил Дункан.

– Тчарн – двоюродный брат моей матери, – откровенно ответила она, – а в жилах моей матери текла королевская кровь наших великих предков. Поэтому Тчарн очень значительная личность в моем народе. Его называют изготовителем стрел, и он выковывает все наконечники стрел для текла. Никому больше не позволено работать по металлу, который Тчарн приносит в свой лес с гор. В этом лесу – я точно не знаю где – его тайная мастерская и жилище. Ему запрещено только одно – под страхом пытки и смерти собирать и использовать отвратительное золото, которое стало проклятием текла. Во всех остальных отношения Тчарн хозяин леса, и люди его почитают и стараются избегать.

Несомненно, значительная личность, к тому же понимает свою значительность. Он взял алмазы и понимает их красоту; забрать их у него будет трудно.

Пока принцесса говорила, маленький текла тревожно смотрел на нее.

– Я вижу беды на пути Илалы – серьезно сказал он.

– Разве я не принцесса? – гордо спросила она.

– Ты принцесса, и однажды ты примешь наследство отца и станешь правительницей текла – если будешь жить. Если не будешь жить, дети Налиг-Нада от другой матери станут его преемниками. Будешь ли ты жить, Илала, если отказываешься от традиционной ненависти к белым людям?

Илала слегка раскраснелась, но не от страха. Однако она хотела, чтобы Тчарн понял ее, и стала рассказывать ему, что белые люди много веков господствуют над миром за морями, и там есть много народов, которые враждуют друг с другом. Некоторые белые народы сильны, справедливы и мудры, другие тоже сильны, но злы и несправедливы. Она объяснила, что один из таких народов, который называется испанцами, вторгся в страну их предков, ограбил их и угнетал; поэтому текла, не знавшие всего, возненавидели всех белых, а не только тех, кто причинил им зло.

– Эти друзья, – сказала она, показывая на нас, – никогда не причиняли нам зла; напротив, они сами сражались с испанцами, нашими старинными и злейшими врагами. Почему я должна проклинать и ненавидеть невинных?

Гном внимательно выслушал это объяснение и, не отвечая на ее вопрос, с сомнением сказал:

– Вожди островов, которые ведут торговлю с белыми, говорили мне, что все белые одинаковы. Они никогда не бывают удовлетворены, им всегда нужно что-то принадлежащее другим.

Я рассмеялся, услышав это проницательное наблюдение: ведь именно таково сейчас наше дело. Нам нужны алмазы.

– Ты разрешишь нам увидеть эти замечательные булыжники? – спросил я.

Тчарн колебался.

– А вы позволите

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39

1 ... 28 29 30 ... 39
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мальчики-охотники за удачей в Панаме - Лаймен Фрэнк Баум», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мальчики-охотники за удачей в Панаме - Лаймен Фрэнк Баум"