Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
Вот же неугомонная. Я и так потеряла драгоценное время, пока болтала с ней, а потом спасала.
Но по моим внутренним часам мы вполне могли претендовать на первое место. Вернее, кто-то из нас. И если ничего не изменится, это могу быть я.
Спуск прошел без приключений. Я постоянно оборачивалась, проверяя, как там Амалия. Драконица вполне успешно справлялась. Что вызывало и облегчение, и досаду одновременно.
Схватив третий флажок, мы с Дакаром вышли на ровную тропу.
Ну дальше все должно пройти гладко.
Вот только я не учла одного. Конь мне достался замечательный, но были у него свои причуды.
В этом сложном маршруте не было реки. Зато имелся довольно широкий ручей. Но я не видела в этом проблемы, нет ничего в том, чтобы немного намочить копыта.
Я-то не видела, а вот Дакар резко затормозил у самого края.
— Эй, не время показывать характер, нам нужно туда, — попыталась я повернуть коня в нужную сторону. Он был готов развернуться обратно и недовольно фыркал, когда я склоняла его в другую сторону.
Животное обладало на редкость завидным упрямством. И я теряла драгоценное время.
Хоть вой от обиды.
— Все ведь было хорошо, Дакар, что случилось-то?
Конь мне, конечно, не ответил.
Зато моя соперница была тут как тут.
— Дакар боится воды, — охотно пояснила она. И, будто издеваясь, пустила свою лошадь по ручью. Та охотно преодолела водное препятствие, разбрызгивая в стороны воду.
Проклятье! И почему мне так не везет?
Взглядом я проследила за удаляющейся Амалией.
Ну вот и где в жизни справедливость?
Но, видимо, мироздание не совсем верно истолковало мою претензию.
С той стороны, где скрылась за деревьями драконица, послышался крик.
Это, конечно, могла быть змея на пути аристократки или еще какая лесная зверюшка. Но что-то в ее крике меня насторожило. То ли он слишком сильно был похож на тот, когда девушка чуть не разбилась, то ли мне не понравилось то, как быстро он оборвался.
— Дакар, мальчик мой, там нужна наша помощь, — попытались я достучаться до коня. — Я все понимаю, ну не хочешь ты в воду, и не надо…
Тут меня внезапно осенило, как справиться с проблемой, а не бессмысленно топтаться у берега.
— Мы этот ручей просто перепрыгнем.
Конь что-то зафырчал, попятился назад, но не для того чтобы сбежать.
Чтобы совершить такой прыжок, нужно было как следует разогнаться.
— Ну вот, мальчик, молодец!
Конь понесся во весь опор. А потом, мне показалось, взлетел.
И вот мы уже на другом берегу.
Амалию я нашла почти сразу. Ее лошадь, Бель, стояла в стороне. Сама девушка лежала на земле с закрытыми глазами и не подавала признаков жизни.
Крылатые Боги, лишь бы была жива!
Пока все выглядело так, будто девушка не удержалась в седле. Надеюсь, шея у неё цела, а то окажутся слова старшей Деверго пророческими.
Спустившись с коня, я тут же подбежала к Амалии и опустилась на колени.
Беглый осмотр показал, что девушка жива, и я облегченно выдохнула.
Положила ее голову на свои колени. Красивая шляпка валялась где-то в стороне. Прическа была безвозвратно испорчена. Но главное, при ближайшем рассмотрении я не заметила явных ушибов и кровоподтеков.
Что же здесь произошло?
Я совершенно не понимала, как Амалия оказалась на земле. Ведь она отлично прошла сложнейший маршрут! А тут почти прямая, хорошо утоптанная дорога. До финиша рукой подать.
— Эй, очнись! — позвала я, дотронувшись до прохладной щеки.
Веки драконицы затрепетали. Она зашевелилась и открыла глаза.
— Леона? — удивилась девушка.
— Что-то болит? Голова, например, ты наверняка ударилась, падая.
Амалия отчаянно замотала головой.
— У меня ничего не болит, — уверенно заявила она, осматриваясь вокруг. — И я не помню, как упала.
— А что ты помнишь?
Мое беспокойство быстро улеглось, когда я убедилась, что девушка цела.
Внимание привлекли звуки музыки, которые доносились со стороны финиша. Похоже, не видать мне первого приза.
Я помогла Амалии встать.
— Помню человека, — удивила своим ответом драконица.
— Ты запомнила, как он выглядел?
Нападение на высокородную — это вам не шутки. Правда, непонятно, чего он добивался.
— Нет, — ответила Амалия растерянно, — я не видела его лица. На нем был слишком черный бесформенный плащ и глубокий капюшон.
— Высокий, широкоплечий, весь такой мрачный?
— Да! Ты тоже его видела? — обрадовалась Амалия.
— Увы, но нет.
По крайней мере, не сегодня. Описание встреченного Амалией человека показалось слишком знакомым. Надо признать, не ходят по улицам Альрена все, кому не лень, в таких черных балахонах. Не можно это. Почему-то мне казалось, что Амалия видела моего вчерашнего покупателя — весьма подозрительного типа.
Только непонятно, что он делал в центральном парке. Пусть и на самой его окраине. И самое главное, зачем ему сдалась Амалия?
Но, к сожалению, ни на один из этих вопросов ответ мне не светил. По крайней мере, сейчас.
— Раз ты в порядке, может, поторопимся к финишу? Не хочется приходить последней.
Зря, что ли, мы так рисковали.
К финишу мы прискакали одновременно. И отнюдь не последние.
Да, лента, которую пересекал победитель, уже валялась затоптанной на земле. Но мы с Амалией, несмотря на все наши небольшие приключения, умудрились занять второе и третье места.
Моя деловая сторона радостно потирала руки в ожидании приза. Ну хоть что-то в дом!
Только радовалась я недолго.
Мельком заметила победителя. Какой-то молодой парень невысокого роста с яркой улыбкой. Ему вручили красивый кубок с выгравированным рисунком лошади со всадником и конверт.
Нас с Амалией тоже поздравили, мне присудили второе место, а Амалии третье. Громкоголосый мужчина отвесил в наш адрес лестные и не очень комплименты и вручил по конверту. Наверное, внутри чек на вознаграждение.
Но все это происходило как в тумане. Взглядом я шарила по гостям. Редмонд нашелся сразу. Он стоял в стороне от толпы и сверлил меня взглядом. И этот взгляд не сулил ничего хорошего. Но отца и братца я не видела, и это вселяло надежду.
Может, они ушли, так и не рассказав Аландору, кого он выбрал в невесты?
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76