о переводе школы. С тех пор же, как столицу Пётр перенёс в Санкт-Петербург, и совсем плохо стало и с дровами и, вообще, с деньгами на содержание башни.
— А эти с адмиралтейства — заготовители хреновы?
— У себя внизу они топят.
— Ох, мать вашу, Родину нашу! Ничего, углубим и расширим. Найдём дрова. Кстати, про деньги… Ваня, а скажи мне, есть тут поблизости кабачок, где не шумно и кормят прилично. Поговорить мне нужно серьёзно с господином Магницким, а есть уже хочется, да и математик наш поди проголодался.
Иван не подвёл, привёл их в большую ресторация. Шумную и вонючую. И только Брехт хотел и на него наорать, как появился толстенький человечек, он низко поклонился Салтыкову и лишь кивнул его спутникам. Да, страна ещё не знает своих героев.
— Михеич, отведи нас в нумер и спроворь перекусить. Рыбка та есть у тебя? Запомнил. Вкусна.
— Всё сделаем, Иван Лексеич, проходите, господа бояре, на второй поверх. Третий нумер свободен.
Пока ждали горячих закусок, Брехт распробовал пироги. Не плохо. Кулебяка с рыбой. И это не костистые караси, чего-то серьёзное, ни одной косточки, Судак, должно быть.
— Господин учитель, а знаком вам учебник занимательной математики де Мезириака? Та книга, где описана задача о волке, козе и капусте, и про магические квадраты всякие? — Иван Яковлевич отодвинул налитую Михеичем кружку с вином. Опять сладенькое. Блин, как с этим бороться?
— Конечно. Даже есть у меня на французском. Есть и более поздние похожие книги иноземных математиков. Есть старинная тоже, но позднее изданная книга Анри ван Эттена под названием Recreations mathematiques («Развлекательная математика»), ещё есть работа Даниэля Швентера, опубликованная в 1636 году в Германии. А недавно привезли мне нашумевшую во Франции книгу Жака Озанама Recreations mathematiques et physiques («Математические и физические развлечения»). Вы хотите почитать? Ум заострить?
— Я-то? Заострить. Круче меня только яйца. Шучу. Нет, Леонтий Филиппович, я хочу ваш ум заострить. Подскажу, как денег добыть на отопление и ремонт Сухаревой башни. Я завтра этих воров из снабжения выселю, и вся башня вашей станет, и Анна Иоанновна указ завтра издаст о назначении вас директором этой школы. Число учащихся нужно удвоить и возрастной ценз резко снизить. Новых учеников набирайте с двенадцати лет. Три года обучения. Нормальный возраст для перехода в морскую академию.
— Ого!
— Ого, ого. Пора, как Пётр и хотел, Россию на дыбы ставить. Грамотные люди нужны.
— И как же деньги заработать, — а ведь не чувствуется деловой хватки в человеке, скорее из вежливости спросил. Или просто людям верить разучился.
— Итак. Слушайте, как коня вздыбить. Первым делом выберите из тех учебников, кои вы мне называли, действительно интересные задачи и не на счёт, скорее, а именно на логику, как в задаче про волка и капусту. Двадцать пять задач. Наберёте?
— Да, можно и больше.
— Не нужно больше. Дальше идёте в редакцию газеты «Ведомости» или сразу в типографию. Есть там знакомые? Знаете к кому обратиться?
— Конечно. Я хорошо знаком с Фёдором Поликарповичем Орловым директором Синодальной типографии.
— Вот и хорошо. Напечатаете в газете объявление, и кроме того, в типографии отдельно объявление напечатаете на листке. Сотни хватит, наверное. Наклеите по разным людным местам в Москве. Текст такой: «Всего за рубль можно выиграть тысячу рублей своим умом. Нужно всего-то решить двадцать пять задач на хитрость и получить тысячу рублей премии. Вопросники с задачей будут продаваться с разрешения императрицы Анны Иоанновны в Сухаревой башне. На одном листке, стоимостью рубль — одна задача, продажа новых задач начинается каждый понедельник. Кто разгадает все двадцать пять задач и принесёт листки сии с ответами, тот получит тысячу рублей золотом».
— Тысячу⁈ Так как же тут заработаешь. Тут разоришься! — схватился за голову Магницкий.
— Первые задач десять сделайте лёгкими. А потом каждая следующая задача сложнее. А последней… что-то типа теоремы Ферма. Никто её не решит. Но, чтобы не возбудить в людях недовольство, в конце снова дадите объявление в «Ведомостях», что первых мест нет, а за второе по двадцать пять рублей троим самым умным жителям Москвы (фамилия имя отчество) зайти в Сухареву башню к директору Магницкому.
— Кхм. Как-то не очень… Теорема Ферма?
— Не очень — книги дорогие и редкие в плесени и сырости держать!!! Не очень — пацанов на морозе гробить! Не очень башню — украшение Столицы в гнилушку превращать! Не очень — землю русскую оставлять без грамотных людей! А всё остальное — очень. Поняли ли, господин Магницкий⁈ Вот вам двадцать рублей золотом на текущие нужды и на печатание объявления и задач. Больше нет с собой. Но на ремонт попрошу Анхен… Государыню дать немного денег. И на дрова. Протопите, как следует, и просушите всё внутри. Только пожара не устроите. Иван, пошлёшь двух преображенцев бдить за товарищами. Спалите Башню или книги, ругаться буду. О, вот и рыбка жареная. Ну, отведаем, чего там нам бог сегодня послал. А по теореме Ферма… Ну задачку на сообразительность неберущуюся издайте на последнем листке. Например: «Что общего у ёжика и молока»?
Магницкий завис.
— И что же? — вылез Салтыков через пару минут.
— Оба сворачиваются.
Событие тридцать девятое
Пусть в вашей жизни будут люди, за которых хочется выпить, а не те, из-за которых хочется напиться!
— А на посошок? — Это хозяин появился. Прикольный товарищ. Он, видимо, книжку Толстого «Буратино» прочитал. Принёс огромный такой кувшин и сказал, что сюда дорогие гости могут кости кидать. Так-то литров на двадцать ёмкость, до фига нужно рыбы съесть, чтобы всю заполнить костями. Но, вообще, мысль ведь правильная, никак рыбьи скелеты украшением стола не являются. И в дело потом пустит. Мыло сварит?
— Если объяснишь смыл этого тоста, то выпьем. — Брехт сто раз слышал, а вот точное значение этого тоста не знал. Так может тут, в прошлом, объяснят.
Михеич замялся. Тоже только звон слышал. Зато математик вскинулся.
— Если вас, и правда, интересует, господин Бирон, то могу этот чисто русский тост пояснить.
Уел. Он, естественно, не немец, а природный русак. Да. А коса не тесак.
— Слушаю, господин учитель.
— В старину, да и сейчас, есть много странников, что путешествуют по святым местам. Они по дороге останавливаются на ночлег или просто зазывают их зажиточные хозяева или дворяне. Странники рассказывают им истории своих похождений. Всякие чудеса, что в иных землях происходят. А хозяева кормят странников и наливают, конечно, настойки или винца, если у дворян. Бражки, если хозяева победнее. Поел гость и собирается в дорогу. Вот тут и произносится тост «На посошок». Это точное выражение. У странников всегда с собой посох. Это и оружие, и опора. Посох просто незаменим в дороге. И вот выходит странник из дома, его на время приютившего, перед длинной дорогой, и обернувшись к хозяевам, и перекрестившись троекратно, стоит, опирались на посох, и благодарит за ночлег. В этот момент хозяйка подносит рюмку и желает доброй дороги, и скорейшего возвращения с новыми интересными сказаниями. Или же это делал старший член семьи. Дед. Странник ставил рюмку на верхний срез посоха, а потом выпивал ее до дна без помощи рук. Считалось, что, если он при этом не пролил ни капли — дорога будет доброй. После этого наливали выпить всем остальным и обменивались здравицами и благими пожеланиями. Вот и получается, что рюмку или стакашек, или чашку, ставили именно «на посошок».
— Спасибо, за разъяснение, Леонтий Филиппович. Давайте уж выпьем. Вообще-то не советую, тут в вине вредный свинец и слепнут, и глохнут от него, так что я лишь капельку. А вообще, пора домой. Всё что хотел — узнал и рассказал. Сегодня вечером Анна… Государыня будет иметь разговор с бывшим вашим директором господином Брюсом. Хотелось бы поприсутствовать. Иван, допивай и поехали.
— Я что дурной отраву пить!
— Пей, говорю! — Свёл брови и гаркнул Бирон.
— Чего это⁈ Что я плохого вам сделал? — но за стакашкем потянулся.
— Да, шучу я, Ваня. Не пей ты эту гадость и другим не советуй. Поехали.
Глава 15
Событие сороковое
Мотивация помогает вам начать, а вдохновение помогает вам двигаться вперед.
Брэндон Гарик Нотч — масон
Остермана дома не застали. Он час