Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Эхо великой песни - Дэвид Геммел 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Эхо великой песни - Дэвид Геммел

226
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эхо великой песни - Дэвид Геммел полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 93
Перейти на страницу:

— И ты в отместку за трех убитых готов отдать пять городов?

— Да. Чтобы положить конец тирании.

Рзак спрятал улыбку. Как недальновидна молодость! Неужели этот одержимый ненавистью вагар в самом деле верит, что, приведя к власти Джудона, положит конец тирании? Какая разница, чей сапог попирает твою шею — аватарский или партакийский? Сапог, он и есть сапог.

— Покажи мне волшебный камень, — попросил Рзак, протянув руку. Молодой человек положил кристалл ему на ладонь.

Вождь зажал его в кулак, но не почувствовал ничего, кроме остроты граней. — Где же магия?

— Здесь. — Вагар постучал себя по лбу. — Такие кристаллы можно купить на любом базаре, но когда они напитаны силой, ими может пользоваться лишь человек с аватарской кровью, Джудон, поднявшись, достал из-под шелковых подушек серебряное зеркало и бросил его Рзаку. Рзак посмотрел, увидел у себя в бороде темные нити и усмехнулся.

— Скиньте еще десяток годков, и вы получите мои пять тысяч.


Вирук сидел у дороги, разглядывая маленький бельм цветок с голубой каемкой на лепестках. Он не знал, как цветок называется, но восхищался его красотой. Эти белые цветы густо росли по обочинам, насыщая воздух своим ароматом. Серый конь, привязанный к дереву, заржал и топнул ногой. Вирук встал, потянулся и подошел к нему.

— Нетерпение — дурная черта как в лошадях, так и в людях. Мне тоже не очень-то нравится сидеть тут, но к партакам ведет только эта дорога, и жирный царь рано или поздно проедет по ней. Так что терпи. А будешь капризничать, я тебе глаз выколю и скажу маршалу, что ты напоролся на шип.

Конь наклонил голову, глядя на улыбающегося человека, и ткнулся мордой ему в грудь.

— Глупая скотина. — Вирук почесал его за ушами. — Ластишься к человеку, который грозится тебя изувечить? Я думал, животные лучше чуют опасность.

Конь насторожил уши и оглянулся назад, на восток. Вирук отвязал его и сел в седло.

— Ну, вот и дождались. Скоро домой, а там уж отдохнем как следует.

Тронув коня каблуками, он поехал между рядами цветов и остановился посреди дороги.

Через холм перевалила колесница с двумя всадниками по бокам и третьим позади. Жирный царь восседал на бархатной подушке, возница правил парой вороных, порядком запаленных лошадей.

— Видишь, как тебе повезло, — сказал Вирук своему жеребцу. — Родись ты в другом месте, мог бы тоже таскать этого бегемота по пустыне. Незавидная участь, как по-твоему?

Конь шевельнул ушами.

— Нравишься ты мне. Собеседник ты, правда, неважный, зато слушать умеешь.

Двое всадников, подскакав к Вируку, остановились прямо перед ним. Аватар перекинул ногу через седло и оперся локтем на колено.

— Здорово, мужичье!

Один из воинов, плечистый, в бронзовом шлеме, покраснел и опустил руку на рукоять меча. Вирук лучезарно улыбнулся.

— Мне очень хотелось бы выпустить из вас немного мужицкой крови, но мне велено оставить свидетелей моей беседы с вашим царем. Поэтому оставь свою погонялку для свиней в покое.

— Чего тебе здесь надо, аватар?

— От тебя, навозная куча, ничего. Мне надо поговорить с боровом, которому ты служишь.

Бронзовый меч вылетел из ножен, и всадник ринулся вперед. Аватар вскинул руку — маленький метательный нож, вонзившись в горло партаку, выбил его из седла. Грохнувшись оземь, партак попытался встать, но тут же обмяк. Вирук с улыбкой взглянул на второго всадника.

— И куда только катится мир? — молвил он с искренним сожалением. — Стараешься быть любезным, преподносишь свои намерения как на ладони — и что получаешь взамен? Грубость и насилие. Надеюсь, с тобой мы придем к лучшему пониманию.

Всадник пугливо оглянулся на колесницу, ожидая приказаний. Джудон поднялся на ноги и взревел:

— Как ты смеешь докучать мне подобным образом?

Вирук тронул коня и подъехал к царю.

— Подвижник-маршал поручил мне убедить тебя в том, что ты совершаешь ошибку. Война — дело неприглядное. Вы, недочеловеки, наряжаетесь в свои боевые доспехи, а мы, аватары, стреляем вас кучами, как собак. Никакого интереса, сплошная скука.

— Я вовсе не собирался объявлять войну. Это недоразумение. Аватары — мои друзья.

Вирук поднял руку жестом легкого отвращения.

— Только не называй нас своими друзьями. Это предполагает равенство, которого на деле не существует. Вы наши слуги, и ваша неблагодарность меня поражает. Чем вы были до нашего прихода? Копошились в луанской грязи и мало чем отличались от животных. Мы научили вас строить дома и орошать поля. Научили делать запасы. Дали вам закон. Мы воспитали вас, как детей, а вы платите нам мелкими войнами и набегами.

Меня это просто бесит.

— Никакой войны нет, — повторил Джудон — Как твое имя?

— Вирук.

— Так вот, Вирук, будь уверен; я непременно доложу об этом подвижнику-маршалу. Я не допущу, чтобы моих людей убивали у меня на глазах.

— Я сам доложу обо всем по возвращении. Вопрос только в том, что мне предпринять сейчас.

— Предпринять?

— Видишь ли, я в затруднении. Подвижник-маршал говорит, что ты замышляешь войну, а ты утверждаешь обратное.

Быть может, мне стоит вернуться к нему и сказать, что он ошибся? Вряд ли. Положение, право же, затруднительное.

— Каждый может ошибаться, — с вымученной улыбкой произнес Джудон. — Уверен, что маршал поймет все правильно, если ты заверишь его в моих добрых намерениях.

Вирук, не успев ответить, увидел, что взгляд царя метнулся влево, и непроизвольно отклонился в сторону. Нож, брошенный всадником позади него, просвистел в воздухе и стукнулся оземь.

— Это был недружественный жест, — сказал Вирук и обнажил меч.

Третий всадник достал свой клинок и направил коня к аватару. Вирук пригнулся под его ударом и плашмя ударил в висок, сбив бронзовый шлем и вышибив партака из седла. В бой вступил всадник, метнувший нож, теперь уже с мечом. Вирук, отразив его удар, ухватил врага за плащ и сбросил с коня.

Тот упал тяжело, но встал, и Вирук добил его мечом.

Жирный царь, раскрыв рот, смотрел, как падают его люди.

— Веришь ли ты в Великого Бога? — доброжелательно спросил Вирук.

Джудон кивнул.

— Я тоже. Передай ему мой сердечный привет, когда его увидишь.

С этими словами Вирук отъехал прочь. Джудон стоял в колеснице, глядя ему вслед. Шагах в ста аватар обернулся с зи-луком в руке. Джудон заморгал, спрыгнул с колесницы и побежал.

Разряд, угодив ему между лопаток, приподнял его над землей.

1 ... 27 28 29 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эхо великой песни - Дэвид Геммел», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Эхо великой песни - Дэвид Геммел"