Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана - Юлия Алейникова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана - Юлия Алейникова

356
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана - Юлия Алейникова полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 65
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65

Перед Макаром стояла полненькая миловидная блондинка в домашних спортивных брюках, в футболке и фартуке. Из квартиры тянуло запахом готовящегося ужина.

– А то, что он вчера мне машину помял, когда выезжал со стоянки. – Голос Макара звучал развязно, на пальце болтался брелок с ключами, якобы от машины. Солидный рост, крупная фигура, лохматая густая шевелюра и манера себя держать должны были напомнить даме лихие девяностые и заставить ее начать оправдываться. Макар приподнял руки, повернул корпус вправо-влево, якобы разминая затекшую шею и грудной отдел позвоночника. Раздался легкий хруст. Дама пискнула.

– Это не мы. Это не он. Вас обманули!

– Ну, да, конечно, – ухмыльнулся Макар, Варя от восхищения только вздохнула. Видела бы его Алиска. – Зови своего мужика, будем выяснять.

– Его дома нет! – заявила мадам Комлева. – А кстати, – не подвела сыщиков дама. – Когда, вы говорите, вашу машину помяли?

– Вчера днем. Я как раз домой похавать заехал, – не теряя имиджа, проговорил Макар.

– Да вы что! – с облегчением рассмеялась Комлева. – Муж днем всегда на работе.

– Ага. Или ты так думаешь. А он в это время телок в квартиру водит! – хохотнул хамовато Макар.

– Да как вы смеете! – тут же утратила веселость Комлева, занимая боевую стойку. – Мой муж серьезный человек, он был вчера на конференции, да его там сотня человек видела!

– Гм. Я своей лахудре тоже всегда про конференции заливаю, – хохотнул неприлично Макар.

«Ну, дает. Да по нему просто театральные подмостки плачут!» – восхищенно вздыхала Варя, затаившись в закутке возле лифтов.

– Не знаю, что вы там со своей лахудрой делаете, – переходя на оскорбленный шепот, проговорила Людмила Комлева, – но мой муж, если сказал, что на конференции, значит, там и был. К тому же вчера к ним начальство из Москвы приезжало, так что все руководство компании было на месте.

– Ну, ну, – словно теряя интерес, проговорил Макар. – Я еще посмотрю, как его тачка выглядит.

– На здоровье, – пожелала Комлева и захлопнула дверь.

– Круто! Теперь моя очередь! Едем колоть самого Комлева? – бросилась навстречу партнеру Варя.

– Нет, – задумчиво покачал головой Макар.

– Как нет? Ты же сам этот план разработал, почему нет? – недоуменно захлопала глазами Варвара.

– Потому что мадам Комлева уже звонит своему мужу и рассказывает о моем визите. Теперь он всем и каждому будет трезвонить, что был на этой конференции.

– А что же делать? – разочарованно протянула Варя.

– Искать независимого свидетеля. Например, сослуживца, – потирая задумчиво подбородок, проговорил Макар.

– Ладно. Двинулись? – спросила Варя. – А кстати, ты заметил, что вчера в фирме была конференция, начальство из Москвы приезжало, а Томашевич с работы ушел в середине дня, и его убили. Почему он ушел? Или он вообще не ходил вчера на работу?

– Действительно, надо выяснить, – задумчиво нахмурился Макар.

– Поехали к ним в офис.

– Куда? – насмешливо спросил Макар. – Тебе в театр пора, а сослуживцы Комлева уже все по домам разбежались.

– Ой, елки! И ведь точно, – глядя с ужасом на часы, воскликнула Варя. – Что ж мне теперь делать?

– Где театр? – сочувственно спросил Макар.

– На Петроградке.

– Ну, на метро успеешь, – успокоил ее Макар. – Если ты, конечно, переодеваться не планировала.

– Да уж какое там, – махнула рукой Варя. – Слушай, а ты не мог бы взять мою коробку с туфлями до завтра? Я сейчас в новые переобуюсь, старые в коробку положу, но не идти же с ней в театр?

– Ладно, давай, – милостиво согласился Макар.

– А сейчас отвернись, пожалуйста, мне причесаться надо.

Когда Макар повернулся, то сперва не разобрал, что случилось.

– Ты что, переоделась? – с сомнением спросил он.

– Нет. Просто прическу изменила, – показала на собственную, заплетенную замысловатыми косами прическу Варя, – украшение надела, – показала она на массивное, похожее на воротник украшение, – и серьги. И жакет сняла. Его тоже забери. Ну, как?

– Супер. Другой вид, – с искренним одобрением заметил Макар, глядя на Варю другими глазами, обычное рабочее платье которой вдруг превратилось в вечерний наряд. – Ты прямо Золушка. Раз, и на тебе хрустальные туфли и бальное платье.

– Гм… И можно двигать навстречу принцу, – усмехнулась Варя, беря Макара под руку. – Проводишь до метро?

– Может, в таком виде лучше тачку остановить? – с сомнением спросил Макар.

– Сам же сказал, теперь только на метро успею, – покачала головой Варя.

– Ничего, такую девушку и подождать можно.

Варвара опоздала. Ну, это как раз было ожидаемо, и Даниил иллюзий не строил. Спасибо, хоть не на час. Выглядела она вполне миленько, как и положено приличной девушке из хорошей семьи, скромненько и со вкусом.

– Добрый день, Варенька, – протягивая барышне небольшой букетик каких-то вонючих пестрых цветов, ласково проговорил Даниил. Сегодня был его вечер. Он должен наконец очаровать эту зануду. Это, в конце концов, дело престижа.

– Спасибо, извините, что опоздала, – принимая букет, кивнула Варя и, беря его под руку, без дальнейших расшаркиваний повела к театру.

Первое отделение сидели молча. Даниил искоса наблюдал за своей дамой. Та эмоций не проявляла, настроений своих никак не демонстрировала. Смотрела на сцену.

Между тем на сцене мадам Бовари номер один загружала белье в стиралку, какие-то студенты, они же боги, рассуждали о каких-то бациллах и корреляциях, мадам Бовари номер два орала по-птичьи, как помешанная. Росли внутри комнаты какие-то деревья. Короче, бред сивой кобылы, да и только. Но Даниил хорошо подготовился, полистал критические статейки, нахватался умных оборотов и с нетерпением ждал антракта.

– Ну, Варенька, как вам постановка? – заведомо равнодушным тоном осведомился Даниил, с замиранием сердца ожидая ответа.

Но ответ ему услышать было не суждено. Чья-то посторонняя рука поднырнула к нему под локоть и мягко, но решительно отвернула его от Варвары.

Полина, скрипнул от досады зубами Даниил. Эта дамочка, с которой у Даниила год назад случился короткий, но насыщенный страстями и скандалами роман, имела скверную привычку появляться, где ее не ждали, и портить по возможности ему жизнь.

– Привет, – сухо поздоровался Даниил, разглядывая как всегда вызывающе одетую Полину. Сегодня на ней было длинное облегающее полупрозрачное черное платье, больше смахивающее на пеньюар, туфли на высоченной платформе и шпильке, усыпанные стразами, довершал образ яркий макияж с алыми, как у напившегося крови вампира, губами.

– Здравствуй, милый, – проворковала Полина и потянулась к нему своим кроваво-красным ртом, желая запечатлеть на его щеке смачный поцелуй, словно печать поставить. Мол, моя собственность, руки прочь.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 65

1 ... 27 28 29 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана - Юлия Алейникова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана - Юлия Алейникова"