Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
же Роза не кажется мне подозрительной. Зачем ей было рассказывать о том случае? Если бы она промолчала, мы бы так ничего и не узнали.
– Как знать… Может, Роза боялась, что Болен хвастался своими успехами, и до нас дойдут какие-нибудь слухи. В таком случае она сразу бы стала подозреваемой. Возможно, дело не ограничилось домогательствами, и Болен пошел дальше. В таком случае с ее стороны было очень умно представить историю в таком виде.
Лена не могла не признать, что Йохан рассуждает логично, но ее чутье твердило обратное. Во время разговора со школьной подругой у нее ни разу не возникло ощущения, что та ей лжет.
– Будем приглядывать за ней, – решила Лена. – А сейчас я позвоню Анне Бауэр. Какой у нее там номер?
После пятого гудка женский голос ответил:
– Слушаю.
– Анна Бауэр?
– Да.
– Вас беспокоит старший комиссар Лоренцен из уголовной полиции Киля. Вы уже слышали о том, что Хайн Болен, ваш бывший начальник, умер?
– Да.
– Я расследую его смерть, и мне нужна от вас кое-какая информация, – сказала Лена и, не дожидаясь, пока Анна Бауэр в очередной раз повторит «да!», продолжила: – Когда вы вернулись в Германию?
– Откуда мне знать, что вы действительно из полиции? Вы могли…
– Сейчас я положу трубку и пришлю вам фотографию своего удостоверения. Если этого будет мало, позвоните в управление уголовной полиции Киля, там вам подтвердят мой номер телефона. Я перезвоню вам через минуту.
Лена отсоединилась и прислала фотографию, которую хранила в телефоне именно для таких целей. Подождала немного и снова набрала Анну Бауэр.
– Теперь вы согласны пообщаться? – без лишних предисловий спросила она.
– Да.
– Когда вы вернулись в Германию?
– Почти три недели назад.
– Где вы были двадцать девятого мая этого года?
Немного помолчав, Анна ответила:
– Это был вторник?
– Именно.
Лена сразу поняла, что ее собеседница тянет время.
– Кажется… да, наверное, я была на Фёре с подругой.
– Имя и адрес вашей подруги?
– Можно я пришлю их по смс? Я не помню адрес, мне нужно будет его поискать.
– Конечно. Где вы сейчас находитесь?
– Во Фленсбурге. Я возвращаюсь на Майорку через неделю.
– Вы очень внезапно уволились из детского приюта. Что послужило тому причиной?
Анна помолчала, а потом откашлялась и сказала:
– Жажда перемен. Я давно мечтала о том, чтобы уехать на Майорку.
– Но почему так внезапно? Вы начали работать на Майорке только через три месяца после увольнения. У вас возникли проблемы на работе?
– Нет.
– Госпожа Бауэр, не могли бы вы отвечать более развернуто? У вас были проблема на работе или с начальником?
– Я уже сказала, что нет, – ответила Анна. Ее голос прозвучал раздраженно, но Лена расслышала в нем неуверенные нотки.
– Какие у вас были отношения с господином Боленом?
– Хорошие.
– У вас был роман? – спросила Лена. Она решила рискнуть и перейти в прямое наступление, чтобы вызвать у Анны какую-нибудь реакцию.
– Кто вам такое сказал?! – возмутилась та.
– У нас есть несколько свидетелей, которые утверждают, что вы состояли в любовных отношениях с господином Боленом.
– Ерунда!
– Или у вас был не роман, а короткая интрижка?
– Даже если так, то вам какое дело?! – пророкотала Анна.
– Сколько длились ваши отношения? – спокойно спросила Лена.
– Совсем недолго. У нас были не отношения, а… Господи, это был просто секс. И вас это не касается.
– Так сколько это длилось?
– Может, год, – сказала Анна после долгой паузы. – Это ничего не значило.
– Вы виделись с Боленом после увольнения?
– Нет.
– Вы возвращались на Амрум после того, как приехали в Германию?
– Я не возвращалась на Амрум и с Боленом не виделась. Ну что, довольны?
– Госпожа Бауэр, я вынуждена попросить вас не покидать Фленсбург в течение нескольких дней. К вам приедет мой коллега, он запишет ваши показания. Ожидайте его звонка в течение дня.
– Если без этого никак… – пробормотала Анна.
– Мы с вами свяжемся.
Анна без лишних слов прекратила разговор. Лена взглянула на Йохана, вышла из машины и отошла подальше, чтобы ее не было слышно. Потом позвонила Бену и в двух словах изложила ему свою просьбу. Бен заверил ее, что встретится с Анной Бауэр не позднее завтра и возьмет у нее показания.
– Неофициально? – спросил он.
– Нет, начальник уголовной полиции Варнке даст тебе полномочия допросить Анну официально. Я переговорю с ним только вечером, но считай, что полномочия у тебя уже в кармане.
– Как скажешь, – отозвался Бен и замолчал, ожидая, пока Лена продолжит.
– Я не верю этой женщине. Надави на нее. Мне нужно знать, почему она на самом деле уволилась.
– Хорошо.
– Бен, спасибо, что согласился помочь. Меньше всего мне хочется связываться с незнакомыми полицейскими.
Бен тяжко вздохнул – видимо, он надеялся поговорить о чем-то помимо работы.
– Я позвоню тебе, Лена. Будь осторожна.
Вернувшись в машину, Лена ввела Йохана в курс дела.
– Я попросила своего контакта из фленсбургской полиции опросить госпожу Бауэр.
Йохан удивленно приподнял бровь, но воздержался от комментариев.
– Куда теперь? В приют? – уточнил он.
– Да, нужно поговорить с Изабель Мюллер. Да и к ее начальнице у меня несколько вопросов.
Глава четырнадцатая
– Вы хотели меня видеть? – спросила Изабель Мюллер после того, как обменялась с детективами приветствием.
Йохан кивнул:
– Мы можем поговорить?
– Да. Давайте пройдем в столовую, там пока никого нет. Дети во дворе, играют. Но у меня всего полчаса.
– Этого хватит, – отозвалась Лена.
Когда они сели, Изабель вытащила из кармана сложенную пополам записку и протянула Йохану.
– Я в любом случае собиралась вам позвонить. Вот номер машины, о которой я рассказывала. Один из наших мальчиков коллекционирует номера. Такое у него хобби. Я вспомнила об этом уже после нашего разговора.
У номерного знака был код Гамбурга.
– Это не детский почерк, – заметила Лена, скептически приподняв бровь.
– Мне не хотелось, чтобы Йонас – так зовут мальчика – узнал, что я роюсь в его вещах, поэтому я втайне переписала номер из его дневника.
– Мы его проверим, – пообещал Йохан, забирая записку.
Лена тем временем подалась немного вперед и сказала:
– Я вынуждена снова спросить вас о том, какие отношения были у вас с господином Боленом. У нас есть основания подозревать, что он домогался местную жительницу. К вам он не приставал?
– Домогался? Кого? – Изабель вопросительно взглянула на следователей и, помолчав, продолжила: – Нет, как я уже сказала, мои отношения с господином Боленом были строго профессиональными. Вне работы мы не общались. – Она запнулась. – О, теперь понятно. Вы ищете мотив. Простите, тут я не смогу вам помочь.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52