Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Грехи семи добродетелей - Moon Maiden 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Грехи семи добродетелей - Moon Maiden

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Грехи семи добродетелей - Moon Maiden полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 88
Перейти на страницу:
обернулась в поисках Эррола позади, но его там не оказалось. Вернув раздраженный взгляд парню в синем, я дала понять, что его шутка не удалась.

– Я про то, что сидит у тебя на руках. – Пояснил парень, ухмыльнувшись. – Этот извращенец имеет силу перевоплощения. – Эйден с недовольным видом испепелял взглядом кота.

В шоке заглянула в кошачьи глаза и узнала в них похожий оттенок радужки, как у Эррола. Рефлекторно раздвинула руки в разные стороны, чего кот точно не ожидал, и он камнем вниз с глухим звуком шлепнулся на пол.

Извращенец!

– Он же спал в моей комнате … – Осенило запоздало меня.

Я с хрипом втянула воздух в легкие, пока мои глаза расширялись. Ведь осознала, что переодевалась в его присутствии.

Внезапно кипа бумаг со стороны Эйдена влетела в морду кота, который еще не оправился от падения, и он опять завалился на бок. Эррол понял плачевное положение своей выходки, поэтому его когти поспешно заскрипели на мраморном полу от резкого разгона, чтобы быстрее скрыться. Вдогонку ему в кошачий зад прилетела еще одна порция бумажной расплаты, от чего тот аж подпрыгнул и издал ворчащее шипение, скрываясь за дверями гостиного холла.

– Люк, добавь в мой список дел еще один пункт. – Вайлд стоял уже вполоборота и бросал очередной сверток в камин, где огонь поглощал его без остатка.

– Какой именно? – Неуверенно взял перо в руки парень со шрамом, поглядывая в мою сторону.

– Посещение скотобойни. – Сказал отстраненно Эйден, не смотря ни на одного из нас, продолжая сжигать листы.

– Для чего? – Тот оторвал взгляд от бумаги, где всерьез собирался сделать пометку.

В этот момент, когда он отвлекся, смятый бумажный шарик прилетел точно в лоб Люку, от чего тот потер его и нахмурился.

– Я разберусь с этим распутником там. Сначала заставлю его превратиться в свинью, а потом … – Начал вдаваться в подробности Грех Гнева, в то время как его лицо изображало серьезность, а глаза быстро бегали по страницам документов.

Я не смогла сдержать смешок. Он выглядел одновременно забавным, но и серьезным, держащим себя в руках. Непредсказуемости тоже у него не отнять, как и у меня.

– Все-все, понятно. – Помахал перед лицом рукой Люк, посылая мне извиняющуюся улыбку.

– Я сама в состоянии разобраться с Эрролом. – Начала я, развернувшись к выходу и, остановившись на пороге, продолжила. – Люк, передай своему собеседнику напротив, что я все равно благодарна. – Я улыбнулась, стоя к ним спиной и быстро вышла из гостиной.

Оставив дверь приоткрытой, я хотела подышать свежим воздухом, но вдруг назло всем, громкий голос Эйдена нашел меня, несмотря на расстояние, что я проделала от холла.

– Это прогресс, маленькая ведьма! – По голосу парня было слышно, что он улыбался.

На что я просто хмыкнула и зашагала, сама не зная куда, так как была уже далеко в своих мыслях.

Некоторое время спустя…

Идя по замку, я петляла по зданию резиденции и случайно наткнулась на лестницу, ведущую на пятый этаж одного из крыла замка. Судя по ней, ее давно не использовали, даже не прибирались. Она выделялась на фоне бесподобной частоты и роскоши во всей резиденции Графстве Рейдж. Серая каменная кладка лестницы была отбитая, стертая, на ней преобладали трещины. Решив все-таки подняться, я аккуратно наступала на каждый выступ с предельной осторожностью. Достигнув неизвестного мне этажа башни, я заметила одну единственную железную дверь. Она была жемчужного цвета, изогнутая в большом количестве вмятин и вогнутостей. Приблизившись к ней, я заметила массивный замок, который сдерживал дверную ручку цепью. Присмотревшись, я покрутила замок со всех сторон и поняла, что он не полностью защелкнут. Дернув несколько раз, пальцы заныли от тяжести замка, такое ощущение, что хозяин этой комнаты, скрывал что-то, что не должны видеть другие.

Мое любопытство взяло вверх над замком и с седьмого, а то ли с девятого раза он поддался мне и щелкнул. Приоткрыв дверь с гулом, я проскользнула в маленькую щель и прикрыла ее за собой. Обведя комнату взглядом, я поникла. Меня окружала разбитая спальня со старыми пыльными очертаниями. Паутина на потолке напоминала шедевр искусства, думаю, Рейчел точно оценила бы. Из-за многолетнего слоя пыли было трудно дышать, воздух оказался спертый и тяжелый для легких. Слева от меня стояла кровать с шатким каркасом и затертым основанием у изголовья. От шторок, что были по обе стороны вдоль спальной мебели остались лишь обрывки лоскутов. Судя по обстановке у этого помещения была именно хозяйка.

Нежно-розовые тона, которые когда-то были такими, пожелтели и состарились. Я попыталась дотронуться до шторки кровати, чтобы заглянуть внутрь, но часть неожиданно осыпалась, давая обзор на мебель. Подушка была смята, а одеяло скомкано местами в ногах. Жемчужное шелковое постельное белье покрылось слоем пыли и пропахло стариной. На тумбочке я заметила несколько книг, некоторые даже покрылись плесенью. Я взяла верхнюю из них и удивилась. Такую же книжку об обрядах Моргана читала мне, как вместо сказки на ночь, я прижала ее к груди. Ведь мне так не хватало бабушки! Рядом на крючке висела, почему-то знакомая черная одежда, но я не могла вспомнить откуда. Я перевела взор на другую часть комнаты, что была в углу. Там в шкафу стояла склеенная фарфоровая фигура девушки, которая замерла в танцующей позе. Ее бело-розовое платье в пол, как будто развивалось при движении. Такое ощущение, что она вот-вот оживет в ритме танца и плавными лебедиными взмахами рук начнет ходить. У статуэтки была отбита рука, видимо потерялась при разбитии или раскололась на мелкие осколки. Рядом с ней, как на пьедестале лежал конский хлыст из черного плотного материала. Я невольно протянула руку к нему, чтобы почувствовать кожаную вещь на ощупь.

– Что ты здесь, мать твою, делаешь? – Послышался глухой и злобный шепот со спины.

От испуга я выронила книгу из рук, и та эхом рухнула на пол разрушенной спальной комнаты. Я повернула голову и увидела ошарашенного Эйдена, стоявшего на пороге у двери с пустым и отрешенным взглядом. Алым взглядом.

– Я. ЗАДАЛ. ВОПРОС! – С расширенными зрачками и бешенным взглядом Вайлд проревел в голос так, что отголоски слов вибрировали в пространстве.

– Я … – Мой голос перестал быть мне подвластен от  непонятной ситуации.

Двумя мощными и напористыми шагами парень оказался около шкафа, и дрожащими руками он проверял все ли цело у фигуры. Его глаза метались от одной детали к другой, как у отчаянного и бредившего. При этом Эйден что-то шептал, успокаивая себя, все еще крутя статуэтку у себя в руке. Я непонимающе смотрела на него и потянулась к его плечу, чтобы, дотронуться и успокоить пыл. Едва я прикоснулась к ткани пиджака, как Эйден вспылил и резко дернул плечом, словно мое касание причиняло боль.

– НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ! – Рыча нечеловеческим звуком, парень одним движением кисти отбросил меня к стене.

От мощной волны, исходящей из его руки, которая уже успела покрылась светящимися венами, я в мгновение ока ударилась спиной об стену глухим звуком, снося при этом ящики, что пылились тут не первый год.

Дело дрянь, он в бешенстве.

Я вскрикнула, ощущения были, словно точно упала с вышки этой башни и переломала все кости. С шумом я рухнула на пол, тяжело дыша, в глазах даже немного потемнело. Резкая боль в затылке отдавалась по всем нервными окончаниям тела, не давая подняться на ноги. С потрясением через несколько секунд подняла голову, чтобы вновь посмотреть в сторону Эйдена. Он уже ставил фигуру в шкаф, и переводил взгляд на меня, в нем читалась угроза, злость и гнев. Он явно был не в себе, в очередной раз. Он стоял неподвижно с профилем светящегося алого зрачка, что сеял ужас и страх в сердцах людей. Я не могла поверить, особенно после сегодняшнего утра, что он способен причинить мне вред, как бы, возможно, хотел сейчас. Почему-то было ощущение, что он по-иному воспринимал меня, нежели других. В противном случае я бы уже умерла еще по пути в Графство Рейдж. Он ничего не говорил о запрете этой комнаты,

1 ... 27 28 29 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Грехи семи добродетелей - Moon Maiden», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Грехи семи добродетелей - Moon Maiden"