мордочка и уши были слишком длинны, а тонкий хвост заканчивался пушистой кисточкой. Звереныш был совершенно белым, а из-под густой шерстки выглядывали самые настоящие древесные листья! Пестрые, сине-лиловые, они щедро усеяли тело зверька, добравшись даже до кисточки на хвосте. Большие глаза же его отливали чистым серебром.
– Это что еще за чудо? – восторженно ахнул Мар.
– Смиры́ш, – улыбнулась Хейта.
Зверек, словно сообразив, что речь идет о нем, приветливо высунул блестящий язычок и перебежал поближе.
– А что он умеет? – подал голос Брон.
– Усмирять боль, – пояснила Хейта. – Потому-то его так и прозвали. Ушибешь, к примеру, ногу. Положишь смирыша спать в ногах, и наутро боли как не бывало.
– А почему он весь в листьях? – недоуменно сдвинула брови Харпа.
– Смирыш питается ими, – живо отозвалась девушка. – И ничем более. За весну, лето и осень он успевает много листьев съесть, и постепенно обрастает ими сам. А когда наступает зима и нечего становится есть, Смирыш объедает то, что выросло на нем самом. В холодное время он чаще спит, и еды ему нужно меньше – так и коротает он зиму.
– Вот это да-а… – восхищенно вытаращил глаза Мар. – Еду прямо на себе носит.
– Тебе бы так! – подколола его Харпа.
– Да ну тебя! – отмахнулся он. – Представь, как я бы тогда вонял!
Путники разом покатились со смеху. Зверек, видать с испугу, метнулся в сторону, споткнулся о кочку, забавно перекувыркнулся, сел и, оторопело уставившись перед собой, громко чихнул.
– Вспомнил! – неожиданно воскликнул Гэдор. – Как-то раз я видел этого мальца на черном рынке.
– Да, – печально отозвалась Хейта. – Смирыш с его умением – желанный товар в подобных местах. Как и другие волшебные звери. Только в неволе смирыши погибают быстро. На скудной пище листья растут плохо. Зверек тощает, и волшебство его сходит на нет. Это если еще кормят листьями, некоторые же по незнанию мясо суют.
Смирыш тем временем подобрался к Брону и старательно обнюхал его сапог. Воздел острую мордочку и заливисто тявкнул.
– Ты ему понравился, – улыбнулась Хейта.
Брон присел, погладил зверька по голове, почесал за ухом. Тот прошелся шершавым серебристым языком по заскорузлой руке волка-оборотня и, отвлекшись на крупную бабочку, бросился за ней, растворившись в пестрых кустах.
Путники обменялись теплыми улыбками и продолжили путь. Лес Лиловой Синевы пока превосходил все их ожидания.
– А как выглядят эти пастыри вод? – как бы между прочим вопросила Харпа.
– Что ты имеешь в виду? – оглянулась на нее Хейта.
– То и имею, – резко ответила та и потупилась. – Я ни разу в жизни не видела ни одного.
– Ну они очень похожи на пастырей леса, – принялся пояснять Мар. – Только кожа у них синяя. А на руках и ногах между пальцами такие странные штуки, как у лягушек и рыб. И на спине вроде тоже. И росту они с ребенка лет десяти. И глаза у них такие тоже вроде как рыбьи… – Мар умолк, только сейчас приметив, что остальные смотрят на него, насмешливо улыбаясь. – Ладно-ладно, – поспешно добавил он. – На пастырей леса они, стало быть, совсем не похожи. Но если ты увидишь пастыря вод, – заверил он Харпу, – тотчас поймешь, кто перед тобой.
Та недоверчиво усмехнулась, повернула голову и вдруг поменялась в лице.
– Эй, а я вроде только что увидела одного!
– Где? – разом переполошились все.
– Там, за деревьями! – Рысь-оборотень махнула рукой. – Быстрее! – И она бросилась вперед.
Путники ринулись следом. Добежав до намеченного места, Харпа замерла, растерянно озираясь. Никого. Только бил из-под камней очередной кипучий ручей.
– Ты уверена, что видела его? – в сомнении проронил Мар. – Быть может, это у тебя воображение разыгралось?
– Конечно уверена, – огрызнулась та. – Он был именно таким, каким ты его описал. Маленький, синий, на рыбу похож. Да и потом, не такое уж у меня богатое воображение.
– Может, он испугался? – предположил Брон.
– Пойдем дальше, – произнес Гэдор. – Увидели раз, увидим еще раз. Он же тут не один.
– Там! – вдруг закричала Хейта. – За кустами!
Путники пригляделись.
– Никого там нет, – разочарованно протянул Мар.
– Но он только что там был! – упрямо повторила девушка. – Пойдемте проверим. Только на этот раз не будем бежать, чтобы его не напугать.
Они осторожно проследовали в нужном направлении. Огляделись пристально. Опять никого.
– Не понимаю, куда он делся, – огорченно проговорила Хейта.
– Нужно выйти к реке и идти вдоль нее, – предложил Брон. – Так мы будем к пастырям вод ближе всего.
Друзья охотно согласились. Но они успели сделать лишь несколько шагов, когда Мар вдруг застыл как изваяние и хрипло выдохнул:
– Будь я проклят! Кажется, я только что видел пропавшего ребенка.
– Где?! – разом закричали все.
– Прямо перед нами, на прогалине, – был ответ.
– Ты уверен? – в сомнении вопросил Гэдор.
– Ну, это определенно был человеческий ребенок. Думаю, тот самый. Вряд ли деревенские ходят сюда на прогулку.
– Я тоже вижу его! – вдруг воскликнула Харпа. – Скорее туда!
И они вновь побежали вперед. По правую руку от них вынырнул рукав лесной реки. Внезапно путь им преградил широкий овраг. Внимательно вглядываясь вдаль, друзья закричали наперебой:
– Алар! Где ты? Не бойся! Мы на помощь пришли! Эй! Отзовись!
Но ответом им была гнетущая тишина.
– Почему вы все видите что-то? – недоуменно спросил Брон. – Я, к примеру, не вижу ни-че… – Он так и застыл с открытым ртом. – Мальчик, – прошептал он. – На том берегу.
– Точно! – подхватил Гэдор, голубые глаза его лихорадочно засверкали. – За мной!
Но, когда путники добежали до берега, на другой стороне уже никого не было.
– Наверное, он спрятался в лесу, – предположил Брон. – Надо перебраться на другой берег!
– Здесь глубоко! – горячо возразила Хейта. – И течение слишком сильное.
– Ничего! – беспечно отмахнулся тот. – Я попадал и в худшие переделки. А мальчика нам упустить никак нельзя!
– Верно, – запальчиво бросил Мар. – Поэтому нужно вернуться обратно в лес. Он, наверное, сидит там под каким-нибудь кустом и дрожит от страха.
– Мне не доставляет удовольствия признавать это, – проговорила Харпа, – но упырь прав.
– Там овраг или ты забыл? – бросил тому Брон.
– Перемахну как-нибудь, – весело отозвался Мар. – Не ты один у нас попадал в переделки.
– А вам не кажется странным, что вы видели мальчика по обе стороны реки? – воскликнула Хейта, теряя терпение.
Но никто не обратил на ее слова никакого внимания.
– Пока мы тут препираемся, мальчик может уйти! – заявил Гэдор. – Если вы уверены, что видели его в лесу, так и идите туда. Давайте разделимся, тогда и узнаем, кто из нас прав, а кого глаза подвели.
– Вот разделяться нам точно не нужно, – в отчаянье проговорила Хейта. – Да вы сами не свои! Здесь явно что-то неладное