Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Ведьма с болот - Сьюзен Янг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ведьма с болот - Сьюзен Янг

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ведьма с болот - Сьюзен Янг полная версия. Жанр: Сказки / Детская проза / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 44
Перейти на страницу:
парк.

В парке нечего было делать – игровая площадка развалилась, горка заржавела, на качелях недоставало сидений. Зато им никто не помешал бы.

– Ладно, – ответил Уайленд. – В девять?

Калиста кивнула и тут же встревожилась. Как сохранить секрет от тёти? Фрея сразу поймёт, что Калиста что-то скрывает.

Но в то же время это было увлекательно. Калиста никогда ни с кем не дружила. Вообще ни с кем за всю жизнь! А от Уайленда исходила приятная аура. Его интересовали мысли Калисты; он искренне хотел с ней поговорить. И он её не осуждал, ни капельки.

Калиста подумала, что он не прочь с ней дружить. Может быть, они уже подружились.

– Ну, до вечера, – сказала она и встала.

Уайленд тоже поднялся, и они помахали друг другу, а потом Калиста тихонько вернулась в дом.

Она несколько секунд медлила у двери, ожидая услышать поскрипывание кресла в гостиной. Но взрослые были заняты – они решали проблемы без неё. Однако она тоже могла кое-что сделать. Они ещё увидят.

Поэтому Калиста пошла на кухню за пирогом для тёти, сделав вид, что всё в полном порядке.

К обеду Фрея пришла наверх и улыбнулась, увидев Калисту. Положив руку племяннице на плечо, она отвела её в сторонку и сказала:

– Я удвоила защитные чары на доме. Они устоят. Никакие злобные духи и демоны сюда не проникнут.

Калиста с облегчением кивнула. В то же время она слегка огорчилась, что её собственных чар оказалось недостаточно. Хорошо, что тётя приехала и всё исправила. Впрочем, Фрея не нашла никакого средства против Эдвины, кроме как не пускать её в дом.

– Жаль, что я не могу наложить защитное заклинание на весь город, – сказала Фрея. – Он слишком большой. Чар хватает только на ограниченное пространство.

– А в книгах больше нет подсказок? – спросила Калиста.

Фрея отвела глаза.

– Пока нет, – загадочно ответила она.

Понять её было невозможно. То ли Фрея что-то скрывала, то ли действительно ничего не знала.

– Но сейчас мы в безопасности? – уточнила Калиста, и тётя вновь взглянула на неё.

– Конечно. Я никому не позволю обидеть моих девочек. И я ещё не сдалась! Мы выясним, как победить Эдвину. Обещаю.

Калиста ей поверила. Тётя Фрея обняла её, чтобы окончательно в этом убедить. Тут в прихожую вышла мама.

– Ага, вот вы где, – сказала Нора. – Обед готов. Всё хорошо?

– Когда я дома, всё отлично, – немедленно заверила Фрея.

Она улыбнулась Норе, и Калиста тоже.

Они обе любили Нору, но не сказали ей о мстительном духе, угрожавшем городу. Они не хотели её пугать.

На кухне пахло восхитительно. Когда все уселись, включая Мака и бабушку Джози, Фрея посмотрела на пустые тарелки, стоявшие перед матерью и братом. Видимо, по этому поводу у неё были какие-то мысли. Затем тётя взглянула на Нору, точнее, на её перевязанную руку. Потом Фрея покачала головой и принялась за еду.

– Как дела на работе, дорогая? – беззаботно спросила она.

Мама отложила вилку и вздохнула.

– Как всегда, – ответила она. – Свободного времени нет совсем, но без Мака… – она грустно пожала плечами. – В общем, мы с девочками как-то справляемся.

Молли, сидя напротив, гоняла еду по тарелке. Она почти не ела. Фрея внимательно взглянула на неё, но не стала уговаривать девочку. Она просто подвинула ей ещё один бутерброд.

Молли улыбнулась и схватила его, прежде чем Нора велела дочери сначала съесть два кусочка брокколи. Бабушка Джози усмехнулась, потому что проделывала то же самое с Калистой.

Калиста нетерпеливо смотрела на часы. Мак и бабушка Джози сидели за столом и радостно слушали, как Фрея и Нора беседуют о жизни. Им, конечно, было приятно увидеть Фрею. Они ведь не могли съездить к ней в Луизиану.

Когда с едой было покончено, Нора встала и собрала тарелки, в том числе те, что стояли перед Маком и бабушкой Джози. Фрея прищурилась и торопливо пошла помогать. Она забрала у Норы посуду.

– Дай-ка я.

Женщины вдвоем направились к раковине. Калиста понесла туда же свою тарелку.

– Может быть, пора это прекратить, – тихо сказала Фрея Норе. – Пора жить дальше.

Нора взглянула на неё, и у Калисты сжалось горло. Вряд ли тётя хотела обидеть маму. Вероятно, она даже была права. Но Калиста приняла эти слова как оскорбление.

– Они ещё здесь, – огрызнулась она. – Они сидят с нами каждый вечер.

– Ох, детка, – сказала Фрея и повернулась к Калисте, явно обеспокоенная тем, что девочка её услышала. – Я ничего такого не имела в виду. Конечно, они с вами.

Нора промолчала, но вид у неё был печальный. Она сложила тарелки в раковину и включила воду. От этого Калиста разъярилась ещё больше. Ей хотелось, чтобы мама выступила в защиту папы и бабушки, пусть даже она их не видела. Мама не понимала, чтó она переживает. Даже не старалась понять!

– Всё хорошо, – негромко произнесла бабушка Джози. – Не волнуйся, Калли. Всё хорошо.

При взгляде на неё у Калисты сжалось сердце. Вид у бабушки был утомлённый, на лице читалась тяжкая скорбь. Появление Эдвины воскресило тяжёлые воспоминания о погибшей Вирджинии. Бабушке пришлось вновь пережить трагедию, омрачившую её жизнь… и посмертие.

Калиста мельком глянула на отца. Но Мак отвлёкся – он с любовью наблюдал за тем, как Молли ест картошку.

«Он ещё здесь», – подумала Калиста. Фрея ошиблась. «Другие медиумы порой не верят в то, чего не видят собственными глазами». Может, и у Фреи так? Калиста поняла, что вот-вот заплачет.

Чтобы никто этого не заметил, она поспешно объявила:

– Я к себе.

Но едва она повернулась к лестнице, мама её окликнула:

– Калли, можешь искупать сестру? Мне надо поговорить с тётей.

– Конечно, – ответила Калиста с наигранным спокойствием и покровительственно положила руку на голову Молли. – Пошли.

Та послушно слезла со стула. И даже не попросила пирога.

Молли ещё не оправилась после посещения демона. Поэтому Калиста старалась быть с ней особенно ласковой. Она даже решила взбить в ванне побольше пены – до самого края.

В коридоре Калиста взглянула на часы. Всего семь. Купание сестрёнки – хороший способ провести время до встречи с Уайлендом.

И тогда Калиста начнёт собственное расследование и докажет, что способна защитить свою семью и весь город.

18

Пока Молли плескалась в ванне, роняя на пол клочья пены, Калиста сидела, прислонившись спиной к кафелю, и размышляла. Во время купания сестрёнка, казалось, ожила; она наряжала своих кукол в затейливые платья из пены и разговаривала за них на разные голоса, изображая, как Барби и Русалочка пошли на выпускной бал. Разумеется, до выпускного бала Молли было ещё далеко,

1 ... 27 28 29 ... 44
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ведьма с болот - Сьюзен Янг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ведьма с болот - Сьюзен Янг"