Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » За хвойной стеной - Джерри Хилл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга За хвойной стеной - Джерри Хилл

326
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу За хвойной стеной - Джерри Хилл полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 65
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65

– Да? Что?

– Ну, я не знала, что ты любишь. Так что купила скотч, ром, и немного пива. Ах да, и несколько бутылок вина.

Кей улыбнулась.

– Как раз это и пью. Почему ты меня не удивляешь?

– С тобой легко. Ты ведь много не пьешь, так?

– Вообще-то, нет. Во-первых, не слишком удобно ездить в загородный магазин за напитками. И потом, Билли Рей слишком много пил. Меня это пугало.

– Понимаю. Мы можем ничего не пить. Я выпью чаю, – предложила Жаклин.

– После такого дня, ты, вероятно, хочешь чего-то покрепче. Все в порядке, Джеки. Приготовь нам выпивку.

Позже, наполнив тарелки, они сидели на полу, скрестив ноги, у кофейного столика вместо обеденного стола в гостиной, также как в детстве.

– Мама бы рассердилась, увидев нас.

– Да, две взрослые женщины ведут себя как дети.

– А мне нравится. Вижу, она завернула мое любимое, включая свиную отбивную.

– Все не важно, кроме мясного рулета, – заявила Жаклин, засовывая вилку в рот. – Боже, как вкусно.

– Я думала, ты любишь цыпленка и клецки?

– Люблю. Но я ела это на ланч.

Кей рассмеялась.

– Останешься тут надолго, она тебя откормит.

– Да. Я не смогу есть так каждый день, это точно. Может, завтра вечером, я сделаю большой салат и запеченного цыпленка.

Кей кивнула. Джеки ее избалует. Теперь у нее была не только компания, но и кто-то, кто готовил.

– Хочешь рассказать мне о своем дне?

– Рассказывать особенно нечего, кроме того, что я владею Кейс Индастрис, а моя мать не в курсе. Или о том, что Кейс Индастрис контролирует чертов банк? Это главные новости моего дня.

– Банк? И что ты будешь делать?

– Понятия не имею. У меня есть выбор: оспорить законность документов, так как я подписала их по незнанию, и потом вручить бизнес моей матери; или я могу оставить его себе?

– Не большой выбор, да?

– Что бы ты сделала на моем месте?

– Я? Боже, Джеки, я не знаю. Если бы моя мать поступила со мной, так как твоя…

– Это нечестное сравнение. Твоя мать никогда бы такого не сделала.

– Что ж, ты права.

– Мистер Лоуренс сказал, что брак моих родителей был фарсом уже много лет. Он объяснил, что моя мать не знает о расширении Кейс Индастрис и ее стоимости. Мой отец не хотел, чтобы она завладела этим, поэтому мое имя стоит в документах на собственность.

– Получается, у тебя на самом деле нет выбора?

– Нет.

Кей смущенно взглянула.

– Значит, ты останешься?

– Останусь? Здесь? В Пайн Спрингс? – рассмеялась Жаклин. – Ты шутишь?

Кей отвела глаза. Нет, с чего Джеки оставаться? Этот город для нее больше ничего не значил.

Осознав, как это звучит, Жаклин взяла Кей за руку.

– Прости. Я не хотела быть грубой. Просто я не могу вернуться сюда, после всего, что произошло. И здесь моя мать. Ты можешь себе представить этот ад?

– Я понимаю. Это эгоистично с моей стороны.

– Эгоистично?

Кей на мгновенье сжала Джеки руку.

– Мне нравится, когда ты здесь. Очень хорошо, что ты снова появилась в моей жизни.

– Это не изменится, Кей. Мы будем общаться, не зависимо, где я. Сейчас я понятия не имею, что буду делать с этим бизнесом.

– Ты не можешь просто его оставить, и пусть все идет, как шло?

– В этом то и проблема. Как сказал Грэг прошлым вечером, мой отец принимал все решения. Теперь, когда его нет, кто займет его место?

– Наверняка, менеджеры, которых он нанял, способны это сделать.

– Я не знаю. Возможно.

– И ты устала думать об этом?

– Очень. Я должна написать Ингрид и рассказать, что я задержусь дольше, чем ожидала. Она убьет меня. Она боится, что я пропаду в Техасе и сорву все сроки.

– Должно быть, у тебя захватывающая жизнь.

– Захватывающая? – Жаклин покачала головой. – Нет, я бы так не сказала. Сначала, когда сняли кино, было захватывающе. Все было ново, вдруг я оказалась на вечеринках с известными людьми, как будто я одна из них. Однако, Кристофер быстро вернул меня к действительности. Он заставлял меня продолжать писать. Я была довольна своей первой книгой. Книга и фильм имели невероятный успех, и я думала, это все, что я могу. Но четыре книги спустя, я все еще пишу, – Жаклин пожала плечами.

– И еще один фильм.

– Да. Но я думаю, с меня хватит кино.

– Над чем ты сейчас работаешь?

– Это немного другое. Полицейские. Убийство. Что-то вроде этого.

– Устала писать о Юге?

– Я думаю, у меня это прошло. Терапия.

– Первая, да. Про остальные я бы так не сказала, – поделилась Кей.

– Ох, это так. Я пыталась забыть об этом городе. И, мне кажется, у меня получилось. Было время, когда бы я ни за что не вернулась в этот город, как бы ни просил Джон Лоуренс.

– Я ужасно рада, что ты вернулась.

– Да. Я тоже. Несмотря на все осложнения, я рада. Думаю, мне нужно было это сделать, Кей. Вернуться, чтобы доказать, что я могу. Доказать, что я пережила это.

– Ты действительно пережила?

Жаклин кивнула.

– Да. Я больше не боюсь своей матери. Тогда я все еще боялась, не смотря на много миль, разделявшие нас. Но больше нет.

– Но у тебя есть сожаления? – мягко спросила Кей.

– Да, я жалею, что не помирилась с отцом. Но сейчас уже поздно говорить об этом. Он оставил мне письмо.

– Правда? И что там?

Жаклин пожала плечами.

– Вообще-то, я еще не прочла его.

– Почему?

– Я боюсь узнать, что там.

– Что ты имеешь ввиду?

– Что если там извинения? Я буду чувствовать себя виноватой, что не попыталась связаться с ним.

– О, Джеки. Что в том, если это извинения? Разве это плохо? Ты не считаешь, что заслужила это?

– Что ж, думаю, заслужила. Но от нее, я знаю, что никогда этого не дождусь.

– Почему только от нее? Твой отец знал, что она делает, и позволил. И позже он, очевидно, знал, где ты, но не связался с тобой. Думаю, они оба должны перед тобой извиниться, – Кей замолчала. – Знаешь, что меня больше всего беспокоило? Первая неделя июня, твое восемнадцатилетние. Я все время думала, как тебе должно быть одиноко. От этого становилось грустно.

– Смешно, что ты вспомнила этот день рождения. Я была очень одинока тогда, засыпая на грязной лавке в Армии спасения. Разве это не странно, Кей? Кто в здравом уме отсылает свою дочь потому, что она лесби? В наше время? Как будто это шестидесятые, и их дочь забеременела от мерзавца, чтобы выгнать ее с позором. Мы все слышали, что так случалось. Но ты мэр чертового города, ради Христа! Нельзя просто отослать свою дочь, отказавшись от нее. Нельзя просто отправить ее, как будто ее не существовало.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65

1 ... 27 28 29 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «За хвойной стеной - Джерри Хилл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "За хвойной стеной - Джерри Хилл"