Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105
а ты конфузишься, аж мебель ломается».
С той стороны двери неуверенно постучали. Тшера закатила глаза к потолку.
— Стучать лучше прежде, чем врываться, а не после. Теперь уж входи.
«Совсем смешался. Голых девок не видел?»
— А ты одета?
«Похоже, не видел».
— Я в одеяле. Что там у тебя?
Дверь робко приоткрылась, в щёлку заглянул круглый глаз под удивлённой белёсой бровью.
— Ай, одевайся и спускайся скорей в трапезную, там торговцы приехали, и такой испуг с ними по дороге приключился! — с чувством зашептал Бир в щёлочку. — Тебе для умывания полить?
— Нет. Но кувшин принеси. Я пока оденусь.
Бир мелко закивал и, притворив дверь, поскрипел лестничными ступенями вниз, за водой. Тшера запустила пальцы в спутанные волосы.
— И гребень, Бир! — крикнула она.
Удаляющийся скрип лестницы прервался на миг и возобновился ещё бодрее.
«Услышал, кивнул и пошёл исполнять».
Приведя себя в порядок, Тшера спустилась в трапезную и застала там всё те же лица, что и ночью, с небольшим пополнением: высокий чернобровый мужчина лет тридцати пяти — по виду небогатый купец, два парня, похожих на него, словно ягоды с одного куста, и заросший, разбойничьего вида мужик. Все, кроме последнего, глядели встревоженно и даже напуганно, только заросший мужик глаз на Тшеру не поднял, хмурился и шумно сопел, ковыряя ножом под ногтями.
«Нервничает».
Хозяйка накрыла завтрак и, представив гостей, сделала купцу знак глазами: мол, рассказывай! Тот сел напротив Тшеры и, беспокойно сплетая и расплетая длинные пальцы, начал сбивчиво объяснять, что ездят-де они в Талунь каждый год — закупают здешнее яблочное вино на продажу. Он, два его сына и два наёмных охранника… (На этом месте заросший мужик — один из наёмников — как-то странно то ли всхрапнул, то ли рыкнул, но головы не поднял и завешенного кудрявым сальным чубом взгляда от своих ногтей не оторвал). Вчера, продолжал купец, они думали успеть в Талунь к ночи, но сломалась колёсная ось, пришлось остановиться на ремонт, а потом и заночевать в лесу. И вечером, когда уж стемнело, пошёл второй их наёмник («справный мужик, дело знает») от костра до ветру, а спустя время ка-а-ак заорёт!
— Что это был за вопль, кириа, и в пасти звериной так не вопят! — качал головой бледный, без кровинки в тонких губах, купец.
Все переполошились, кинулись искать наёмника, звать его, а он не отвечает, лишь горланит на одной хриплой ноте. На голос вышли…
— …к сосне старой, кривой, и она корни — вот не поверишь, кириа, но Первовечный мне в свидетели, — купец изобразил над своим лбом священный знак, — она корни-то свои из земли выпростала и крутит, ломает ими охранника моего, и будто в землю утащить хочет или о ствол в кровавую кашу смолоть!
Купец схватился за кружку, нервной рукой поднёс её ко рту, отпил мелкими глотками.
— Карис, — он кивнул на смурного наёмника, — первый к сосне подоспел и это всё увидел, топорик свой выхватил и ну рубить корни-то, а они, подлюки, крепкие, и смолой текут, точно кровью, а охранник мой уж синий, и корни эти в него… корни…
Купец запыхался, глотнул ещё воды, закашлялся, утёр губы тыльной стороной ладони, немного помолчал, глядя в сторону.
— Не могу я, кириа, подробностей сказать — как вспомню ту картину, аж вчерашний обед из кишок к горлу подымается. Да я и не смотрел. — Он махнул рукой. — Карис вблизи видел и до сей поры, видишь, сам не в себе.
Из угла вновь раздался то ли рык, то ли всхрап наёмника.
Купец сбавил голос до едва слышного шёпота и, наклонившись к Тшере, прошелестел:
— Ведьмовство ведь это, не иначе! Может, и Карис теперь проклят — ближе всех ведь подошёл и сосну эту клятую рубил, кровь и смола на руки ему попали — вон, всё из-под ногтей чистит, уж всю кожу соскоблил! Думаешь, помрёт к утру, а на новую луну помертвяком встанет да плоть живую жрать начнёт, а?
— О таких врачках я думать буду, когда из ума выживу, — хмыкнула Тшера.
Пристыженный купец потупился, залился краской, но тут скрипнула лавка в углу под Карисом.
— Думаешь, если ты ничего в жизни своей короткой не видала, то и врачки всё, ну? — пророкотал поднявшийся во весь немалый рост наёмник.
Засунув нож в подвешенные на поясе ножны, он медленной, тяжёлой поступью подошёл к Тшере, грузно опёрся о край стола обеими ладонями, шумно выдохнул настолько пропитанный брагой дух, что защипало глаза.
— У соседей моих, в Тисарах, девку задранную нашли. На веросерков думали — врачки, ну? Врачки. А девка пополам распорота, рёбра, что твой кошель, отворены и сердце вон из груди вынуто, ну. А у нас, в Малой Ульче, другую девку порешили — возвращалась по сумеркам от соседов через лесочек. И вот её я сам видел, своими глазами, вот этими вот, ну!
Карис с таким чувством ткнул себе в глаза, что чуть их не выколол.
— Задохлась девка! Я видел, как у ней в горло, уши и даже глаза набито земли, листьев да мха, что челюсть из лица вышла и рот порвался, ну! — Карис жахнул раскрытой ладонью по столу. — А теперь сосна эта клятая — новая врачка! Я, может, и не подымусь помертвячиной, но что ведьмовства в помине нет ты мне тут не трепи, иначе что же это такое, ну?! Не человечьих рук это дело, говорю тебе, а ведьмовских проклятий! Это ты не веришь, пока саму не коснулось, а чуть что — иначе петь станешь.
Тшера задумчиво побарабанила по столу окольцованными пальцами, припомнила жуткий крик, донёсшийся до неё ночью. В ведьмовство она не верила. Но и объяснения произошедшему пока не находила. Самой бы глянуть, что там да как. Девок замученных уж схоронили, но задавленного сосной наёмника вряд ли кто-то приберёт.
— От меня-то чего хотите? Сопровождения? — с лёгким пренебрежением спросила она.
— Да что с тебя… — хотел махнуть рукой Карис, но купец его перебил, резким жестом заставив умолкнуть.
— Она — Чёрный Вассал, не видишь ты, тупень деревенский?
— И что в ней, сила, что ль, боле моей?
— Толку-то с твоей силы? — Купец поморщился. — А у неё живые клинки, и голова на плечах с умом, не чета твоему.
Карис набычился, но спорить не стал.
— Пока… Пока на плечах, — проворчал он, отходя от стола.
Купец вернулся взглядом к Тшере.
— Было бы славно, кириа. — Он растянул подрагивающие губы в бледной улыбке. — Мы в Риль едем, недалеко. А в Талуни одним днём обернёмся, назавтра уж обратно, не задержим.
Тшера ещё раз побарабанила пальцами по столу, будто размышляя.
«Чем скорей соглашусь, тем меньше заплатят».
Скользнула взглядом по мальчикам, украдкой
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105