Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сладкоежка - Мирра Хьюстон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сладкоежка - Мирра Хьюстон

267
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сладкоежка - Мирра Хьюстон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 38
Перейти на страницу:

Джо чуть было не ответил: «Это моя работа», — но сдержался, решив ее помучить.

— Можно поэкспериментировать.

Франческа колебалась.

— Ну… хорошо.

— Аделина не разрешала мне это делать из-за инцидента в одном ресторане, где я раньше работал.

— О!

Его глаза смеялись.

— Не волнуйся. Обещаю, что в этот раз противопожарная система не сработает.

— Но, Джо…

— У меня есть одна идея, — произнес он задумчиво.

— Феличе хочет чего-то утонченного, а не помпезного. Компактного и удобного для маленьких столиков. Вроде конфет.

Он отрицательно помахал рукой.

— Слишком примитивно.

— Но Бетти говорила, что ты делаешь очень вкусные фрукты в шоколаде. Однажды ты угощал ими всех сотрудников.

— Слишком много возни, — возразил Джо. — Начну экспериментировать сегодня вечером у себя дома. Может… — он сделал вид, будто размышляет, — акутак?

Франческа выглядела обеспокоенной. Отлично, его план работал.

— Что это такое?

— Пломбир с жиром кита и икрой лосося.

— Джо!

— Не годится? Но почему?

— Аделина меня убьет!

— Тогда пирог с лягушачьими лапками.

— Гости умрут от этого.

— Не бойся, никто даже не поймет, что ест… Я пофантазирую и состряпаю, — он взмахнул рукой с беззаботным выражением лица, — произведение искусства. Кулинарный шедевр.

— Тебе понадобится дегустатор.

Джо подмигнул.

— Думаешь?

— Кто-нибудь из твоих помощников.

— Но я не могу заставлять их работать сверхурочно. Когда я творю, то занимаюсь этим часами. — Франческа нахмурилась. — Экспериментирую, — добавил он, поясняя, — отыскивая новые уникальные комбинации.

— Не забывай, что я должна одобрить твои творения.

— Да, босс.

— Значит, мне придется… Впрочем, это не самая лучшая идея. — Франческа скрестила руки на груди, пытаясь выглядеть строгой. — Но все равно придется зайти к тебе… Попробовать…

— Ну… да, — кивнул Джо, словно обдумывая такой вариант. — Тогда тебе посчастливится отведать кузнечиков в карамели, пока они еще теплые.

— Что? — Она попятилась к двери. — Надеюсь, это шутка, Хадрикс?

Джо помешал сироп с невозмутимым видом.

— До вечера.

Франческа состроила ему гримасу, прежде чем захлопнуть дверь, но в глазах ее светилось злорадство, которое слегка ошарашило молодого человека. Он уже сомневался, кто кого дурачил.

— Отличная работа, дружище! — похлопал в ладоши Диего.

Джо раскланялся под нестройные аплодисменты, но внутри него все кипело. Черт побери эту девицу! Она непредсказуема, выбивается из рамок, в которые он заключил ее, повесив табличку: «Быстрое обслуживание. Не требует предварительного заказав».

Проведя день в кругу ее родственников, Джо стал сомневаться в своем мнении о ней. Теперь наверняка был уверен только а одном: он еще сильнее хочет обзавестись семьей. Но как отнесется Франческа к его планам? Особенно когда узнает, какую роль он отводил ей в них.


— Вот, значит, в каком виде ты встречаешь гостей! — вместо приветствия воскликнула Франческа, входя в квартиру Джо и с головы до ног оглядывая его.

Блестящее начале разговора!

— А что не так? Просто удобная рабочая одежда, хотя и поношенная, широкие потертые штаны и вылинявшая короткая футболка, из-под которой выглядывает плоский, мускулистый живот…

От одного взгляда на который Франческу бросило в жар.

— Как душно!

— Скоро станет прохладней, потому что уже село солнце.

— Мне все равно очень жарко.

— Потому что целый вечер работала плита. Но я сейчас включу кондиционер.

Франческу поразил не только внешний вид Джо, но и его квартира. Она считала его человеком, любящим приключения и частую смену обстановки. Это их объединяло. Однако теперь подумала, что в нем зародилась склонность к оседлости.

— Не забывай, что это квартира бывшего работника ресторана. Не я выбирал ее, — поспешно пояснил Джо, заметив, как удивленно молодая женщина оглядывает уютное жилище.

— Как долго ты планируешь здесь жить? — поинтересовалась она, стараясь сохранить вид легкомысленной особы. Обычно у парней она этого не спрашивала.

— Недолго. Ты же знаешь, я подыскиваю подходящую квартиру, чтобы купить ее. С такой же замечательной кухней.

Франческа подбоченилась, с вызовом посмотрев на него. Она жаждала драки, сама не зная почему. У нее руки так и чесалась.

— А в ресторане ты собираешься работать постоянно?

— Ничто не вечно под луной.

— А что насчет кафе-мороженого, о котором ты упоминал? — спросила она и тут же представила себя за стойкой толстой, беременной, в фартуке и окруженной сладостями.

Безумие! Наверняка только под воздействием разыгравшихся гормонов могли возникнуть столь бредовые видения.

— Кафе — моя золотая мечта, которую я воплощу в жизнь, когда мне надоест работать в ресторане.

— А… — Она провела тыльной стороной ладони по лбу. — Я уж подумала, что ты ждешь удобного момента.

— Разве это было бы плохо?

Она заморгала.

— Для некоторых людей — да.

— Для каких именно?

Она вошла в гостиную.

— Для таких.

— Не всегда выбор должен быть экстремальным.

— А я предпочитаю экстрим.

Его глаза словно прожгли ее насквозь. Верхняя губа Франчески покрылась испариной, все мысли были только о сексе — горячем, диком, необузданном. И виной всему был не избыток или нехватка сладостей, а Джо, чье имя словно тысячами раскаленных иголок оказалось вытатуировано на каждом миллиметре ее кожи.

— Все или ничего, да? — спросил он.

— Скорее все, чем ничего.

— Почему, Франческа? — В его голосе не слышалось упрека, только сожаление.

— Не специально, — призналась она. — Просто именно так у меня всегда получается.

— Понятно… — Участие, написанное на его лице, заставило молодую женщину пожалеть, что она не умеет быть другой.

— Я странствую налегке, — напомнила она и заморгала. — Черт, ты должен понять. Ты такой же, как я.

— Был, — сказал Джо.

Франческа прикрыла глаза, решив не обращать внимания на его слова. Она была не готова думать о том, что Джо нуждается в большем, чем может получить от нее. Даже если каким-то чудом она выиграет пари, проживания на одном месте в течение года еще недостаточно, чтобы изменить привычки всей своей взрослой жизни. Взрослой? Да, взрослой. Она стала ею в тринадцать лет.

1 ... 27 28 29 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сладкоежка - Мирра Хьюстон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сладкоежка - Мирра Хьюстон"