пропустила целую неделю занятий в школе, и я наконец-то смогла договориться о встрече с ней, так как меня уведомили о ее возвращении.
— Мисс Блейк, как у вас дела?
— Теперь лучше, когда я вижу, что ты цела и невредима. — Улыбаюсь я, затем добавляю: — Я волновалась.
— Простите, мне пришлось ненадолго уехать к своей тете. Она больна, и ей нужна была помощь.
— Твоя тетя? — Повторяю я. Ее мать сказала мне, что она была в доме своей бабушки.
— Да.
— У тебя много родственников? Кузены, дяди, бабушки и дедушки? — спрашиваю я.
— Нет, только одна тетя, — говорит Карли, не встречаясь со мной взглядом. Она лжет, но почему? Раньше у меня никогда не возникало ощущения, что она мне лжет.
Через полчаса Карли выходит из кабинета, а я собираю свои вещи. Мне нужно добраться до другого конца города, чтобы встретиться с Киа, после чего мой рабочий день будет официально завершен.
Добравшись до кафе, где девушка согласилась со мной встретиться, я в итоге опоздала на десять минут. К счастью, она все еще здесь.
— Привет, Киа. Извини, что опоздала, — говорю я, садясь напротив нее. Мои глаза тут же сканируют ее лицо. Синяков нет. Вообще она выглядит немного лучше. Ее глаза не кажутся такими усталыми. Это говорит о том, что она хотя бы выспалась. — Ты хорошо выглядишь.
— Спасибо. — Улыбается она.
— Как обстоят дела?
— Мама выгнала его. Он действительно ушел. Не возвращался уже две недели. Думаю, на этот раз это навсегда. — Киа улыбается мне.
Мне хочется разделить ее радость и надежду, но я уже слишком часто видела, как это происходит. Мать на время выгоняет жестокого отца, отчима, бойфренда. Но, в конце концов, она всегда принимает его обратно. Или находит нового. Кого-нибудь похуже.
— Это здорово, — говорю я вместо того, чтобы поделиться своим негативом.
Я пыталась заставить власти вмешаться, но они ничего не сделают, пока Киа не расскажет им о жестоком обращении с ней.
Мы еще час болтаем о школе, ее маме и ее новой работе в местном супермаркете. Она пытается помочь со счетами. Для молодой девушки это большая нагрузка. Я ухожу, жалея, что не могу сделать для нее что-то еще.
Я раздумываю, стоит ли позвонить Гейбу, когда сажусь в машину, и имя Дэни высвечивается в моем телефоне, когда я смотрю на экран.
— Привет, — отвечаю я на звонок.
— Дейзи, мне нужно, чтобы ты приехала в дом Эл. Сейчас же. И приведи Клэр, — торопливо говорит Дэни.
— Что случилось? — Спрашиваю я, уже поворачивая ключ в замке зажигания.
— На Эл… на нее напали. Это плохо, Дейзи. — Дэни подавляет тихий всхлип.
— Уже еду. — Я вешаю трубку, звоню Клэр и говорю, чтобы она встретила меня возле своего офиса.
Когда я подъезжаю, Клэр уже ждет меня. Она запрыгивает на переднее сиденье и захлопывает дверцу.
— Поехали! Поехали! — говорит она.
— Не могу в это поверить. — Мои руки дрожат, поскольку я нарушаю гораздо больше правил дорожного движения, чем соблюдаю, чтобы добраться до дома подруги. Всю дорогу я думаю об Эл и Гейбе.
С ним что-то случилось?
Если да, то мне никто не позвонит, потому что они даже не знают, что мы встречаемся. Зачем им звонить и сообщать какой-то случайной девушке о своем брате?
У ворот нас задерживает пара охранников, которые пропускают нас после разговора с кем-то через наушники. Я останавливаю машину посреди подъездной дорожки, нисколько не заботясь о том, что моя дерьмовая маленькая Kia не вписывается в ряд роскошных автомобилей, выстроившихся перед нами.
Гейб стоит у открытой двери. Его руки скрещены на груди, а челюсти сжаты.
— Что ты здесь делаешь?
Я сбита с толку его вопросом и тоном голоса.
— Мудак. — Толкаю я его в грудь. — Ты должен был, блять, позвонить мне. Почему ты мне не позвонил? — Кричу я, колотя по нему кулаками.
Гейб берет меня за запястья.
— Тебе нужно успокоиться.
— Успокоиться. — Смеюсь я. — Ты, блять, издеваешься надо мной? Моей лучшей подруге причинили боль. А ты даже не позвонил мне. Какого черта, Габриэль?
— Это семейное дело, — говорит он. — Мы с этим разбираемся.
— Она моя лучшая подруга, — шиплю я на него.
— Она моя сестра, — возражает он.
— О, отвали. Она была твоей невесткой целую чертову минуту. Я знаю ее много лет. По сравнению с этим, это целая жизнь. А теперь дай мне ее увидеть. — Пытаюсь я пройти мимо него.
— Я не пущу тебя туда, пока ты так взвинчена. Последнее, что нужно Эл, — это гребаная сцена.
Я делаю глубокий вдох.
— О, я спокойна. Я не стану устраивать сцену. Мне просто нужно ее увидеть.
— Джио с ней… как и док. Ты можешь войти, но в ее комнату тебе пока нельзя. — Гейб поворачивается и идет в дом. — Клэр, Дэни на кухне. Дейзи, ты можешь пойти со мной. — У меня нет шанса возразить, потому что он берет меня за руку и тащит вверх по лестнице.
Я знаю, что после этого у Клэр возникнут вопросы. И не виню ее. У меня бы они тоже возникли.
Гейб ведет меня в спальню. В свою спальню. Он тихо закрывает дверь и прислоняется к косяку. Я бросаю на него уничтожающий взгляд.
— Почему я здесь?
— Мне нужно убедиться, что с тобой все в порядке, — говорит он.
Я снова смеюсь над ним.
— Потому что тебе не все равно? — Я качаю головой.
— Ты мне чертовски дорога, Дейзи, — рычит он.
— У тебя, конечно, забавный способ показать это. Отгораживаешься от меня. Держишь меня в неведении касаемо всего. Ты хоть представляешь, как я волновалась за тебя сегодня, потому что от тебя не было вестей? Я чуть с ума не сошла, перебирая все варианты того, что могло произойти! — Кричу я на него.
— Ты могла бы позвонить мне. — Он пожимает плечами в своей самоуверенной манере. Что