Джоди отпила немного чая.
Наверное, мой любимый напиток все-таки чай. Особенно если его приготовил для меня мой муж.
— Вот ты где, — Хиз тихонько подкрался к жене сзади и обнял ее за плечи.
Джоди отпустила штору и увлекла его за собой в постель.
— Привет, — она провела пальцами по его гладко выбритому подбородку.
— Какие планы на сегодня?
— Ммм… Думаю, мы можем немного поваляться в постели. Потом поедим чего-нибудь вкусненького и сладенького. А потом еще поваляемся.
— А дальше?
— На твой выбор.
— Хорошо, — сказал он, целуя ее в шею. — Уверен, я смогу что-нибудь придумать.
— Но сначала мне надо сделать один звонок, — Джоди приподнялась на локте и потянулась за телефоном.
Брови Хиза взлетели вверх.
— Кому?
— Луис. Я быстро. У меня тут появилась идея, и я не успокоюсь, пока не поговорю с ней.
— Не успокоишься? Да ты с ней каждый день болтаешь по полчаса. Неужели какая-то идея сможет успокоить тебя быстрее, чем занятия любовью?
Джоди поцеловала мужа.
— Я бы так не сказала.
Она набрала номер и прижала палец к губам, прося Хиза не шуметь.
Он скорчил ей рожицу, но в его голубых глазах она видела лишь нежность.
— Луис Валентайн слушает.
— С Рождеством!
— С Рождеством, Джоди! И спасибо за подарок.
— Обещай надеть его сегодня.
— Да, непременно. Все члены семьи Валентайн соберутся на Рождество вместе, как обычно. Они будут шокированы, увидев мои новые серьги.
— Так держать! — Джоди засмеялась. — Знаешь, у меня идея!
Хиз спрятался под простыней.
— Что? Какая идея? — спросила заинтригованная Луис.
— Тебе же нужен сопровождающий для вашей большой вечеринки? Так вот я подумала, что Калеб, брат Хиза, может пойти с тобой. Он блондин. Серфер. И очень привлекателен. Ему двадцать семь, и он здесь очень скучает. Да, и он непременно взбесит твоего кузена Макса, что сделает вечеринку просто незабываемой. Сейчас дам тебе его номер.
Калеб каждый вечер умолял молодоженов взять его с собой на ужин. Они вместе обошли уже почти все рестораны Лондона, включая «Беллу Лусию» в Челси, но сегодня Джоди хотелось побыть наедине с Хизом.
Луис помолчала.
— Номер?
— Да. Он одинок, трудоголик, ни с кем не встречается. Возьми его с собой и представь этим снобам. Ладно?
— Ну… ладно.
Джоди дернула ногой, так как Хиз пощекотал ее.
— Мне надо идти, Луис, — не в силах сдержать смех, сказала она сестре. — Потом поговорим.
Джоди пыталась увернуться от рук Хиза, но это было невозможно. Смеясь, он обнял ее и затащил под простыню:
— Больше никаких звонков, — сказал он. От его голоса по спине Джоди побежали мурашки.
— Никаких звонков, — пообещала она и поцеловала мужа.
Она была влюблена и хотела, чтобы весь мир разделил с ней ее счастье. Что в этом плохого?
КОНЕЦ