Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
class="p1">Наверху раздались хлопки кожаных крыльев, а через мгновение рядом со мной опустилась Тар.
— Я не понимаю, Вал, — она уже в который раз ошарашенно смотрела по сторонам, — Вот так просто?
— Ну а чего тянуть? — хмыкнул я, бросив на неё короткий взгляд. После чего снова вытянул руку и с помощью «Телекинеза» поднял в воздух плюшевых львов. Что-то мне подсказывало, что теперь они подчиняются мне, раз не исчезли вместе со своим хозяином. После этого отправил их в «Пространственный карман». Пускай пока там поваляются, потом точно пригодятся, — Я же говорил, что не ищу сложных путей. Зачем? Я же могу сделать… вот так, — указал на убиенного, — Так чего выпендриваться? Или у вас пафос в крови?
— Нет… просто… — она развела руками, после чего сокрушённо покачала головой, — Ладно, не вижу смысла спорить. Тем более ты окажешься прав.
— Именно так, — я лукаво ей подмигнул, а потом первым взлетел вверх.
* * *
Дерамонд ушёл, оставив пленниц наедине друг с другом. Лава под их клеткой всё ещё кипела, но никто уже давно не обращал на это внимание.
— Признаюсь, я удивлена твоей непоколебимой вере, — первой заговорила Акра, посмотрев на тифлинга.
Ирда сидела напротив и вопросительно изогнула бровь, услышав подобную речь.
— Не поняла? — она решила уточнить.
— Поняла, — усмехнулась Акра, но всё же объяснила, — Я удивлена тем, как сильно ты веришь в Вала. Это значит, что я всё сделала правильно.
— Призвала его? — догадалась Ирда.
— Не только, — демонесса вздохнула и на мгновение отвела взгляд, но потом вновь посмотрела на сокамерницу, — Я должна вам многое рассказать, но даже не знаю, с чего именно начать.
— Хм… — тифлинг сделала вид, что задумалась, — Если рассуждать логически, то начинать надо с самого начала.
— Ну да, — усмехнулась в ответ Акра, но продолжила, — Ты ведь помнишь, что при вашем знакомстве с Валом вы столкнулись с заговором Эридиуса и Зельды?
— Как такое можно забыть? — поёжилась Ирда, — Меня тогда чуть не убили.
— Зато ты обрела свою полную мощь, — хитро улыбнулась Акра, — Ну, почти.
— А это что ещё значит? — тифлинг пристально на неё посмотрела.
— Об этом позже, — демонесса мотнула головой, — Сейчас речь о том, что Эридиус тогда заикнулся о Предназначении Вала.
— Древнее Пророчество?
— Именно оно.
— А что с ним не так?
— Проблема в том, что его… уф… никогда не было.
Ирда вскинулась.
— То есть как не было? — удивлённо спросила она.
— Всё просто, моя дорогая, — продолжила Акра, — И одновременно с этим запутанно.
— Так объясни, в конце концов! — тифлинг начала закипать, — Не надо ходить вокруг да около!
— Именно это я и пытаюсь сделать, — демонесса бросила на неё сердитый взгляд, отчего Ирда несколько стушевалась. Акра посмотрела в сторону, где исчез Дерамонд, после прислушалась к собственным чувствам, но своего пленителя она нигде не ощущала. Облизнув пересохшие губы, демонесса вновь заговорила, — Ты должна понять, Ирда, что мне пришлось на это пойти. Хотя скажу сразу, что я до последнего надеялась, что все мои потуги тщетны.
— Ты всё больше меня путаешь, — тифлинг нахмурилась, — Что не так с Валом?
— Он… — Акра на мгновение запнулась, — Он давно мёртв.
Глава 15
«И далеко нам ещё?» — я мысленно обратился к Тар, летящей недалеко от меня.
«Никто точно не знает», — просто ответила она.
— В смысле⁈ — от удивления я даже вскрикнул в голос, — Так, а какого чёрта мы летим в неизвестность?
— Путь к Дерамонду никому не ведом, кроме него самого, — пояснила драконесса, зависнув в воздухе напротив меня, — Прости, Герой, но мы можем добраться до него как одно лишь мгновение, так и за несколько дней. Главное, лететь по следу его ауры.
— А ты её ощущаешь? — скептически поинтересовался я.
— Конечно, — кивнула Тар, но при этом слегка смутилась.
Ясненько, трахались, значит. Я ведь не мог вычислить демона даже с помощью «Заклятого врага». Кстати, давненько не пользовался этим умением. Но, по сути, получается, что с этой тварью надо переспать, чтобы потом чувствовать его… феромоны, или что-то подобное.
— Но мы же доберёмся до него? — на всякий случай решил уточнить я.
— Да, обязательно, — уверенно кивнула моя спутница.
— Что ж… ладушки, тогда веди дальше.
Впереди мы приметили огромные каменные колонны, поддерживающие тяжёлый свод пещеры. Казалось, что сталактиты всё же достали дна и вгрызались в него, не желая отпускать добычу. Нам пришлось маневрировать, чтобы не врезаться ни в один из них. Признаюсь, мне это даже понравилось. Вот так вот ощущать свободный полёт и кружить у преграды. А вот то, что мы увидели за колоннами, заставило напрячься.
— Твою ж… — я резко остановился, повиснув высоко над землёй, — Это что за образина?
— Богот, — ответила драконесса, подлетев ко мне, — Но не волнуйся, он своих не трогает. Вообще редко на нас внимание обращает, конечно, если не подбираться к нему слишком близко. Иначе может стать одним из них, — она кивнула на грешные души, что бегали у громадных ног нашего нового противника.
И да, то, что мне придётся с ним сразиться, я понял, как только увидел это уродливое существо.
Четырёхрукий монстр, размером с пятиэтажный дом, восседал на столь же огромном троне. На его морде была распахнута клыкастая пасть. Глаз и носа не было, вместо них голова тянулась вверх, превращаясь в подобие шипастого щитка. Здоровенное круглое пузо, покрытое нарывами и мерзкими угрями. Собственно, как и всё тело.
Но больше всего меня поразило не его внешний вид (со временем начинаешь привыкать, что в Преисподней можно повстречать и не такую дичь). А то, что эта тварь вытворяла с грешниками. Нет, мне их, конечно, не особо-то и жалко, тем более Тар мне все уши прожужжала, что в этом месте каждый заслужил свою участь. В одной руке он держал длинное деревянное копьё, хотя, точнее было бы сказать, шпажку. По крайней мере, для его размеров в самый раз. Собственно, применял он её так же. То есть накалывал бегающих внизу грешников, пронзая насквозь, и закидывал
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58