Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Пути Деоруса - Пётр Машьянов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пути Деоруса - Пётр Машьянов

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пути Деоруса - Пётр Машьянов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 137
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 137

На Аторе Габха-Илларин тоже так делали и не раз. — Память Родкара из Серебряной Бухты подкинула Ганнону факт о правителях Атора, острова мятежников, что был морскими воротами к настоящим землям Дара.

— И они зовутся Слышавшими! — фыркнул юный лорд. — Благородная леди в том роду одна: та, что была отдана безродному мятежнику в наказание. А теперь там обосновалась Клика! Не говори мне про них, на ком бы там Габха ни женились, они просто мешают грязь с грязью.

Ганнон задумался над ответом, но его выручил собеседник:

— Смотри, гора зашевелилась! Скоро начнется. — Он указал в сторону стола.

Невероятно тучный седой Видевший, с красными от подагры суставами и по-детски пухлым лицом, жадно поглощал гусиную печень, заедая ее мягким белым хлебом. Зажмурившись от удовольствия, он несколько секунд смаковал деликатес, после чего открыл глаза и застучал вилкой по золотому кубку. Голоса постепенно затихли, и собравшиеся повернулись к столу.

— Как старейший из присутствующих здесь благородных господ, — он перевел дыхание, — я имею честь объявить о начале нашего собрания. Позвольте выразить благодарность лорду Хестасу, — невысокий мужчина в зеленых одеждах, с рыжими волосами и острой бородкой, учтиво поклонился, — за прекрасную кухню! — закончил толстяк с улыбкой, послышались смешки.

— Зерно для гусей везли с самого севера Гирсоса, пришлось нанять быструю яхту, — сказал рыжий Видевший и с наигранной скромностью потупил взгляд, наслаждаясь моментом. Это был Хестас – глава мятежников. Его слугой притворялся Ганнон, когда был в Арватосе в прошлый раз.

— Это лучшее, что я когда-либо пробовал, боги мне свидетели. Ну и, без сомнения, Тиарпор должен быть разрушен! — громогласно закончил тучный лорд.

Ганнон вздрогнул, а вокруг него раздался хохот. Толстяк, подняв руки насколько смог, продолжил:

— Ну вы же сами жаловались, что я завершаю каждую свою речь этими словами. Вот и получайте! — Улыбаясь, он утер пот со лба и пробасил: — Я, конечно же, благодарю лорда Хестаса за приют нашего собрания, за его лидерство и направляющую руку, — прибавил он уже чуть более серьезным тоном.

Раздался одобрительный гул и звон бокалов. Лорд Хестас подошел к столу и встал во главе.

— Благодарю Вас, лорд Ялус, — произнес он и подал сигнал слуге, который протянул ему несколько листов пергамента. — Я предлагаю начать с разбора некоторых интереснейших строк пересмотренного Диспута, что были справедливо подвергнуты критике учеными мужами, которые милостиво согласились…

Лорд Корб устало прикрыл глаза, не скрывая страдания, но прервал говорящего другой человек. Блондин с длинными усами в оранжевой накидке поверх серой одежды нарочито громко прокашлялся, обратив на себя внимание присутствующих.

— Вы желаете что-то добавить лорд Хестол? — Хестас сложил руки на груди и посмотрел в глаза Слышавшего, бросившего ему вызов.

— Да, если позволите, — произнес блондин. — Мы обсуждаем этот проклятый всеми богами Диспут со времен броска Клики. У этих собак уже успело народиться несколько поколений потомства, и все они служат в Легионе. Какой прок нам принесет неточная формулировка в пересмотре Пакта, что был лишь поводом отнять у нас земли Дара и раздать своим вассалам?

— Позвольте заметить, кузен, — по лицу Хестаса расползалась улыбка, в то время как лорд Хестол сжал кулаки, — что договоры благородных домов, видевших деяния богов, имеют статус священного писания, это – основы мироздания. Если бы ваш грифон не лишился крыльев, — он постучал по узлу, скреплявшему накидку на плече там, где обычно красовалась застежка с гербом, — то вы бы понимали это без дополнительных пояснений.

По залу прокатилась волна перешептываний и вздохов, быстро сменившаяся полной тишиной. Рука Хестола безуспешно искала отсутствующее на поясе оружие. Напряжение нарастало, но после нескольких томительных секунд Слышавший все-таки опустил взгляд, признавая поражение. Корб покачал головой, обратив свой жест к Ялусу, толстяк лишь пожал плечами.

Обсуждение продолжилось, суть претензий к стихотворному тексту, написанному на высоком Део, быстро ускользнула даже от Родкара, не говоря уж о Ганноне. Кажется, наемники из земель старых лордов, что помогали завоевывать Дар, несколько раз были поименованы «воинами», что доказывало незаконность пересмотра Пакта, проведенного после войны за Дар и Марша Легионера.

— В землях Дара весьма ценная находка, — вновь взял слово лорд Хестас. Корб, за время обсуждения сместившийся поближе к Ганнону, стряхнул с себя скуку и внимательно вгляделся в лицо говорившего. Тот заметил взгляд и продолжил: — Она находится в наших руках и приносит нашему делу немалую пользу. Там она и останется под охраной моих людей. В целях безопасности я не в праве рассказать больше, — добавил он, пытаясь перекрыть хор вопросов и возражений. Ганнон услышал недовольный вздох — лорд Корб выглядел крайне разочарованным. «Значит, он может знать об Оружии больше», — отметил про себя юноша.

— К вопросу дорог… — продолжал Хестас. Послышались раздраженные голоса: «Опять?», «Сколько?», «Молковы отродья». — Я знаю, что это неприятно, но важность посланников и их услуг трудно переоценить. Нужно собрать совсем немного – сотню харов.

Пока Ганнон безуспешно пытался представить, на что можно потратить сотню золотых монет, раздались голоса из зала:

— Мы же и так платим им, если они не могут справиться с работой, это их вина!

— Вынужден не согласиться с вами, — отвечал Хестас, пытаясь рассмотреть собеседника, — общение посланников с нами нарушает их маршруты. Поэтому порою им приходится докладывать о состоянии дорог наугад и опаздывать, за это их выгоняют. Наш долг – обеспечить их.

— Или заставить молчать! — выкрикнул еще один голос. Ганнон обратил внимание на лица гвардейцев вдоль стен.

— В таком случае, — Хестас легко улыбнулся, — это моментально станет известно, и с нами больше не станут сотрудничать. Делиться информацией посланники умеют, как вы знаете. — Собравшиеся встретили это замечание смешками.

— А нам бы могли помочь асессоры? — вновь зазвучал первый голос.

— Эта мудрая мысль нас посещала, но пока нам не удалось не то, что купить, но даже вывести на разговор хоть одного, лорд Мерак. — Хестас, наконец, разглядел собеседника. — Если у вас завалялась парочка, дайте мне знать. — Отдельные смешки переросли в общий хохот, а лорд Мерак сконфуженно умолк.

Когда обсуждения завершились, собрание вновь стало похоже на пир. Ганнон ощутил прикосновение к руке.

— Родкар, мой мальчик! — Лорд Корб тепло улыбался, его темноволосый спутник, напротив, был угрюм. — Как же ты вырос! Ты не помнишь

Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 137

1 ... 27 28 29 ... 137
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пути Деоруса - Пётр Машьянов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пути Деоруса - Пётр Машьянов"