Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Дитя трёх стихий. Замуж за чудовище - Светлана Ферро 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дитя трёх стихий. Замуж за чудовище - Светлана Ферро

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дитя трёх стихий. Замуж за чудовище (СИ) - Светлана Ферро полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 63
Перейти на страницу:
не коснётся.

Ветер обследовал всё что хотел и потихоньку начал втягиваться обратно. Интересно куда? Я растворила в потоке частичку своего сознания. Он где-то рядом, тот, кто послал ветер, тот, кто возможно пытался убить меня. Пожалуй, играть в прятки со стихией это было единственное хорошо наработанное умение.

Обычно занятия по магии у нас вёл Мерон. Ужасно скучный человек. Поэтому я училась без особого рвения. Но однажды его заменил Энгвид. И вот тогда я впервые узнала, что работа со стихией — это интересно. Энгвид не стал нам нудным голосом рассказывать про отличительные признаки смерчей у боевых и бытовых магов, он предложил поиграть.

Сначала нужно было сформировать воздушное щупальце, подкрасться и коснуться друг друга. Задача первого, чтобы тебя не заметили до последнего момента, а потом не зацепились за твой воздушный хвост. Ну а у второго наоборот зацепиться и вернуть касание. Как всегда, Алекса оказалась на высоте. Расшалившись, она могла пощекотать меня, а когда я от неожиданности ойкала, на другом конце площадки уже подскакивала Мира, получив хлопок пониже спины. Трудно расслабиться, когда не знаешь, откуда и в какой момент прилетит. Энгвид объяснил, что и не надо угадывать. Почти невозможно предвидеть, что сделает другой маг. Нужно стать прозрачной.

Не сразу, но у меня получилось. Помню свою детскую радость, когда Алекса впервые провалилась, не почувствовав меня, хотя я и стояла прямо перед ней. Именно так: глаза видят, а зацепить не получается.

А на следующем занятии Энгвид научил нас играть в прятки. Ведущий должен был, выпуская воздушные щупы, найти двух других и одновременно уберечь от разрушения песчаные пирамидки. Не дать себя почувствовать было половиной дела, а вот оставшись незаметной проехаться на потоке и развеять одну из пирамидок считалось победой.

Мы увлеклись. И когда Мерон вернулся и возобновил свои скучные уроки, мы продолжили свои игры после обязательных занятий.

И вот сейчас это пригодилось.

Я отпустила себя за потоком, отключив все эмоции. Любая магия оставляет след. Гоняясь с сёстрами друг за другом, я научилась отличать искрящуюся шаловливую стихию Алексы от меланхолично-спокойной силы Миры.

С другими магами было сложнее. Подкрадываться к высшим казалось не очень вежливо, но любопытство было сильнее нас, и, если маги собирались в составе больше трёх, был шанс, что, увлёкшись своими важными делами, они нас не заметят. И мы маленькими воздушными ручейками крутились рядом, стараясь не касаться их, ловя вибрации их голосов и пытаясь распознать, кто есть кто.

И сейчас моя стихия чувствовала в несущем её потоке не просто знакомое, а пугающе сильное. Только наши долгие игровые тренировки позволили мне отогнать эмоции. Мне необходимо узнать, кто охотится на нас, и не выдать своё присутствие.

Поток унёс меня на предельное для моих возможностей расстояние. Ещё немного и я бы отстала. Но тут он неожиданно расслоился на две ветви и втянулся в очень знакомые средоточия силы. У меня с трудом получилось притормозить. Я определенно знала обоих. У воздуха нет глаз и ушей, но вибрации голоса он различает хорошо. И едва маги заговорили, все мои сомнения улетучились. Теперь я хорошо знала, кто пришёл за нами.

— Госпожа, — я почувствовала прикосновение к своей руке, и вся моя сосредоточенность разрушилась. Как бы далеко не улетала частичка меня, возвращалась она мгновенно.

— Алита, — прошипела я. — Как ты не вовремя.

— Госпожа, — виновато зашептала она. — Там наши охранники вас потеряли.

— Так скажи, что я сейчас вернусь. Можешь соврать, что…

Стихия в Хранилище свернулась тугим узлом, оборвав меня на середине фразы. Они были совсем рядом, те, кто нас преследовал.

Повернувшись, я увидела над верхушками деревьев медленно приближающиеся смерчи.

Их было два.

Две бешено вращающиеся воронки шли с той стороны, где я только что обнаружила двух магов.

Очень знакомый почерк. Пожалуй, я могла сейчас с уверенностью сказать, где чьё творение.

Чампы тоже их заметили, что не удивительно. Смерчи известили о себе треском ломающихся деревьев. Грохот был такой, что и мертвый бы привстал, чтобы глянуть. А уж я-то знала, что высшие умеют подкрадываться бесшумно. А значит?

Я прислушалась. И… Вот оно! С противоположной стороны надвигалось нечто покрупнее. И это нечто, недоступное глазу, было очень мощным.

Тем временем смерчи выползли из леса на открытое пространство, и стало относительно тихо. Они приближались угрожающе медленно, собирая с земли сухой мусор и верхний слой пыли.

— Госпожа, идёмте. Скорее, — я совсем забыла про Алиту, а она вцепилась в мою руку и тянула за собой.

— Уходи, я сейчас.

Алита замотала головой:

— Я не оставлю вас, — голос её дрожал.

Мне тоже было страшно, но, как ни странно, гораздо легче взять себя в руки, когда кто-то другой рядом боится больше.

Воспользовавшись начавшимся шумом, я позволила своей камеристке, утянуть меня в лес. Но едва мы оказались между деревьями, я остановилась и выдернула свою руку.

— Так, сейчас ты слушаешься меня, — я сказала это настолько жёстко, насколько вообще была способна. Но времени убеждать не было, а Алиту надо было привести в чувство. — Бегом к Мире.

— А вы? — губы её дрожали, но упрямства моей служанке было не занимать.

— Бегом, сказала, — рыкнула я, надеясь, что это звучит достаточно грозно.

Алита всхлипнула, но подчинилась.

Слава Асхару, а сейчас мне нужно было как можно быстрее оказаться рядом с Токелой. Вот только воспримет ли он меня всерьёз?

Я не удивилась, когда этот разномастный лис, так ведь, кажется, переводится его имя, рявкнул на меня.

— Что вы здесь забыли? Я сказал…

— Вы чувствуете два смерча или три? — перебила я его.

К его чести, надо признать, соображал он быстро. Ткнул пальцем в сторону шума и спросил коротко:

— Где третий?

Я кивнула за его спину.

— Только это не смерч, это торнадо. Те два отвлекают.

Взгляд чампа расфокусировался, потом снова сконцентрировался на моём лице. Теперь в нём было уважение.

— Вовремя. Благодарю, принцесса. Но вам всё же лучше уйти в более безопасное место.

— Меня стихия не тронет. Я могу помочь видеть.

Он покачал головой:

— Вас тронет не стихия, а те, кого она прикрывает. Роу меня убьёт, если с вами что-то случится.

Вот оно. Он знает, где Роу.

— С ним всё в порядке? — мой голос дрогнул.

Впервые я увидела на лице младшего вождя улыбку. Настоящую, а не ту издевательскую, с которой он тогда на берегу поддевал Алексу, пытаясь вывести её из себя.

— Пока да. Но если ему придётся отвлекаться на вашу защиту…

— Я не уйду.

Он что-то буркнул себе под нос,

1 ... 28 29 30 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дитя трёх стихий. Замуж за чудовище - Светлана Ферро», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дитя трёх стихий. Замуж за чудовище - Светлана Ферро"