Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi полная версия. Жанр: Фэнтези / Разная литература / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 166
Перейти на страницу:
class="p1">Кажется ситуация, до поры до времени, успокоилась, поэтому Йогири слез с нее и осмотрел то, что осталось от вагона поезда. Основываясь на том, каким образом он был уничтожен, группа объектов, должно быть, прошла прямо сквозь него, начисто срезав несколько частей каркаса поезда. Сцена перед ним напомнила ему о его однокласснике, Хигашиде, чей фаербол нанес похожие повреждения.

Поскольку поезд был забит до отказа, то наличие жертв его бы ни удивило, однако, на самом деле, пейзаж оказался не таким мрачным, как мог бы быть. Большинство мертвых тел исчезло вместе с пропавшими частями поезда.

Сейчас, все пассажиры лихорадочно старались вырваться за пределы поезда. Йогири посмотрел на все это и сказал.

«Пытаться покинуть поезд бесполезно, этот никак не спасет если ещё раз повториться подобная атака, ведь так? С другой стороны, также нет никакого смысла продолжать здесь оставаться, так что давай паковать вещи».

Поезд уже успел получить определенные повреждения, и вряд ли он сможет поехать вновь, даже если мудрец закончит сражаться.

Таким образом, они собрали все свои вещи и покинули опустевший к этому времени поезд.

Поскольку Мокомоко Даннура была призраком, Йогири не особо обращал внимание, следует ли она за ними, но она, вероятно, будет преследовать их даже в том случае, если они оставят её позади.

Железная дорога, по которой они путешествовали, проходила прямо между древнивми лесами Хакуа и каньоном Гарла. В том направлении, куда они двигались, с левой стороны у них располагался лес Хакуа, а с правой каньон.

Йогири смотрел на каньон Гарла, откуда, по его мнению, и исходила атака. Отвесный обрыв, вдоль которого шли железнодорожные пути, ознаменовал начало каньона, по дну которого текла река. Вдали виднелась огромная скалистая гора, вся усыпанная валунами. Река текла вдаль, разделяясь на множество меньших ручьев, что создавало ощущение лабиринта.

«Что на самом деле тут случилось?»

Задала вопрос Томочика, поворачиваясь в том же направлении, что и Йогири и сразу же находя ответ.

Там был Гигант.

«Робот! Эй, это совершенно точно гигантский робот!»

У Томочики случилась небольшая истерика, но действительно, огромное человекоподобное нечто цеплялось за скалистую поверхность горы.

Что сразу бросалось в глаза, так это его четыре руки и то, что этот металлический скелет был довольно слабо бронирован, несмотря на свои гигантские размеры. Две его левые руки вцепились в горный утес, в то время как две его правых руки сжимали массивный щит и меч.

На голове у него имелись рога, и как будто они была слишком тяжелы для его худощавого тела, он слегка горбился.

И как уже правильно отметила Томочика это, скорее всего, была машина, так как нигде на его теле не было заметно ни одной органической детали.

«Я так понимаю, это упомянутый Агрессор. Где же тогда мудрец?»

«Разве это не тот парень, вон там?»

Когда Йогири посмотрел в ту сторону, куда указывала Томочика, он заметил парящую высоко в воздухе, рядом с роботом, фигуру.

«Ничего себе, ты смогла заметить его прямо отсюда, отличная работа».

Он был искренне впечатлен, её зрение это действительно что-то с чем-то.

『Не стоит недооценивать физические способности членов Дома Даннура. Как в любой манге про боевые искусства, имя Даннура зарекомендовало себя постоянно скрещивая кровь с известными людьми! Подобно Оду Нобунаге и Энтё Санъютэй, множество легенд оставили свой след в нашей родословной! 』

«Хах, я не знала об этом… Погоди, о каком физическом мастерстве ты говоришь, упоминая рассказчика историй!?»

(TN: Энтё Санъютэй: известный писатель и исполнитель ракуго)

Томочика была полна сомнений, это первый раз когда она услышала о чем-то подобном.

『В конце концов это сработало, поэтому не обращай внимания на детали. 』

Между тем, мудрец и агрессор возобновили свое сражение.

Разрушения множились из-за энергетических снарядов запускаемых мудрецом и блокируемых щитом гиганта, они рикошетили от него, в мгновение ока стирая целые куски от близлежащих гор и скал.

Похоже, вот они и нашли причину разрушения поезда.

В свою очередь, сам гигант атаковал мечом. Основываясь на немаленьких размерах этого меча, и вес его должен был быть соответствующим, однако видя, как проворно робот размахивает им, создавалось ощущение, что в его руках меч не тяжелее перышка. Каждый его взмах просто сбривал часть окружающего горного ландшафта.

И вдруг, гигантский робот исчез.

Гора, которую он использовал, как свою точку опоры, рухнула, быстрый взгляд вокруг обнаружил гигантскую фигуру на вершине другой горы — он прыгнул.

Там он использовал свои правые руки, чтобы достать нечто, выглядящее как штурмовая винтовка, из кобуры на спине и начать вести беглый огонь.

Горы рушились, взрываясь фонтаном каменного крошева во все стороны, с каждым мгновением география каньона менялась.

Ни одного из них, кажется, особо не заботило их окружение, и даже для Йогири это была не та ситуация, на которую он мог бы смотреть с оптимизмом. Бесчисленное множество случайных пуль летело в их сторону, и количество бегущих пассажиров поезда задетых ими неуклонно росло.

«Ну, это проблемно. Сбежать отсюда, похоже, будет сложно».

«Твой беспечный тон, как-то совсем не соответствует этим словам».

Йогири вытащил карту и, учитывая время проведенное ими в пути, и сравнив пейзаж вокруг с картой рассудил, что они где-то в десяти километрах от железнодорожной станции Хаябуса.

«Избегать попадания случайных пуль целых десять километров пути выглядит довольно рискованно, может мы должны пойти через лес Хакуа?»

Большинство спасающихся бегством пассажиров можно разделить на три категории: те, кто бежит вдоль железнодорожных путей в сторону станции Хаябуса те, кто бегут, намереваясь спрятаться в лесу и те, кто слишком напуган, чтобы что-либо предпринимать.

«То есть? Разве ты не собираешь позаботиться об этих двоих!?»

«Зачем?»

«Ха? Ну, потому что они мешают нам?»

Томочика не ожидала, что её спросят о причинах.

«Знаешь, когда ты так об этом говоришь, то это звучит будто бы убивать людей которые медленно идут перед тобой, мешая пройти, это в порядке вещей».

«Я хочу сказать, разве мы едва не погибли из-за них недавно? Знаешь, из-за той штуки, которая в нас недавно прилетела?»

«Да, но это произошло не из-за того что они целились в нас. Это была всего одна атака, которую можно назвать непреднамеренной стрельбой».

«Откуда у тебя этот газетный оптимизм!?»

«Мне кажется, что если не провести строгую черту что можно, а что нельзя, то ты и

1 ... 27 28 29 ... 166
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi"