Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Архитектор: книга вторая - aleksdesent 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Архитектор: книга вторая - aleksdesent

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Архитектор: книга вторая - aleksdesent полная версия. Жанр: Разная литература / Научная фантастика / Юмористическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 65
Перейти на страницу:
А если бы у вас ещё девочки были… Без обид, малышка, ты не моего вида. — заявил Сон, угощая Кон чипсиной.

— А ты вообще как здесь оказался? — задал я главный вопрос вечера.

— Меня Гарри пригласил. Поехали, говорит, поохотимся. Заодно и тренировка будет…

— А потом что?

— А потом выяснилось, что ты был прав, и он — жопа с ушами! А с ним ещё десяток задниц, только уже остроухих. Ходят такие, все из себя важные, делают вид, что мой переводчик не работает. Молчат, короче. Да и Гарри не лучше, с охоты не возвращается почти. Скукотища.

— Ну, это да. Я ожидал большего от одного из лучших мест для отдыха во вселенной. — вздохнул Стрелок с таким видом, будто не впервые покинул родной мир.

— И на кого он охотился? — я вернул тему обратно в деловое русло.

— А… Ну примерно на всё, что у них в зверинце есть из опасного. Даже лисиц вроде твоей умудрился достать.

— Вот как. — я выписал Гарри смертный приговор — И ты сам это видел?

— Да нет, чего мне за избиением зверушек смотреть. Я их больше живыми люблю. Хотя химерозавры тоже звери, если хорошо подумать.

— Химерозавры?

— Ну да. Здесь на третьем этаже зверинец с животными из почти всех миров, на шестом — охотничьи угодья, а на седьмом — остров с динозаврами. Некоторые из которых ещё и улучшены местными инженерами, то есть, химерозавры. Я там и зависал эти три дня.

— Прикольно. А в чём разница, типа, на шестом на зверей охотишься, а на седьмом — на ящериц? — спросил Стрелок.

— Почти. На шестом ты охотник, а на седьмом — добыча. — усмехнулся Сон.

— Всё настолько серьёзно? — уточнил Кирилл.

— Ну… Мне по началу трудно было, а потом я приноровился. За химерозавров даже немного опыта дают.

— О, надо будет туда наведаться. Кон скоро проголодается, а кормить её некем.

— Она людей ест? — недоверчиво спросил Сон.

— Не совсем.

— Ну и правильно! Мне вот Цветта сказала, что руку откусит, если я ещё раз попытаюсь её мех потрогать. Людоедка, блин.

— Кто?

— Ассистентка Снорри, гибрид кошки с эльфом.

— Это где же ты её мех трогать пытался? — хохотнул Лукин.

— Ну, на кошке. — сказал он. Судя по тому, что Кирилл чуть пивом не подавился, переводчик очень неточно донёс до нас смысл этих слов.

— Он ей в трусы залез? — предположил Лёша.

— Ага. — ответил Кирилл.

— Ну, вам легко говорить. А у меня ещё даже первого поцелуя не было, не говоря уж о…

— Так тут массажный салон на первом этаже. — развёл руками Лёша.

— Это… Ну, не то, понимаешь?

— А что? у них и с крылышками есть, и с шерстью. На любой вкус, вон, даже старый хрыч приобщился.

— Ты, это, не равняй первый раз с увольнительной в Африке. Первый раз — это для души и навсегда, а шлюхи так, мимолётная экзотика. — Лукин похлопал корейца по плечу.

— Ладно, ребят, я спать пошёл. Завтра с утра продолжим.

— А… слушай, ты же тут главный? — обратился ко мне Сон.

— Эм… Никогда об этом не думал, но почти все тут по моему приглашению. Наверное, можно сказать что главный я.

— Я… Мне не хочется возвращаться к ним. Можно я у вас поживу?

— Ты рассказал, зачем ты здесь, а мы нет. Тебя это не смущает?

— Я догадывался, что всё не так просто.

— Всё очень непросто. Мы собираемся устроить здесь драку с эльфами, и взять их в плен. Честно говоря, тебя чуть не убили, когда ты постучал в дверь.

— Вы ведь умеете определять ложь? — спросил Сон.

— В некотором смысле. — уклончиво ответил Кирилл.

— Я обещаю сохранять вооружённый нейтралитет. Это значит, что я не буду нападать, пока не нападают на меня. И меня не пугает, что эльфы могут начать бить тут всех без разбору. Им же хуже.

Кон проверяла его эмоции, я — его намерения, а Кирилл — ещё что-то своё. Результат сошёлся у всех: если Сон лжёт, то он делает это настолько хорошо, что можно согласиться с его словами чисто из уважения к мастерству. Другими словами, мы все почувствовали, что он говорит правду.

— Ладно, найди себе пустую спальню и располагайся. Отправь за вещами кого-нибудь из персонала…

— Все мои вещи сейчас на мне. — успокоил меня Сон. На этом, я ушёл спать, а попойка продолжилась. Кон ушла вместе со мной.

* * *

К утру изменение тела завершилось. Если поначалу всё происходило где-то в глубине, и в соответствие с уровнями навыков приводились кости и сухожилия, то теперь изменилась и мускулатура.

Увидев моё подтянутое, рельефное тело утром, Фенри просто сошла с ума, и следующие два часа пролетели как одно мгновение. Мы оба готовы были продолжать, но я уговорил волчицу остановиться. Не всё сразу, как минимум…

К тому же, разнообразие развлечений делает каждое из них гораздо приятнее, а если нас до сих пор не атаковали, значит мы продолжаем делать вид, что отдыхаем в спа-отеле. Для достоверности нужно посещать различные процедуры… Как будто кто-то был против, и это нуждается в оправданиях. Скорее наоборот, оправдывать нужно дежурство в убежище и нахождение в резерве. То есть, те кто вчера расслаблялся, сегодня уступят свои места нам с Фенри.

Кон, получавшая через связь эмоции не только от меня, но и от Фенри, разнежилась так, что отказалась куда-либо идти. Но и отпускать меня она не собиралась, и так мы с ней проводили слишком мало времени в последние дни. Таким вот хитрым способом лисичка заставила меня везде носить её на руках.

Переместившись в отель, я увидел, что все спальни пусты, а вот гостиная, наоборот, стала спальней для четырёх выпивох. Они явно не ограничились пивом. Я без особых разговоров сплавил ученика прямо в его комнату в убежище, даже не потрудившись разбудить. Если что-то случится — проснётся по тревоге, а до тех пор пускай спит, он просто будет в резерве. Дежурить я хотел отправить его переводчицу, но потом подумал, что переводчица может понадобиться мне самому. Всё же, полноценный навык на голову превосходил все аналоги.

Следующей, кто попалась мне на глаза,

1 ... 27 28 29 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Архитектор: книга вторая - aleksdesent», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Архитектор: книга вторая - aleksdesent"