Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Придворные игры. Король моих мыслей 2 - Кира Бег 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Придворные игры. Король моих мыслей 2 - Кира Бег

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Придворные игры. Король моих мыслей 2 - Кира Бег полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 79
Перейти на страницу:

На кухне царила привычная суета, грохотали кастрюли, стучали ножи. Главный повар кивнул мне в знак приветствия и вернулся к своим обязанностям. Тут же подошла одна из помощниц, узнать, что леди желает испробовать. И, пока мне предлагали всевозможные блюда и закуски, я стала свидетелем неприглядной сцены.

Сергей, младший повар, готовящий те самые вкусные вафли, замахнулся на помогавшего на кухне мальчика. Ребёнку ещё не исполнилось и десяти лет! Мальчик увернулся, а Сергей всё продолжал кричать, угрожать и, сочтя слова недостаточно убедительными, всё же ударил поварёнка. Эту сцену никто не видел, все были заняты и не смотрели в ту сторону, главный повар и вовсе вышел в другой зал. Мальчик был не виноват, Сергей сам забыл оставить ему указания. Я невольно сжала ткань юбок. Некоторым похвала кружит голову.

– Скажи, а что за мальчик бегает в кухне? – поинтересовалась я у помощницы, которая ждала наших с Саней указаний.

– Ах, это Томас, леди, очень старательный мальчишка, он на подхвате, – улыбнулась девушка и тут же потупила взгляд.

– А часто его здесь наказывают? Бьют?

– Бьют? Ну что вы, леди! – отшатнулась помощница. – Кто же поднимет руку на ребёнка! К тому же, его обычно не за что наказывать, он быстро учится и старается. Бывает, правда, шалит, как все дети, но за такие провинности старший повар отправляет его мыть тарелки или чистить овощи.

– Я поняла, спасибо. Пусть кто-нибудь приведёт мальчика в малую библиотеку в жилом крыле через час. Там же накройте стол.

– Всё в порядке, леди? – встревожилась девушка, расправляя передник.

– Я надеюсь, что так.

Служанка ушла выполнять указания, а к нам подошёл довольный собой и жизнью Сергей.

– Как вам был паштет на завтрак? – поинтересовался он, не скрывая самодовольства в голосе, и склонился в учтивом поклоне.

– Хорошо, – ответила я, внимательно глядя на младшего повара. – Так же, как и вчера. И на той неделе, – я сделала паузу, давая ему осознать. – Вы не развиваетесь.

Главный повар как раз проходил мимо и, услышав мой комментарий, одобрительно хмыкнул. Кивнув мастеру, я подхватила Саню под локоток и поднялась наверх.

Умытого, переодетого и причёсанного ребёнка привели ко мне в назначенное время. Мы с Саней и леди Лялей рассматривали разложенные на одном из столов эскизы платьев и украшений, когда служанка, постучавшись и спросив разрешения, завела смущённого и напуганного Томаса.

Я жестом отпустила своих леди, но уходить не требовала, и они, снедаемые любопытством, просто отошли в сторонку к свободному диванчику. Я деликатно поздоровалась с мальчиком, присела в кресло у одного из столиков и предложила ребёнку присоединиться. Стол был накрыт на двоих, и, хотя мы с леди заблаговременно поели, я, чтобы не смущать мальчика, положила себе немного салата.

Томас, поняв, что ругать и наказывать его не будут, и, порадовавшись, что попал к «доброй тёте», расслабился и уплетал за обе щёки, с интересом косясь на, равнодушно поглядывающую на него, Мари. Я прислушивалась к мыслям Тома, задавала наводящие вопросы и старалась заслужить его доверие, чтобы суметь помочь.

Томас действительно старался по мере сил, он хотел учиться и мечтал стать главным поваром, могучим воином или известным менестрелем, когда вырастет. Вот только в последнее время из-за нужды воровал, так как старшая сестра, которая его и воспитывала, заболела, и теперь у них не было денег.

Он очень переживал за сестру, стыдился своих поступков и часто прятал положенный ему по должности обед, чтобы отнести его сестре, и лишь когда не получалось, тайком уносил с кухни продукты.

Я задумчиво постучала по столу пальцами, глядя, как ребёнок старательно собирает ложкой последние крохи десерта и в задумчивости смотрит на стол – удастся ли что-нибудь взять для сестры? Я попросила Тома дождаться моего возвращения, кивнула своим леди, чтобы они присмотрели за ребёнком, и направилась в кабинет Его Величества.

Интересно, Александр специально устроил так, чтобы библиотека понемногу превращалась в мой кабинет? Ведь получается, что даже занятые разными вопросами, мы всё равно рядом, наши двери буквально напротив друг друга.

Убедившись, что я не слишком отвлекаю Александра и у него есть несколько минут, я коротко изложила историю мальчика и сообщила, что хочу съездить посмотреть на его сестру. Девушка, что, лишившись родителей, смогла воспитать брата, устроить его на королевскую кухню и сама найти достойную работу, заслуживала уважения.

– Хорошо, только возьми охрану, – кивнул Александр, поделившись мыслью, что, на моём месте, послал бы к девушке кого-нибудь из своих людей. Но за время недуга я успела заскучать, и теперь моя душа требовала действий. Я могла решить чью-то проблему, помочь, и Александр, хмыкнув, отпустил.

В карету Том залезал с любопытством и детским восторгом – в каретах он ещё не катался. С нами ехал слуга с огромной корзиной продуктов, невозмутимо-отстранённый лорд Владимир, Мари и один из замковых лекарей. Ещё один страж сидел рядом с возницей.

Когда мы свернули в бедный район города, карета стала подскакивать на ухабах намного чаще. Томас всё больше волновался, а не подставит ли он сестру, и я пыталась его приободрить улыбкой и добрым словом. Мальчик с детской непосредственностью спросил, не могу ли я взять к себе его сестру, ведь я такая добрая, и ей было бы у меня хорошо.

Я честно ответила, что мне сперва нужно самой с ней познакомиться, но в любом случае мы привезём его сестре лекаря и, пока она болеет, им будут приносить от меня еду, и больше не нужно будет воровать. На этом Томас просиял и с важным видом сообщил, что он обязательно отработает продукты. Я с таким же серьёзным видом кивнула.

– Томи, это ты? – донёсся слабый хриплый голос из спальни маленькой, бедной, но чистой квартирки. Мальчик кинулся к сестре, прихватив корзину. – Ох, Томи, я же просила тебя не брать больше! Это же воровство!

– Оля, Олли, не ругайся, я не воровал! Со мной добрая тётя, она привела врача… – захлопотал вокруг сестры Томас.

Я же потянулась мыслями к незнакомой пока девушке – и улыбнулась. Она молодец, и, похоже, я нашла столь нужную мне служанку.

– Не волнуйтесь, эти продукты он не украл. Это подарок от меня, – пояснила с улыбкой, заходя в комнату.

– Не тётя, а леди, Томми. Кто вы? – подняла на меня напряжённый взгляд хозяйка, девушка с печальным взглядом, и попыталась встать. Я её остановила и покачала головой, когда она стала отказываться от подарка.

– Оля, верно? – вежливо уточнила и, дождавшись ответного кивка, продолжила. – Меня зовут леди Лира. Думаю, об оплате или отработке, что ты так жаждешь мне предложить, мы поговорим позже, в нашу следующую встречу. Сейчас важнее другое. Сейчас лекарь тебя осмотрит, и ты послушно будешь выполнять все его предписания. Томас пока посидит дома, под твоим присмотром, продукты и лекарства вам будут приносить. А как поправишься, приходи ко мне, возможно, у меня найдется для тебя работа.

1 ... 27 28 29 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Придворные игры. Король моих мыслей 2 - Кира Бег», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Придворные игры. Король моих мыслей 2 - Кира Бег"