class="p1">Изабель снова съежилась.
Можно пойти за ними, подумала она, но вдруг они станут притворяться, что не слышат ее? Или, того хуже, сбегут, и она окажется в дурацком положении.
Изабель повернулась к другим детям. Две девочки закончили плести венки и надели их на головы, как короны. Изабель тоже так делала, когда была маленькой.
Тут она заметила за мусорным контейнером еще одного мальчика: он старательно пытался отклеить со своего лица, волос и одежды стикеры со словами «Юный сыщик».
Мальчишка, изображавший зверя, прорычал и выставил вперед руки с согнутыми, как когти, пальцами.
— Я тигр! — загорланил он.
Изабель смерила его взглядом:
— Ничего подобного.
— Нет, я тигр.
Она покачала головой и предложила:
— Может, поиграем в настоящую игру?
Все шестеро детей тихо уставились на нее, и тогда Изабель достала из кармана зажигалку, нажала на рычажок, и появилось пламя.
Девочки в венках прекратили щебетать. Мальчик-тигр перестал рычать. Малец со стикерами изумленно замер.
— Нужно найти бумагу для рисования. — Изабель осмотрела компанию. — У вас есть полчаса, чтобы разделиться и достать как можно больше.
— Мы будем рисовать? — поинтересовалась одна девочка в венке. — Я могу изобразить ламу. Или пингвина. У меня хорошо получаются животные из зоопарка.
— Нет. — Изабель снова зажгла зажигалку. — Никаких животных.
Мальчик-тигр не отрываясь смотрел на пламя.
— Рисовать мы не будем. — Изабель обвела взглядом группу ребятишек. — Сегодня, дети, мы будем играть с огнем.
26
Раздался звук шагов, и Стелла подняла голову от кухонного стола.
Джордж захлопнул за собой дверь кухни.
— Приехала Хелен, — напряженным голосом сообщил он.
— Прекрасно, как раз вовремя. — Стелла покосилась на скрученные конвертики. — Казалось бы, я уже должна была набить руку, но получается только хуже.
— А Нейтана так и нет. — Джордж наклонился, чтобы посмотреть жене в глаза. — Видимо, зятьям все-таки не обязательно присутствовать.
Стелла глубоко вздохнула:
— О-хо-хо.
— Вот именно: о-хо-хо.
Она опустила взгляд.
— Нейтан вообще не приедет?
— Видимо, оправдание «занят на работе» принимается.
Стеллу бросило в жар. Когда Джордж то и дело употреблял слово «видимо», разговор обычно заканчивался плохо.
— В твою большую занятость никто бы не поверил. Пришлось бы выдумать загадочную болезнь.
— Я тоже работаю на выходных — проверяю письменные задания.
— Да, но, если ты пропускаешь вечеринку в субботу, это расценивается как неуважение.
— Несправедливо. — Джордж скис. — Я занимаюсь важным для общества делом.
Стелла покачала головой:
— Безобразие, что Нейтан не приехал.
Джордж пнул помойное ведро, и оно лязгнуло по полу.
— Не буянь! — воскликнула Стелла. — Держи себя в руках.
— Это все ты виновата. Я потребую у юриста внести в договор о расторжении брака следующий пункт: никаких чертовых семейных вечеринок. И больше никаких секретов.
Дверь кухни распахнулась.
— Больше никаких секретов? — Вошла Шерил, следом за ней тащилась Голди.
Стелла застыла.
— Я уверена, что у Маргарет в запасе есть еще несколько секретов. Нам нужна тряпка, — сказала Шерил. — На тахту разлили апельсиновый сок.
Джордж взял из раковины тряпку и бросил ее Шерил. Та поймала ее обеими руками.
Голди снова уселась, вытянув голову вверх, ее влажный нос находился всего в нескольких сантиметрах от конвертиков.
Шерил помахала Джорджу тряпкой.
— Я наблюдаю за тобой и за твоими маленьки-ми тайнами. — Потом обратилась к Стелле: — Я присматриваю за твоим мужем.
Стелла скорчила гримасу.
Шерил улыбнулась и вышла из кухни.
Джордж наклонился и приблизил губы к уху жены.
— Ничего она не знает, — шепотом проговорил он. — А говорит так, потому что считает, будто убийца — дворецкий.
Стелла уставилась на него:
— Она ведь не слышала про договор о расторжении брака?
— Да нет.
Через мгновение Стелла кивнула.
— С отцом что-то происходит. — Она взяла кусок теста и автоматически отдала его ожидающей Голди. — Мне кажется, эта вечеринка его доконает.
— Он очень переживает из-за твоей матери. — Джордж как ни в чем не бывало завернул один конвертик. — Врач сообщил о диагнозе в его присутствии?
— Он ужасно огорчился. — Стелла помахала руками в воздухе перед своим лицом. — Жаль только, что папа решил прятаться, чтобы справиться со своими чувствами. От этого ему только хуже, правда?
— Согласен. — Джордж кашлянул. — А поведение матери тебе кажется нормальным?
Стелла положила кусок теста.
— Что ты имеешь в виду?
Джордж повертел в руках мобильник.
— Ничего.
Голди придвинулась еще ближе к столу.
Стелла указала на телефон:
— Как тебе удалось добыть его из пассивноагрессивного тазика?
— Сказал Маргарет, что мои ученики поехали в горы и их смерть от переохлаждения будет на ее совести.
— Соврал, да? Дай-ка мне. — Стелла протянула Руку.
Но Джордж прижал мобильник к груди.
— Надо написать Питу, — объяснила Стелла. — Если мой братец немедленно не приедет, я его убью.
Джордж плотно сжал губы. Он, кажется, хотел что-то сказать, но передумал и протянул жене телефон.
— Спасибо.
Стелла напечатала сообщение и отправила его. Она уже собиралась вернуть мобильник Джорджу, как экран вдруг осветился и телефон у нее в руках зазвонил.
Джордж мгновенно выхватил у нее аппарат.
— Ой! — Стелла понаблюдала, как он отключает звук рингтона. — Ты меня поцарапал! — И она прищурилась.
«Надо же, как он боится моей матери. И как я могла жить с ним столько лет?»
— У кого это звонит телефон? — донесся из-за стены голос Маргарет.
— У меня, — крикнул в ответ Джордж. — Во имя спасения детей.
— Это Пит перезванивает? — Стелла заглянула в экран. — А кто это, Нэнси Тернер?
Джордж помолчал.
— Коллега, из школы. Сотрудница.
— Разве ты не должен ответить? Чтобы узнать про тех детишек в горах?
Джордж глянул на экран.
— Перезвоню позже.
— Не стесняйся меня. — Стелла вытерла нос испачканной в муке рукой. — Я не буду слушать твой скучный рабочий разговор.
Джордж некоторое время смотрел на жену и наконец ответил на звонок:
— Привет! Нашли детей?
Стелла скормила Голди очередной кусок. «Вообще-то собакам вредно сырое тесто. Что я за ветеринар после этого?»
Джордж послушал, что говорили на другом конце.
— Совершенно верно. — Он взглянул на Стеллу. — А теплая одежда у них есть?
Стелла шлепнула Голди по тянущемуся к конвертикам носу.
— Нельзя!
Джордж кивнул.
— Слава богу. Я перезвоню, когда смогу сообщить подробности, — сейчас со мной нет этих бумаг. Спасибо за понимание.
Он нажал на отбой и улыбнулся Стелле.
Она одарила его ответной улыбкой, гадая, что там происходит с этими детьми в горах и кому пришло в голову доверить Джорджу организацию мероприятия на расстоянии.
Стелла осмотрела конвертики и объявила:
— Всё. Я приняла решение: мы не будем подавать этих уродцев.
Джордж не ответил — он, казалось, унесся мыслями очень далеко.
Стелла встала, взяла со стола противень и ссыпала