Книга Ты - мое притяжение - Ольга Шерстобитова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
— А скалы? — поинтересовалась я, всматриваясь в небывалое зрелище — хребет, изрезанный каньонами, над которым мы летели.
— Располагаются вдоль всего побережья. Они вулканического происхождения.
Я снова прилипла к окну, рассматривая косу белоснежного, явно кварцевого, песка, которая тянулась между хребтами и Ирупом.
Дисар-ри выбрал площадку, приземлился.
— Обедаем, купаемся и отправляемся на корабль, — распорядился капитан.
И я даже немного расстроилась, так как купальных принадлежностей не взяла. Мы же летели мхи у вулканов изучать. Поедая вкусную запеченную рыбу и горюя о невозможности поплавать, я настолько задумалась, что не обратила внимания, как команда, подшучивая друг над другом, рванула к воде, а Лар-ина успела переодеться в добытый непонятно где купальный костюм.
— Скворф свободен, — тихо заметил капитан. — И я взял на себя смелость захватить вещи, которые вам могут пригодиться.
Дисар-ри опустил возле моих ног небольшую сумку и направился к воде. Быстро скинул комбинезон, заставив меня совсем забыть о том, где я нахожусь и что нужно делать, и, взлетев над водой, нырнул ласточкой. Все еще отгоняя от себя зрелище натренированного мужского тела в одном нижнем белье, я отправилась в скворф. Там я краснела, радуясь, что меня никто сейчас не видит. Слишком явно представляла капитана, который подбирал этот нереально красивый бирюзовый купальник, расшитый серебряными нитями. Но поплавать хотелось сильно, и поэтому я вышла из скворфа, бросила белое махровое полотенце неподалеку и пошла к воде.
Теплая, ласковая, прозрачная настолько, что видно белый песок на дне… Что еще мне было нужно для счастья? Я поплыла вдоль берега, наслаждаясь и радуясь. Команда плавала на небольшом расстоянии друг от друга, а капитан время от времени невысоко взлетал над водой, осматривая поверхность. Крылья у него были мокрые, во все стороны летели брызги, и долго Дисар-ри в воздухе не задерживался, снова ныряя в море.
Мы наплавались так, что с трудом выползли из воды. Я — так точно. Пока тейринцы доставали еду и раскладывали ее на обычном полотенце, сначала Лар-ина, а потом и я быстро переоделись. Команда же не надела комбинезоны, щеголяя голыми торсами и заставляя невольно их рассматривать. И я выяснила, что похожая на чешуйки кожа у тейринцев находится только на верхней стороне ладони и немного у запястий, а так… обычная, почти человеческая, не считая того, что из спины торчат крылья.
— Ничего, через полчаса обсохнем, — бодро заявил Нарий.
— Или полезем мокрые, — хмыкнул Готир, который все время был довольно молчалив.
Я потянулась к куску рыбы, и Дисар-ри предусмотрительно, будто всю жизнь так и поступал, придвинул контейнер поближе.
— Капитан, и много вы тут обездвижили хищных рыбок, пока мы наслаждались жизнью?
Я чуть не подавилась от мысли, что в море водятся разные кровожадные создания.
— За два часа семь акул ростом со «Звездного странника» да с десяток гробазов, — отозвался он, наливая из термоса травяной отвар.
Я икнула и чуть не подавилась куском рыбы. И сама могла бы догадаться, что взлетал он не просто так, а применяя к хищникам свою ментальную силу. Иначе бы нами тут раз пятнадцать точно подзакусили.
— А кто такие гробазы? — поинтересовалась я, все же не утерпев.
— Аналог ваших земных пираний, только еще и со жгучими щупальцами, — пояснил Дисар-ри. — Адиса Рина, неужели вы их испугались?
— Нет, — прошептала я, встречаясь взглядом с Дисар-ри, в глазах которого плескались смешинки.
— И правильно, не стоит.
— Вы же были рядом, — пролепетала я, зная, что хоть капитан и команда не лезли друг к другу, наслаждаясь возможностью поплавать и отдохнуть, но все равно присматривали и за мной, и за инаркой, которая льнула к угрюмому и непрошибаемому Готиру.
Дисар-ри странно на меня посмотрел и поднялся с песка, подставляя крылья легкому ветру. Команда последовала его примеру. Другого способа высушить перья у них здесь не имелось.
На обратном пути, утомленная прошедшим днем, я все же задремала, а проснулась, укрытая легким пледом, под неторопливый разговор Дисар-ри и Нария. Немного смущенная, протерла глаза и потянулась, насколько позволяло пространство. На горизонте в свете прожекторов уже виднелся «Звездный странник».
— Вылет на рассвете, отдыхайте, — отпустил всех капитан, едва скворф оказался в транспортном люке.
Я быстро расставила в лабораторном отсеке контейнеры с растениями, проверила, все ли в порядке, и отправилась в каюту.
* * *
Планету Снежный Цветок, на мой взгляд, мы покинули весьма вовремя. Как раз набежал циклон, и на поверхности разразились настоящие катаклизмы — начались ураганы, активировалось еще два вулкана, а с моря, где мы вчера так чудесно отдохнули, пришло огромное цунами. Это все я узнала из новостных сводок, когда «Звездный странник» нырнул в очередные ворота.
В этот раз я была готова к тому, что сила может проснуться и отозваться, но взлет перенесла на удивление спокойно. Покосилась на упрямо сжавшего губы Дисар-ри, находившегося в тот момент на капитанском мостике, но спросить, применял ли он ко мне свое ментальное воздействие, так и не решилась.
На следующий день я снова погрузилась в изучение флоры и фауны Тейрины, которая казалась очень занимательной и интересной. Если бы у меня имелась возможность хотя бы раз побывать на этой чудесной планете, наверное, выпускную работу я бы делала, создавая цветник на Тейрине. Так заманчиво… и нереально.
Я сделала несколько набросков садов и составила планы размещения тех растений, что у меня на данный момент имелись, а потом отправилась в пульт-гостиную. Часть команды только пришла из тренировочного зала, а остальные как раз туда направлялись. Сгорая от любопытства, я скользнула следом.
Дисар-ри в одних свободного кроя штанах стоял посредине зала, о чем-то разговаривая с Исаром. Тот кивал, хмурился и вскоре отправился в сторону раздевалки.
Капитан оглянулся, столкнулся со мной взглядом.
— А я просто… посмотреть, — выпалила осторожно. — Можно?
— У нас сегодня рукопашный бой, адиса Рина. С оружием будет в следующий раз. Если вам интересно, конечно, оставайтесь.
Я кивнула и села на ближайшую к выходу скамейку.
Едва в зале появились тейринцы, одетые точно так же, как и Дисар-ри, про меня забыли. Прошла стандартная разминка, которая была и у нас в Академии. Затем Дисар-ри разбил команду на пары, давая возможность каждому потренироваться самостоятельно, а сам вызывал по одному на поединок.
Я не раз видела, как проходят бои у инопланетных рас. Коренные жители Риндара применяли силу и четко выверяли удары. Аларцы пользовались хвостом, и если бой был с противником, которого необходимо убить, то выпускали ядовитое жало, нанося им порезы. Инары активировали особые железы и плевались слюной. На некоторое время после ее попадания враг был парализован. Еще одна затейливая особенность расы.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ты - мое притяжение - Ольга Шерстобитова», после закрытия браузера.