Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30
В его душе робкими ростками зарождалось счастье. Слушать ее голос. Смотреть в ее блестящие от волнения глаза. Если бы тогда этой истории не произошло, она бы давно была его женой.
Они долго беседовали, а затем он пригласил ее в уже полюбившееся всем новое кафе в городе.
Он не мог поверить, что вновь чувствовал то, чего не было рядом с Бертой – у него было ощущение, что Джулия создана для него. Они понимали друг друга с полуслова, а когда они держались за руки, им казалось, что нет в жизни таких трудных ситуаций и споров, которые они не смогли бы разрешить.
– Теперь мы будем заново узнавать друг друга, – сказали они почти хором и рассмеялись.
Идя с Джулией за руку, Герберт размышлял – для кого же тогда создана Берта?
В это время в Мюнхене Марта с кем-то увлеченно говорила по телефону, и вид у нее был еще счастливее, чем у тех двоих.
Глава 36.
Сапфировое августовское небо сияло и накрывало землю своим дивным куполом, как будто кто-то прозрачной крышкой прикрывал сервировочное блюдо для торта.
В воздухе витало благоухание свежескошенной травы, ароматного кофе, зреющих яблок и пряной выпечки. Миттенвальд просыпался и потягивался своими улочками после крепкого сна. Соседи здоровались друг с другом, желая доброго дня, и Берта вновь почувствовала себя счастливой оттого, что она была частью этого тихого и уютного городка. Ветер немного растрепал ее волосы, заплетенные в косу, и играл подолом ее брусничного платья в мелкий алый цветочек.
Накануне вечером Берта нигде не смогла найти свой блокнот с телефонами клиентов и попросила разрешения у Марты зайти в дом в ее отсутствие и проверить, нет ли блокнота в доме.
Сегодня Марта собиралась в зал регистрации. В последний момент празднование в доме заменили на скромный банкет в ресторане недалеко от мэрии. Подробное
письмо Джонатана о его чувствах и планах на совместную жизнь немного успокоило невесту, но она ожидала предстоящей встречи с большим беспокойством и была готова в случае неразрешенных сомнений все отменить. Марта была не из тех женщин, которых волнует то, что о них подумают другие, поэтому отмена свадьбы не казалась ей чем-то недопустимым или нелепым. Для нее было важно свое состояние и свои чувства, в которых она наблюдала хаотичный беспорядок.
Берта шла к дому, наслаждаясь этим светлым утром. Бури в ее душе улеглись. Каждый день она молилась Богу и теперь ощущала его заботу, и это ее успокаивало.
Берта вошла в дом, раздернула шторы, открыла окна. Солнечный свет озорными бликами затанцевал по комнатам, отражаясь в зеркалах, люстрах и отполированных дверцах шкафов.
Марта до сих пор не переехала сюда, и как бы этот дом ни был ухожен и красив, в нем не чувствовалось души. Он по-прежнему казался покинутым и забытым, только теперь покрашенным и красиво убранным.
Берта нашла свой блокнот в гостиной, а затем прошлась по дому, проверила, все ли на своем месте, зашла в кабинет
будущего хозяина. Интересно, какой он, жених Марты? Понравится ли ему здесь? И снова она вспомнила о Джонатане – ведь именно о нем она думала, обустраивая этот кабинет. Этот дом.
«И свою жизнь», – услышала она внутренний голос.
«Свою жизнь?» – удивилась девушка.
«Да. Ведь Джонатан всегда поддерживал тебя, говорил, чтобы ты не боялась идти к своей мечте. Чтобы ты занималась тем, что тебе по душе. А это брусничное платье? Когда-то давно вы видели такое в магазине, и вот ты нашла и купила точно такое же. А книги, что ты читаешь? Сколько среди них тех, о которых он тебе рассказывал?»
Берта глубоко вздохнула. Сейчас это не имело смысла.
«Но я не думала, что во мне столько Джонатана», – отметила она про себя, изумляясь тому, что не замечала очевидного.
Вдруг в дверь позвонили. Берта с удивлением посмотрела на часы – неужели Марта что-то забыла взять для регистрации в мэрии? Снова раздался звонок, настойчивый и резкий.
Берта рывком открыла дверь и замерла.
На пороге стоял Джонатан.
Да, это был он. Повзрослевший и возмужавший, с волнистыми темными волосами, пронзительными глазами и оторопевшей улыбкой.
Что он здесь делает? Он приехал найти ее? Берта не понимала, что происходит.
Джонатан тоже не находил слов. Он прилетел в Мюнхен и решил заехать в новый дом, чтобы оставить вещи перед регистрацией. Марта рассказала ему, где взять ключ, но в почтовом ящике его не оказалось, и он позвонил в дверь, думая встретить кого-то из помощников Марты.
Но дверь открыла Берта, его Берта, в милом платье, которое оттеняло и без того яркий румянец, с вопрошающими глазами, в которых, как он успел заметить, еще остались воспоминания о нем, а может быть, и отголоски любви.
Решив разобраться во всем постепенно, Джонатан деликатно спросил:
– Ты позволишь мне войти в дом?
Берта молча пропустила его в прихожую. Этот голос. Этот родной, волнующий, почти забытый голос.
Скрывая волнение, она приготовила и разлила по чашкам кофе. Но он не замечал кофе. Он смотрел на нее с нескрываемой радостью и не знал, как вести себя, ведь через три часа он должен был жениться на Марте. Как судьба могла сыграть с ним такую злую шутку?
Наконец Берта не выдержала неизвестности и обратилась к нему:
– Джонатан, я… Я рада тебя видеть. Но как ты оказался здесь?
Джонатан недоуменно повел плечами.
– Берта, я хотел задать тебе тот же вопрос. А я… Я счастлив вновь видеть тебя. Ты прекрасно выглядишь. Ты… Ты живешь здесь? Или ты подруга хозяйки?
Берта покачала головой.
– Мы не подруги, мы просто знакомые. Я работаю в этом городке дизайнером интерьеров. Я открыла свое бюро, «Домашнее волшебство». И по заказу обустраивала этот дом.
– А приготовление кофе входит в услуги агентства? – шутливо осведомился он, смакуя давно забытый, но от этого еще более незабываемый вкус кофе с щепоткой корицы, кардамона, имбиря и долькой лимона, как привыкла варить Берта.
– Нет, я только зашла за своим блокнотом, но Марта
предупреждала меня, что, возможно, ее жених захочет заехать сюда перед свадьбой. Думаю, нам лучше уйти, прогуляться и поговорить снаружи.
У Джонатана все обрушилось внутри.
Но Берта ничего не понимала. Нет, она еще не понимала.
Она посмотрела на часы и сказала:
– Знаешь, он если и приедет, то не раньше, чем через час. Пойдем, я покажу тебе, как мы тут потрудились с моей командой, как все устроили.
Берте хотелось отвлечься от мучающих ее вопросов и мыслей, и она провела ему экскурсию по обновленному дому. Джонатану понравился он весь, но больше всего – гостиная с камином и пианино, кабинет с дубовым столом и библиотекой и уютный балкон с видом на горы.
Ознакомительная версия. Доступно 6 страниц из 30