— Ой-ёй-ёй… — застонал Усопп, вставая. — Что это было?
Мальчик увидел лицо Усоппа и наставил саблю на него.
— Ты точно рыбо-человек! Я убью тебя!
— Что-о-о??? — заорал Усопп, прикрываясь рукой.
— Остановись! — неожиданно раздался крик девушки, и на голову мальчишки упала чья-то рука. — Оглянись, это люди!
Это была высокая молодая девушка с голубыми волосами и наколками по всему телу.
— СТОЙТЕ! — орал рыбо-человек, что бежал за нами.
— Черт! Он уже здесь! — вскрикнул Усопп.
— А вот то настоящий рыбо-человек, — заметила я.
— Сюда! Быстрее! — сказала девушка, указав нам на незаметный проход.
Не теряя ни секунды, я и Усопп вскочили на ноги и помчались в указанном направлении. Тем временем девушка что-то объясняла рыбо-человеку, указав в совершенно противоположную сторону, но монстр не поверил и решил заглянуть в то место, куда спрятались мы.
— Черт! — гневно шептала я. — Усопп, обними меня!
— Что? — не понимал Усопп. — Зозо, я знаю, ты переживаешь, но сейчас не время…
— Заткнись и обними! — приказала я и сама прижалась к Усоппу, отчего тот покраснел до кончиков ушей. — Воздушное одеяние…
За долю секунды, как рыбо-человек заглянул в переулок, я и Усопп растворились в воздухе. Рыбо-человек осмотрел переулок и побежал в ту сторону, в которую указывала до этого девушка.
— Пронесло… — шептала я, материализуя нас обратно, когда рыбо-человек ушел.
— Непривычные ощущения. Круто! — воскликнул Усопп, смотря на свои руки.
— Как… как вы…? — не понимала девушка, смотря на нас. — Я же видела, он шел сюда.
— Я Капитан Усопп! Мастер маскировки!
— Болтун… — фыркнула я, выбираясь из переулка.
***
— Меня зовут Ноджико. Я живу тут и выращиваю мандарины, — сказала девушка, наливая нам чай.
Мы были в ее доме, перед которым рос целый сад мандариновых деревьев. Тут так и веяло уютом и заботой. Мне здесь нравилось, хоть недавно нас с Усоппом чуть не убили. Я бы попробовала нарисовать этот мандариновый сад.
— Я Капитан Усопп! — воскликнул Усопп.
— Я Зозо, — улыбнулась я.
— Вы ведь нездешние, так? — спросила она, садясь за стол. — Знайте, что если вы нападете на рыбо-человека, то он вас убьет. Каждый должен это знать, прибывая на этот остров.
— Я знаю это, — неожиданно сказал тот мальчик, что тыкал в нас саблей. — Но они убили моего отца, и я поклялся их убить, чего бы мне это не стоило!
— Дурак! — злобно бросила Ноджико. — Если ты так хочешь мести, то просто иди и умри! Тебе не справиться с ними. Сегодня ты избежал смерти, но если тебе так не дорога твоя жизнь, то давай.
— По-подожди! Разве это не слишком? Он всего лишь ребенок, — вступился Усопп.
— Ребенок или взрослый, какая разница? Я видала участь и пострашнее смерти. А тех, кто торопит свою смерть, я просто ненавижу!
— Я… — начал говорить мальчик. — Я все понял. Но что мне делать?
— У тебя есть кто-нибудь?
— Мама, — тихо ответил он.
— Иди к ней, — мягко сказала девушка. — Она, наверное, волнуется.
Мальчик поблагодарил и ушел.
— А ты не такая плохая, — сказал позже Усопп. — Хотя я о тебе и ничего не знаю.
— Но мы ищем девушку, — вспомнила я о нашей цели. — У нее короткие рыжие волосы. Ростом приблизительно с меня. Имя Нами.
— Вот как? Вы ее ищите? Забавно, — улыбнулась Ноджико.
— Что в этом забавного? — спросил Усопп.
— О ней тут все знают. Она своего рода местная знаменитость, а также офицер в команде Арлонга.
— ЧТО??? — не верили мы.
— Но это не все. Она выросла в этом доме и является моей сводной сестрой.
На этом моменте мы окончательно потеряли дар речи.
— Знаю, — улыбалась Ноджико. — Но нас двоих удочерил и воспитал человек, что давно уже мертв. Но мы были счастливы в этом доме.
— Что же могло случиться, что она перешла на сторону Арлонга? — не понимала я.
— Она вас предала? — спросил Усопп.
— Предала? Да… наверное можно сказать и так. А что вы хотите от нее, ребята?
— От нее я больше ничего не хочу! — злобно проговорил Усопп. — Она была все это время с нами. Помогла мне освободить мою деревню. Мы веселились и смеялись вместе, а теперь выясняется, что все это время ей были нужны лишь сокровища! Я больше не заговорю с ней!
— Смеялась? Она? — не поверила Ноджико.
— Мы будем теперь просто игнорировать ее! Да, Зозо?
— Не знаю… — засомневалась я. — Я теперь ничего не знаю. Что-то мне в этой истории не дает покоя…
— Что же? — все еще злился Усопп.
— Мы жили с ней в одной каюте и часто разговаривали ночью. Я знаю, что она на стороне Арлонга, но тогда она не врала. Она искренне улыбалась, давала мне советы, шутила и заботилась о нас. Я не могу поверить, что все это на самом деле было ложью.
— Очнись, Зозо! — кричал Усопп. — Я понимаю, что ты чувствуешь, но реальность такова! Мы возвращаем наш корабль и убираемся отсюда!
Я лишь молча качнула головой в знак согласия.
— Вы не этот корабль случайно ищите? — спросила Нождико, указав в окно. Там, за мандариновым садом, красовались паруса нашего корабля.
— Гоинг Мерри! — воскликнули мы с Усоппом.
— Побег вполне умная идея, — сказала Ноджико. — Лучше бежать, пока есть такая возможность.
— Да, — согласился с ней Усопп.
— Нет, мы не можем сейчас.
— Почему? — не понимал Усопп, начиная нервничать.
— Рыбо-люди забрали Зоро.
— Черт! Точно! — сказал Усопп, шлепнув себя по лбу. — Эээх, это будет еще то занятие. Как нам пробраться туда?
— Об этом ты не беспокойся, — улыбнулась я.
— Ты хочешь воспользоваться своей способностью? Но ты же сама говорила, что не можешь ее часто использовать!
— Зоро на тренировках беспощаден, — сказала я, слегка вздрагивая от воспоминаний. — Однако должна признать они действуют, так что положись на меня. Уж войти и выйти мы сможем. Мне главное — знать дорогу.
— Я могу ее вам показать, — предложила Ноджико.
— Отлично, — сказал Усопп. — Идем.
***
— КАКОЙ ОН ОГРОМНЫЙ! — затараторил Усопп. — Это Арлонг?
— Ты можешь потише? — ворчала я. — В конце концов, мы прячемся.
— Да, это Арлонг, — ответила Ноджико.