Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33
Она подошла ближе.
— Нам нужно поговорить. Вернее, это мне надо с тобой поговорить, и я очень хочу, даже настаиваю, чтобы ты выслушал меня.
— Звучит весьма высокопарно. — Он откинулся в кресле и сложил морщинистые руки на округлившемся животике. — Что ж, выкладывай. Это каким-то боком касается нашего бизнеса?
Его вопрос вызвал у Сэм тихий смех. Покачав головой, она села напротив него.
— У тебя все на свете крутится вокруг бизнеса, да, папа? — поинтересовалась Сэм, когда перестала смеяться. — Но в принципе ты прав. То, что я хочу сказать, в каком-то смысле действительно касается нашего бизнеса.
— Майлз сообщил мне, что ты разговаривала с ним по поводу своего увольнения по собственному желанию, — произнес отец. — Это так?
— Да, так, но сейчас я хочу поговорить о другом. — Обнаружив, что голос ее слегка дрожит, Сэм заставила себя собраться с силами и сконцентрироваться на том, ради чего пришла. Иначе не стоило и затевать все это. — Мне необходимо узнать, почему ты всегда относился к Майлзу иначе, чем ко мне. Расскажи мне, пожалуйста.
Стэнли нахмурился.
— Я не понимаю, о чем ты сейчас говоришь, — сказал он. — И вообще, Саманта, не могу поверить, как тебе могло прийти в голову задать мне такой детский вопрос.
— Детский? А что, собственно, тебя так удивляет, папа? Тебе и самому прекрасно известно, что к нам двоим ты относился, да и сейчас относишься, по-разному. Со дня смерти мамы ты смотришь на меня как на бездомного котенка или беспризорного ребенка, подобранного кем-то из жалости на улице и навязанного тебе. Ты тяготишься мною и даже не даешь себе труда скрывать это.
Старик вздохнул и громко выдохнул сквозь сжатые губы.
— Если я вел себя с Майлзом иначе, чем с тобой, то это только потому, что такова была воля твоей матери, а я ее исполнял, — неохотно проговорил он. — Одним словом, я делал так, как хотела она.
Сбитая с толку, Саманта ахнула:
— Что?!
— Хорошо, попытаюсь тебе объяснить, — снова вздохнул старик и вперил взгляд в пространство. — Беверли очень не хотела, чтобы ты когда-нибудь принимала участие в семейном бизнесе. Она боялась, что он поглотит тебя целиком, как это случилось со мной. Натуру Майлза она изучила досконально, поэтому его предпочтения и жизненные устремления понимала и не вмешивалась в наши с ним отношения. Беверли вообще мало о нем говорила. А вот что касается тебя… — Стэнли покачал головой, — ты была особенная. Когда ты появилась в нашей семье, мы поняли, что у нас поселился ангел. Эти белокурые локоны, эти огромные голубые глаза… Ты была полной копией твоей матери, и у меня трепетало сердце всякий раз, когда я смотрел на тебя, Саманта. Я обожал тебя.
Монолитная железобетонная стена, воздвигнутая Сэм в свою защиту перед встречей с отцом, вдруг дала трещину и начала крениться, угрожая рухнуть и рассыпаться в пыль. Девушка долго молчала, прежде чем задать следующие вопросы:
— Но если все так, как ты говоришь, тогда почему ты был так жесток со мной после смерти мамы? Почему постоянно отталкивал меня от себя? Почему отдалял меня настолько, что даже сейчас не можешь взглянуть мне прямо в глаза?
Опустив голову, Донован устало потер переносицу большим и указательным пальцами.
— Мне до сих пор невыносимо больно глядеть на тебя, — едва слышно произнес он. — Вот посмотрю на тебя, а вижу ее. Я понимаю, что это жалкое оправдание, но поверь, это так и есть.
Сэм была в смятении. Не зная толком, как поступить и что сказать в ответ на это неожиданное признание, она сделала так, как велело ей сердце. Она стремительно поднялась и, обойдя стол, подошла к отцу, обняла за поникшие плечи и, прижав к себе, поцеловала в седую макушку.
— Прости меня, — прошептала она. — Мне и в голову не приходило, что твоими действиями двигала скорбь, и в твоем отторжении винила себя.
Он положил ладонь на руку дочери и легонько сжал ее.
— Нет, Сэм, тебе не в чем винить себя. Во всем виноват только один человек, и этот человек — я. Понимаешь, я целиком ушел в свое горе и был склонен обвинять всех вокруг в том, что случилось с моей обожаемой женой. Но постепенно истина, как бы она ни была неприятна, стала все яснее вставать передо мной. А истина эта предельно проста. Если бы я был хорошим мужем, если бы принимал больше участия в жизни своей семьи и не посвящал все свое время увеличению капитала, твоя мама, вероятно, не превысила бы скорость в тот злосчастный день. Она заранее попросила меня, чтобы я отвез тебя на занятия, но я, как всегда, был занят. Беверли ждала до последнего и, не дождавшись от меня звонка, в последнюю минуту села за руль сама.
С каждым словом голос Стэнли становился все тише. Саманте приходилось напрягать слух, но она не прерывала отца.
Сделав небольшую паузу, старик, наконец, справился с собой и продолжал:
— Ты была передо мной каждый день, и я, глядя на тебя, все больше погружался в свои душевные муки, зная, что больше никогда не увижу своей Беверли. Я хотел только одного — хоть как-то заглушить гложущую меня боль, вот именно поэтому и посвятил всю свою жизнь расширению бизнеса.
Сэм еще теснее прижала его к своей груди.
— Я тоже вижу ее лицо всякий раз, когда смотрюсь в зеркало, — тихо произнесла она.
— Мне ужасно жаль, если ты на самом деле считаешь, что я отталкиваю тебя от себя, — сказал Стэнли. — Если честно, я горжусь тобой, моя девочка. Горжусь той личностью, какой ты стала, и уверен, что мама тоже была бы рада за тебя.
Сердце Саманты разрывалось от невысказанных чувств, горячая слеза обожгла щеку. Сейчас с ней говорил тот отец, которого ей так не хватало все эти долгие годы. О таком моменте откровения и полного единения она мечтала и в надежде, что это когда-нибудь случится, засыпала вся в слезах.
— Я наговорил тебе кучу нелицеприятных слов, — продолжал тем временем Стэнли Донован. — Я бы с величайшим удовольствием взял их назад, если б это было в моей власти. Мне очень стыдно. Ты в кратчайший срок достигла великолепных результатов. Ни один выпускник экономической и управленческой академии, рвущийся к власти, с тобой бы не сравнился. Ты и в бизнесе не уступаешь любому управленцу, но еще и находишь время заниматься собой и отдыхать. Я очень рад, что ты не пошла по моим стопам, девочка. А вот Майлз, похоже, решил повторить мою судьбу.
Сэм отступила на шаг назад.
— Майлз упрямый, и у него твоя коммерческая жилка, папа, но он очень хороший человек. Ты сделал правильный шаг, поставив его во главу компании.
Повернув голову, Стэнли поднял на нее повлажневшие красные глаза.
— Наверное, ты права. Но мне бы хотелось, чтобы он понял, что полное погружение в бизнес не сделает его счастливым. Как было бы хорошо, если б и он научился распределять время так, чтобы наслаждаться жизнью, которая сейчас проходит мимо него.
— Ну так поговори с ним об этом, — пожала плечами Саманта. — Это ведь так просто, пап. Ведь Майлз наверняка был бы счастлив обсудить с тобой что-то, кроме бизнеса, я уверена. Мне ведь это удалось. Вот и ты попробуй, позови его и побеседуй с глазу на глаз.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33