Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Рядом раздался оглушительный грохот. Испуганно отпрянув от Оливера, Хельга увидела живописное зрелище: окутанная плотной завесой из муки Виолетта сидела на полу и громко сетовала на распростершихся рядом новичков Энкеля и Матуша. Дополняли картину полупустой пакет из-под муки и десяток разбитых яиц, эстетично растекшихся по полу.
– Святые угодники! – Виолетта громко чихнула. – Нельзя подкрадываться ко мне со спины!
– Простите. Мы принесли из подсобки продукты, как вы и просили, – простонал Энкель. – Я позвал вас, но вы не слышали…
– Конечно, не слышала, я же была занята! – Виолетта ткнула пальцем в сторону ошарашенных Оливера и Хельги, а потом добавила, обращаясь уже к ним: – Это то, о чем я думаю? Это то, чего я так долго ждала?
– Не знаю, чего ты там ждала, но зачем поднимать такой шум? – проворчал Лукаш. Он вернулся на кухню и теперь торопился помочь сестре подняться. – Так. Все быстро вернулись к работе. У нас полный зал посетителей! Шевелитесь!
– Мальчик, ты в порядке? – встревожено спросила Виолетта у Энкеля, чья кислая мина явно свидетельствовала об обратном.
– Кажется, да. А хотя нет… – Он осторожно поднялся, опираясь на руку Матуша. – Нога болит. Подвернул, наверное…
– Только этого не хватало. Виолетта, советую быть повнимательнее! Не так-то легко найти новых помощников во время учебного года, – вздохнул Лукаш и увел ребят в свой кабинет.
Хельга отвернулась, пряча улыбку. После их с Оливером первого поцелуя многое изменилось: собственные чувства больше не пугали ее, наоборот, она ими наслаждалась.
Вернувшись к работе, Хельга тайком поглядывала на Оливера, который тоже поспешил заняться делом. Ей нравилось наблюдать, как он готовит. В такие моменты Оливер казался ей по-особенному прекрасным: каждое движение было точным и грациозным; он помнил мельчайшие детали рецептов, и его блюда всегда получались незабываемыми.
Хельга все размышляла о том, почему самые прекрасные в мире люди не догадываются, насколько они прекрасны. Так странно: они появляются в твоей жизни в нужный момент… И остаются. Без лишних слов, тихо и очевидно, словно так и должно быть. Они не видят света, который излучают. Не чувствуют тепла, которым окутывают мир. Отдавая все, они не просят ничего, не догадываются, насколько они уникальны, ведь у них такие красивые души. Они становятся твоим продолжением, твоим выбором, хотя сами выбрали тебя. Они не представляют, как много значат. Увы, самые прекрасные в мире люди не догадываются, насколько они прекрасны.
После происшествия с Виолеттой они почти не разговаривали, сосредоточившись на заказах. Впрочем, за работой время, как всегда, пролетело незаметно, и Хельга опомниться не успела, как уже начал подкрадываться вечер. До закрытия ресторана оставалось добрых три часа, но Лукаш велел тем, кому завтра на учебу, собираться домой.
– Так о какой новости ты хотел рассказать? – поинтересовалась Хельга, протирая стол.
– Спасибо, что напомнила! – Оливер достал из рюкзака папку и извлек из нее какой-то документ. – Угадай, что это?
– Не представляю.
– Это разрешения на индивидуальное домашнее обучение! – Его лицо озарила широкая улыбка. – Бэмби, ты понимаешь, что это означает? Мне больше не нужно ежедневно торчать на уроках, и я смогу все время проводить с тобой! Конечно, мне придется сдавать контрольные работы и тесты, но с этим не должно возникнуть проблем.
– Что? – удивилась Хельга. – Но как тебе это удалось?
Оливер неодобрительно щелкнул языком.
– Кажется, ты меня недооцениваешь.
– Я серьезно.
– Я тоже. – Он подошел к Хельге и обнял ее за плечи. – Чуточку сообразительности, шарма и юмора – и спустя двадцать минут я получил разрешение.
Бросив фартук в корзину для стирки, Хельга сказала:
– Родители тебя убьют.
– А вот и нет. Это идея моей мамы… – Он собирался сказать что-то еще, но на кухне появился Лукаш. Подойдя к морозильной камере, он засунул туда пакет с мороженым и, захлопнув дверцу, нарочито злобно взглянул на ребят.
– Что? Вы еще здесь?
– Мы как раз собирались уходить. – Хельга вытерла руки и, проскользнув мимо Оливера, направилась в комнату для персонала, чтобы переодеться.
После дождя на улице было прохладно. Хельга зябко обхватила себя руками и прижалась к Оливеру, надеясь немного согреться. Он обнял ее и поцеловал в макушку. Хельга выполняла в ресторане куда меньший объем работы, но уставала так, словно работала за весь персонал.
Отойдя от «Pronto!», Хельга и Оливер остановились, и он озадаченно завертел головой, словно никак не мог решить, в какую сторону идти.
– Что-то не так? – поинтересовалась Хельга.
– Помнишь третий пункт из «Книги приключений»?
Хельга помнила. Как раз вчера она пересматривала список, перед тем как вклеить в блокнот фотографии «Лолы» и «Тео», сделанные в чудном ресторанчике.
– Ты о «Послании в бутылке»?
– Да. – Оливер наконец определился с направлением и потянул Хельгу за собой. – Правда, я решил его подкорректировать, сделать более оригинальным. Это будет послание в книге. Пойдем, я все покажу.
Пройдя несколько улиц, они свернули в небольшой дворик, окруженный с трех сторон домами. В углу, под раскидистым деревом, притаилась старенькая телефонная будка, внутри которой кто-то устроил мини-библиотеку. Перекошенная вывеска на двери гласила: «Бесплатные книги». Хельга и не догадывалась о существование этого укромного места, и ей стало очень интересно, как и когда его нашел Оливер. Он потянул за расшатанную ручку и открыл дверь будки.
– Доверься мне…
– А у меня есть выбор?
– Не очень, – рассмеялся Оливер. – Закрой глаза.
Хельга зажмурилась. Оливер встал позади нее и осторожно подтолкнул к самодельным полкам с книгами.
– А теперь выбери любую из них, – шепотом велел он.
Хельга несколько мгновений колебалась, а потом протянула руку и коснулась корешков книг, уложенных плотными рядами. Шершавые и неровные, они щекотали ей пальцы. Нащупав очень старую книгу, Хельга вытащила ее и открыла глаза. На потрепанной обложке красовалась полустертая надпись: «Джейн Остин. Гордость и предубеждение».
– Десять из десяти, – одобрительно сжал ее плечо Оливер. – Знаешь, что это?
– Мировая классика?
– Великая история о маленьких людях. Мы тоже маленькие люди, Бэмби, но наша история – больше, чем мы… Понимаешь?
– Думаю, да.
Оливер отпустил Хельгу. Достав из рюкзака блокнот и ручку, он протянул их ей со словами:
– Ты не знаешь, когда и кому эта книга попадет в руки. Возможно, это случится завтра, а может, через много лет, когда о нас с тобой не останется и памяти. Какое послание ты хочешь оставить между страниц?
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55