Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Игра проклятий. В поисках короля - Адриана Максимова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Игра проклятий. В поисках короля - Адриана Максимова

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игра проклятий. В поисках короля - Адриана Максимова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 98
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98

Герцог поставил Кордию перед фактом: до королевской резиденции они едут верхом. Это ее не обрадовало, и она даже не стала скрывать этого. Ей хотелось оказаться в карете, укрыться пледом и немного подремать, слушая, как скрипят колеса, но у нее язык не повернулся спорить с герцогом. Обреченно вздохнув, она забралась в седло. Тело отозвалось глухой болью, и она стиснула зубы.

– Ты в порядке? – спросил герцог, когда они въехали в лес.

– Нет, – ответила Кордия. – Сообщник похитителей был на корабле. Он сказал, что будут еще попытки увезти меня.

– Почему ты промолчала?! – тут же вскипел герцог.

– Этот тип угрожал мне, – хмуро ответила Кордия. Конечно, она не могла поклясться, что в спину ей упирался именно нож, но испугалась-то она по-настоящему.

– Я думаю, это организовал барон де Блум, – сказал герцог. Он оказался непривычно близко, Кордия даже ощутила его запах.

– И я так подумала, – призналась Кордия. – Не потому, что я его знаю, нет, а после ваших вопросов.

– Все любопытнее и любопытнее, – задумчиво протянул герцог. – Ладно, приставлю к тебе стражу.

– Не надо! – взмолилась Кордия. Она так много времени провела под надзором, когда каждый ее шаг контролировался, что личное пространство ей было жизненно необходимо.

– Это не обсуждается! – холодно сказал герцог и, пришпорив лошадь, поскакал вперед. Кордия вздохнула и последовала за ним.


Когда они въехали на территорию дворца, был уже вечер. Их встретили слуги с факелами. Кордии помогли спешиться и увели ее лошадь. Дор кивком приказал следовать за ним. Войдя во дворец, она откровенно глазела на украшенные лепниной стены, на статуи античных богов в полный рост. Ей вдруг стало неловко оттого, что она находится среди этой роскоши, такая грязная и непричесанная после утренних событий.

Герцог шел быстро, и, чтобы не отстать от него, Кордии приходилось почти бежать. Она то и дело оглядывалась назад, боясь, что на нее нападут. В глубине души она понимала, что это глупо, какими бы ловкими преступники ни были, вряд ли они отважатся похитить ее здесь. Но инстинкт самосохранения вопил об обратном. Ей казалось, что враги повсюду. Просто она не видит их.

Когда они свернули в соседний коридор, более узкий и мрачный, чем предыдущий, к ним навстречу вышел пожилой мужчина в черном костюме. На левом глазу у него была повязка. Редкие седые волосы зачесаны назад.

– Покои для леди готовы? – спросил Дор, кивнув в сторону Кордии.

– Да, ваша светлость. И багаж доставлен, – чинно ответил мужчина.

– Хорошо. Помогите девушке разместиться и накормите ужином, – распорядился Дор.

– Да, ваша светлость. – Мужчина поклонился и жестом предложил Кордии следовать за ним.

Та медленно поплелась, еле переставляя ноги. Как только герцог скрылся за высокими белыми дверьми с золотыми ручками, на нее навалилась усталость. Словно его присутствие придавало ей сил.

Ее проводили в покои на третьем этаже. Они были небольшими и уютными. Горел камин, тихо потрескивали свечи, и Кордия испытала благодарность за то, что снова оказалась в безопасности. Ей даже захотелось помолиться, но она не смогла вспомнить ни одной молитвы и ограничилась мысленным словом «спасибо».

– Сейчас к вам придет служанка, позже принесут ужин, – окинув ее оценивающим взглядом, сказал мужчина.

– Благодарю вас, – скромно произнесла Кордия.

Легкая улыбка скользнула по губам ее провожатого. Он едва заметно кивнул и ушел. Она шумно вздохнула и, повалившись на кровать, поиграла ногой с пышными завязками балахона. Здесь пахло дорогими духами и кожей. Запах богатства и статуса. Она уже начала забывать, что это такое. Ей вдруг до боли захотелось вернуться домой, провести вечер с папой, обсуждая прочитанные книги, или помогать маме с организацией чаепития. Она скучала по тем мелочам, которыми была заполнена ее прошлая жизнь, но к этой жизни больше нет возврата.

Стук в дверь прервал ее воспоминания. В комнату вошла служанка. Она была светловолосая, с белой кожей и, как показалось Кордии, с такими же бесцветными глазами.

– Меня зовут Мина, и я полностью к вашим услугам, – сделав книксен, произнесла девушка. Она старалась вести себя скромно, но не могла скрыть любопытство, которое вызывала у нее Кордия. Интересно, что она о ней знает?

– Мне нужно привести себя в порядок, – медленно проговорила Кордия.

– Сейчас принесу вам воды, чтобы умыться с дороги, – с готовностью отозвалась Мина и убежала.

Кордия не могла уснуть. Матрас был слишком мягким, от подушек пахло чужим запахом, раздражавшим ее. Она ворочалась, стараясь найти удобное положение, но как бы ни легла, дольше минуты не могла остаться на месте. У нее болело тело – Мина намазала раны от хлыста вонючей мазью, и теперь они ныли, словно она только что их получила. Покусав губы, Кордия вздохнула. Впервые за последние дни у нее была возможность спокойно подумать, и она поняла, что в голове нет ни одной мысли. Уставившись в потолок, она перебирала пальцами кружево на ночной сорочке. Ей нужен был план. Первое, что она должна сделать – понять, как вернуть себе магию, второе – узнать, кто такой Оскар де Блум и зачем она нужна ему, и третье (при мысли об этом Кордия зажмурилась) – подружиться с герцогом. Ей нужна была поддержка и защита, и он мог ей это дать. Девушка вспомнила, как герцог смотрел на нее там, на причале. Он испугался за нее, и от этого на душе стало теплее. Даже губы сами расползлись в улыбке.

Следующая мысль пронзила ее словно кинжалом. Она охнула и села. Если ее хотел похитить Оскар, то он знал, откуда она родом. Иначе зачем он посадил ее на корабль, который шел в Кассию? А это может означать, что он… связан с ее прошлой жизнью! Но как? Она назвалась чужим именем, чтобы не скомпрометировать свою семью. Столько сменила городов и мест работы, что нужно было очень потрудиться, чтобы выйти на ее след. Старалась вести себя аккуратно, лишний раз не привлекать к себе внимания. Или, может, она сгущает краски? Скорее всего, просто чего-то не знает, и, когда эта деталь будет найдена, все встанет на свои места. Нужно побольше расспросить об этом Оскаре. Она вспомнила его лицо, и ей показалось, что в нем было что-то знакомое. Или это память снова играет с ней?


Кордию разбудил стук в дверь. Она подскочила на кровати, едва не скатившись вниз, потому что оказалась на самом краю. Где ее служанка, тьма эту девицу подери? Откинув одеяло, Кордия спрыгнула на пол и набросила на плечи пеньюар. И сделала это вовремя: не дождавшись разрешения войти, к ней ввалился Грег. На нем были белые штаны и пепельного цвета жилет. Светлые волосы взъерошены, голова забинтована. Он выглядел больным, и его слегка пошатывало. Видимо, сказывался вчерашний удар, который он получил, когда на них напали. Кордия нервно сглотнула и плотнее запахнула пеньюар. Грег подошел к ней и неуклюже обнял девушку.

– Я рад, что с тобой все в порядке, – сказал он, прижимаясь щекой к ее щеке. От него пахло мылом и какими-то травами.

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98

1 ... 27 28 29 ... 98
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игра проклятий. В поисках короля - Адриана Максимова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Игра проклятий. В поисках короля - Адриана Максимова"