Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
бумажной книгой. Подняв голову, Хирано пару мгновений тупо смотрела на меня. Видимо, все еще была где-то там, в книгах.
– Аматэру-кун, – произнесла она наконец, кладя между страницами книги бумажную закладку. – У тебя какой-то вопрос ко мне?
– Да, есть кое-что, что я хотел бы обсудить, – произнес я, подходя к столу.
– Внимательно слушаю, – закрыла она книгу.
– Вы разбираетесь в артефактах? – спросил я, пододвигая свободный стул к столу.
– В целом да, – ответила она, наблюдая, как я присаживаюсь напротив нее. – Но в артефактах Древних – хуже, чем в магических.
– Магические мне и нужны, – кивнул я. – Хотелось бы узнать, существуют ли артефакты, помогающие заключать сделки? Что-то, что не позволит обеим сторонам, ну или одной из сторон, нарушить договор.
– Хм, – выдала она, глядя мне в глаза. – Редкая вещица. Подобные артефакты существуют, но их сложно создавать. Нужны либо специфические знания, либо особый талант, либо сильная связь с каким-нибудь божеством. Я точно знаю, что у императорского рода, Аматэру и Минамото такие артефакты были.
– Да ладно, – нахмурился я. – То есть у нас что-то такое есть?
– Именно так, – подтвердила она.
– А как он выглядит, вы не в курсе? – спросил я.
– Я даже знаю его имя, – усмехнулась она.
И замолчала. Просто смотрела на меня и улыбалась.
– А еще вы явно любите неуместные паузы, – проворчал я. – Говорите уже, Хирано-сан.
– Коюби его имя, – усмехнулась она.
– Меч? – удивился я. – С кабуто-ганэ в виде головы собаки?
Это я сейчас о навершии рукояти.
– Ли́са, – поморщилась она. – Это лис, а не собака, Аматэру-кун.
– Оу, – только и сказал я.
– Из-за этого меча, собственно, чуть и не произошла война с кланом кицунэ, – произнесла она, так и не дождавшись от меня внятного ответа. – Точнее, из-за самого его существования. Глупая история на самом деле.
– Расскажете, Хирано-сан? – спросил я.
– Дочь главы клана поклялась на этом мече, что придет на помощь главе рода Аматэру по первому его требованию, – произнесла она, подняв глаза к потолку. Будто вспоминая прошлое. Только вот, насколько я знаю, она не настолько стара. – Естественно, отцу не понравилось то, что на его дочери висит подобное обязательство, и он решил поступить хитро – заставить Аматэру попросить у нее помощи. Помочь она клялась один раз, – пояснила Хирано. – Ну и начал пакостить. По его плану Аматэру должен был попросить дочь девятихвостого урегулировать конфликт. Только вот Аматэру был очень гордым, – поморщилась она. – Да и в целом в те времена все были слишком гордыми. Честь и гордость, все дела. В итоге он так и не попросил помощи, а два барана перешли черту, после которой остановиться было уже невозможно. Итог тебе, я думаю, известен.
– Дуэль и смерть обоих, – кивнул я.
– Да. Как я и сказала – глупая история, – вздохнула она. – В результате клан кицунэ переехал в Китай, где и сгинул. Не поделил что-то с громовыми драконами.
– С кем? – не понял я. – Прям с настоящими драконами?
– Нет, что ты, – усмехнулась она. – Обычные оборотни, вроде кицунэ. Ящероподобные, с оленьими рогами.
– Понятно, – произнес я медленно. – Жаль. Сейчас бы мне та кицунэ пригодилась. Или клятва касалась конкретного главы рода?
– Любого, – усмехнулась она. – В ином случае зачем девятихвостому вообще было начинать тот конфликт? Нет, его дочь конкретно так попала. На всю жизнь, а живем мы немало.
– Жаль… – повторил я. – Тот клан полностью уничтожен?
– А толку тебе? – пожала она плечами. – Нет, не полностью. Перед тобой последний его представитель.
– Ты? – удивился я. – Может, ты и есть… Хотя ты слишком молодая для этого.
– Справедливости ради, – произнесла она кокетливо, – никто не знает, сколько мне лет.
– И ско… – начал было я, но замолчал.
– Что? – спросила она, улыбаясь. – Ты что-то хотел спросить?
Сейчас главное даже не то, понравится ли ей вопрос о возрасте, а то, что она к нему готова и наверняка начнет надо мной издеваться.
– Нет, ничего, – ответил я. – Давай вернемся к моим вопросам.
– Как скажешь, – протянула она слегка разочарованно.
– Каким образом… Мм… Как именно действует меч? – спросил я.
– Ну, технические детали тебя вряд ли интересуют, да и не знаю я их, а на практике надо просто прикоснуться к рукояти и дать обещание, – ответила она.
– И все? – удивился я простоте.
– И все, – подтвердила Хирано. – Артефакт создавался для простых людей, так что в простоте использования нет ничего удивительного. Другое дело, мне даже представить сложно, сколько труда стоило его создать. И сколько Аматэру заплатил за него… – покачала она головой. – Ты бы прошерстил родовые хроники тех лет, вдруг Аматэру заплатил услугой рода? Или чем-то таким же… вечным.
Хм, придется, похоже. Ну или Атарашики запрягу. Пусть копается в бумажках. Но вряд ли что-то найдет. В смысле, подобная информация обязана быть общеизвестной, и если про нее до сих пор никто не слышал, то и вряд ли она существует. Либо услуга уже оказана. Либо связанные с услугой ёкаи давно мертвы.
– Посмотрю, – чуть кивнул я. – И раз у меня уже есть нужный артефакт, то задам еще один вопрос: вы не знаете кого-нибудь, кто хорошо разбирается в артефактах Древних? И кто готов заключить договор на мече?
Продолжая смотреть на меня, Хирано чуть довернула голову, отчего стало казаться, что смотрит она косо.
– Интересный вопрос, – произнесла она медленно. – Если ты про ёкаев, то я таких не знаю. Ни нужных тебе специалистов, ни тех, кто был бы готов заключить договор на артефакте. Это, знаешь ли, не всегда безопасно.
– В смысле? – не понял я.
– Артефакты для заключения договоров делятся на два вида: те, что соблюдают букву соглашения, и те, что соблюдают дух. И ладно бы ты знал, к какому типу относится Коюби, но этого и я не знаю. Вряд ли кто-то рискнет потерять все по случайности. Да и в целом подобные ограничения никто не любит. Магические договоры используют, когда по-другому никак.
– А артефактов, которые требуют соблюдать и букву, и дух договора, нет, что ли? – уточнил я.
– Я с таким не сталкивалась, – пожала она плечами.
– Ладно, я понял, – произнес я задумчиво. – Нужных мне ёкаев вы не знаете, а людей?
– Была в Токусиме пара старичков, но они, насколько я знаю, являются слугами Аматэру, – ответила она, улыбаясь. – И некоторое время назад они куда-то уехали.
– И все? – приподнял я бровь. – Вы только про этих двух в курсе?
– Аматэру-кун, – произнесла она мягко. – Я последние несколько десятилетий из Токусимы вообще никуда не выбиралась, к тому же я историк. Ну откуда у меня могут быть подобные знакомые? Не моя тема.
Жаль, я надеялся на большее. Да и ладно. В конце концов, у меня есть нужные люди, пусть им потребуется больше времени, но хоть что-то.
– Тогда другой вопрос, – произнес я. – Что у вас по магическим артефактам?
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83