Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Танец под дождем - Ольга Александровна Валентеева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Танец под дождем - Ольга Александровна Валентеева

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Танец под дождем (СИ) - Ольга Александровна Валентеева полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 60
Перейти на страницу:
нет своей магии, — продолжил призрак. Точнее, наполовину призрак… — Они решили, что с помощью купола Голд просто не желает выпускать студентов из академии. Он ведь дракон, его нельзя лишить магии, она является его сутью. И тогда…

— Испортили припасы, — догадалась я.

Поднялся гомон. Студенты впервые об этом слышали, а профессора закивали.

— Думали, это заставит дракона убрать купол хотя бы на время, — продолжал Борнелл. — И тут следующая неожиданность: ничего не изменилось. Они так и остались заперты в академии. Но у кого-то из их товарищей появилась магия. И есть шанс, что появится у остальных. А значит, ее можно будет выкачать и снять купол. Присоединиться к мятежникам за стенами академии.

— Боюсь, вы правы, библиотекарь Борнелл. — Ларден склонил голову. — И наши студенты — лишь заложники чужих амбиций. Это подтверждает тот факт, что нам нужно как можно скорее спасти студентов, пока их не превратили в живое топливо. Но как нам это сделать? Противник превосходит нас числом.

— У нас есть зелья, — напомнил Мишель Уоррен. — Мы пробирались в библиотеку, чтобы узнать рецепт магического зелья невидимости, раз уж теперь мы с братом можем его приготовить. Но профессор Борнелл предложил нам заклинание вместо зелья.

— Только его смогут использовать одни маги, — вклинился Борнелл. — Поэтому в нашей ситуации заклинание не подойдет.

— Значит, стоило все же поискать рецепт, — хмыкнул Ларден.

— Рецепт мне известен, — ответил Борнелл. — При жизни я увлекался не только поэзией, но и заклинаниями. В том числе запрещенными, за что и поплатился. И зельями тоже.

— Сколько времени понадобится на приготовление одной дозы?

— Учитывая, что у студентов появилась магия, около получаса. Но одной дозы зелья хватит лишь на одного человека.

— Мы можем готовить несколько доз одновременно, — подала я голос. — А Мишель и Тим наложат на них заклятия. Я тоже попробую…

— И потом, нет необходимости, чтобы все студенты сражались с врагом, — подал голос мистер Фитц.

— Как это! — подскочила одна из девушек. — Наши друзья в беде. Предлагаете нам отсиживаться здесь? Нет, не будет этого!

— Конечно, — поддержала я, — вы сами сказали, силы не равны. Каждый будет на счету. Но нам предстоит как-то пробраться в лабораторию.

Глава 15-2

— Думаю, стоит отправить туда небольшую группу, — сказал Ларден. — Остальные пусть ждут здесь. Какова длительность зелья невидимости?

— Четверть часа, — ответил Борнелл. — Вы правы, профессор Ларден. Небольшая группа должна пробраться в лабораторию и потом, используя зелье, вернуться к остальным. Я пойду со студентами.

— И я, — вклинился Фитц.

— Я тоже, — кивнул Ларден.

— Вам лучше остаться, — покачал головой Борнелл. — Потому что этих детей тоже нужно защищать. Нас с профессором более чем достаточно для сопровождения. С нами пойдут Тим, Мишель, Мелани, так как их магия уже проснулась…

— Я тоже. — Алден решительно шагнул к нам. — Мелани моя подруга, я не отпущу ее одну. И могу быть полезен.

— Хорошо, пусть. — Ларден как-то незаметно взял на себя контроль.

— И я, — тихо сказал Вильгельм.

— А вот это нет! — воскликнул Эббот. — Вашей жизнью нельзя рисковать, ваше высочество.

Студенты переглянулись. Они до сих пор не могли поверить, что перед ними настоящий принц.

— Ваш наставник прав, ваше высочество, — сказал Борнелл. — Ваша жизнь сейчас слишком ценна, чтобы мы могли рисковать ею. Поэтому я настаиваю, чтобы вы оставались здесь под присмотром лорда Эббота.

— Но я не беспомощен! — воскликнул Вильгельм. — Где-то там мой…

Я поняла, что он хотел сказать «брат», но вовремя вспомнил, что для всех принц Рейнард давно мертв, и у Вилла не было права вот так возвращать его «к жизни».

— Все будет хорошо, — сказала я ему. — Не волнуйся и береги себя, пожалуйста, а мы справимся, вот увидишь.

Вилл опустил голову. Эббот подошел к нему и положил руку ему на плечо. А нам нельзя было дольше медлить.

— Пора, — тихо сказал Борнелл. Четверо студентов — это сразу четыре порции зелья, я смогу приготовить пятую, мистер Фитц — шестую. Как раз хватит. Вернемся через час. Если не придем через полтора, действуйте без нас.

— Я позабочусь обо всем, — сказал Ларден, пожимая руку Борнеллу. А миссис Фитц обняла мужа. Я расслышала, как она говорит ему:

— Будь осторожен, ладно? Береги себя.

Мистер Фитц заметно смутился, но перечить супруге не стал и только кивнул.

Что ж, пора… Я оставила целительские смеси здесь, в подвале, пару пузырьков с горючими положила в карманы, один сжала в руке.

— Следуйте за мной, — тихо сказал Борнелл. — Постарайтесь не шуметь.

Мы переглянулись. Да, небольшой отряд из двух преподавателей, двух третьекурсников и двух первокурсников. Но от успеха нашей вылазки сейчас зависело очень многое! Библиотекарь открыл засов на двери, и мы выскользнули в коридор. На этот раз даже применять заклинание не стали. Во-первых, мистер Фитц и Алден все равно не смогут его использовать. Во-вторых, сейчас все магические силы нужны были для приготовления зелья.

Я старалась не смотреть на тех, кто еще недавно преграждал нам путь. Смерть никогда не бывает красивой, особенно такая, от ожогов. Но если бы мы не атаковали их, они убили бы нас. Я понимала это — и одновременно отказывалась понимать, меня мутило. И в то же время оставалось только порадоваться, что за этими мятежниками не подтянулись другие. И все-таки, чего нам ждать?

Мы поднялись по ступенькам на первый этаж. Откуда-то послышались голоса, и мы замерли, пока говорившие не пройдут мимо. Затем перебежками продолжили пробираться вперед. Снова прошли через развороченную кухню туда, к черному ходу. Вот только там уже маячили дежурные, чтобы никто не смог покинуть замок.

Даже я с едва проснувшейся силой ощущала магический флер вокруг них. Значит, мы встретим отпор!

Борнелл приложил палец к губам и достал из кармана горючее зелье, а затем кинул его совсем в противоположную сторону, на деревянные столы в общем зале. О, боги! Он решил устроить пожар? А вдруг замок сгорит?

— Билл, горим! — закричал один из дежурных и бросился тушить пламя. Второй юноша поспешил за ним, а мы бросились в дверь, надеясь уйти как можно дальше до того, как они справятся с огнем.

— Мистер Борнелл, а если пожар не потушат? — встревожено спросила я.

— Значит, хотя бы таким образом отвлечем внимание преступников, — ответил полупризрак. — За мной!

Мы побежали к лаборатории, почти не скрываясь. В саду действительно было пусто — основные силы противника сосредоточились в академии. Мы боялись, что неприятный сюрприз будет поджидать нас в самой лаборатории, но там по-прежнему никого не было, и мы ввалились в двери, тяжело дыша.

— Мелани, вам нужно применить запирающее заклинание, —

1 ... 28 29 30 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танец под дождем - Ольга Александровна Валентеева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Танец под дождем - Ольга Александровна Валентеева"