Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Классика » Париж – это всегда отличная идея - Джен МакКинли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Париж – это всегда отличная идея - Джен МакКинли

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Париж – это всегда отличная идея - Джен МакКинли полная версия. Жанр: Книги / Классика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 99
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99

идешь на свидание?

– Не твое дело.

– Кто-нибудь, кроме меня, знает, что ты туда идешь?

– Да, человек, с которым я пойду на свидание.

– Мартин, ты одна в чужой стране, – сказал он. – А что, если этот парень – серийный убийца, насильник или алкоголик?

Я рассмеялась:

– Это не так. Он мой старый друг, и мы собираемся поужинать. Так что нет необходимости беспокоиться.

– Я и не волнуюсь.

– А звучит так, как будто волнуешься.

– Нет, это не так, – сказал он. – Но Эйдан может начать волноваться, когда я скажу ему, что ты на свидании.

– Эйдан ни о чем никогда не беспокоится, – ответила я. – Он верит в силу Вселенной. Кстати, об Эйдане, как он?

– Он верит в силу Вселенной, – передразнивая, повторил мои же слова Джейсон, и я рассмеялась. – Кажется, с ним все в порядке. Ему предстоит курс агрессивной терапии. Самым неприятным последствием для него, вероятно, станет потеря волос.

– Ох, бедный Эйдан, я наблюдала за ростом его волос в течение семи лет, – сказала я. – Не могу представить его без них.

– Я знаю, но он делает наилучший выбор.

– Будешь держать меня в курсе?

– Обещаю, – сказал Найтли. – Послушай, не хочу показаться назойливым, но хотя бы кто-то там все-таки знает, что ты идешь на свидание?

– И снова мы вернулись к этому разговору!

– Мне просто кажется, что всегда полезно иметь при себе запасной план на случай, если свидание пройдет неудачно, – произнес он. – Я всегда прошу своих друзей позвонить мне примерно через час или два после начала свидания, чтобы убедиться в том, что мне не нужен экстренный предлог, чтобы уйти из-за того, что моя спутница превратилась в бешеную психопатку.

– Ты страшный человек.

– Ну, я предпочитаю немного другое определение: я реалист. На войне как на войне, и тебе обязательно нужен напарник. – Джейсон посмотрел на часы на своем запястье. – Знаешь что, я позвоню тебе ровно через два часа, чтобы помочь, если понадобится.

– Не нужно этого делать. Он действительно мой старый друг. Со мной все будет в порядке.

– Я позвоню, – повторил он. – И лучше бы тебе ответить на мой звонок, иначе мне придется вызвать местную полицию. Финнс-Холлоу, верно?

– Ты всегда любишь всеми командовать? – спросила я. – Должна предупредить, что со мной это не сработает.

– Предпочитаю, когда говорят, что я напористый и властный, – возразил Джейсон. – И нет, я не люблю командовать, но мне нужна твоя помощь с Северином, так что я не могу допустить, чтобы тебя бросили умирать в болоте в дебрях Ирландии.

– А, ну теперь-то все прояснилось. Ты нуждаешься во мне.

– Я нуждаюсь не в тебе. Мне нужна твоя помощь, чтобы разобраться в твоих записях! Тут есть разница.

– Ну, как скажешь.

– Да, скажу. А теперь отправляйся на свое жаркое свидание, но лучше бы тебе не игнорировать мой звонок, – предупредил Джейсон. – Поверь мне, если этот парень попытается заставить тебя вступить в культ друидов или что-то в этом роде, ты захочешь услышать мой голос в трубке.

– Спокойной ночи, Джейсон, – сказала я и подняла палец, показывая, что собираюсь закончить разговор.

– Пока…

Я нажала кнопку завершения вызова. Культ друидов? Я рассмеялась. Потом я подумала о его идее с боевыми роботами. Нет, мы не будем этого делать. Мне придется позвонить Эйдану и попросить его отказаться от этой идеи. Я тщательно спланировала фандрайзинговую кампанию для сотрудников Severin Robotics на следующие три года, и там не было боевых роботов. Честно говоря, Найтли был похож на взрослого парня, но в душе, кажется, так и остался школьником.

Я отошла от зеркала и еще раз посмотрела на свое отражение. Волосы были аккуратно завиты, тушь на ресницах не размазалась, помада на месте. Свитер был теплым и подчеркивал изгибы моего тела, а джинсы и ботинки – повседневными, но отлично дополняли образ.

Я натянула свое плотное шерстяное пальто и перекинула сумку через плечо, сунув в нее телефон.

Я закрыла за собой дверь, голова моя кружилась от волнения и страха, но больше от волнения. Это было то же самое трепетное чувство, которое я испытала, когда Колин узнал меня тогда на ферме. Это было то, что я искала, то, что я хотела запомнить: чувство, что живешь полной жизнью.

Так ли чувствовал себя мой отец, когда смотрел на Шери? Если да, то я могу понять, почему он оказался втянут во все это. Закон притяжения. Сопротивляться было невозможно. Почувствовав, что отчасти понимаю отца – не до конца, потому что планировать свадьбу спустя две недели после знакомства все еще было чистым безумием, – я направилась в паб.

Я пришла ровно в шесть часов, потому что такова уж была моя натура. Я всегда нервничала, если опаздывала. Я надеялась, что Колин придет вовремя, так как не хотела выглядеть слишком нетерпеливой. Я не могла вспомнить, был ли он пунктуальным, но мне не хоте- лось сидеть в пабе, ожидая его и гадая, когда же он появится. Мне не стоило волноваться. Когда я вошла в дверь, он набросился на меня с медвежьими объятиями.

– Ты здесь! – закричал он. – Шикарно выглядишь. Я уже почти убедил себя, что ты мне привиделась.

Я рассмеялась. Холодный воздух толкнул меня в теплый паб, полный разговоров и смеха, насыщенного запаха горящего торфа и чего-то вкусного, жарящегося на кухне.

– Пойдем, я занял для нас уютное местечко, – ска- зал Колин. Затем взял меня за руку и повел между столиками.

Было заметно, что большинство посетителей бара были туристами и лишь несколько человек – местными, но именно они помогали сохранить атмосферу настоящего ирландского паба.

– Эй, Колин, – позвал Майкл из-за стойки. – Вижу, ты нашел нашу прекрасную Челси.

Я помахала рукой, и Майкл улыбнулся, но его взгляд с беспокойством метнулся к Колину. Интересно, что это могло значить?

– Так и есть, – отозвался Колин. Он повернулся ко мне: – Что тебе принести?

– Я буду то же, что и ты, ну или пинту темного!

– Значит, гиннесс. Я сейчас вернусь, – он проводил меня за столик и поцеловал в макушку. Я подумала о том, что это был до смешного милый жест, словно я была чем-то редким и драгоценным. За последние несколько лет в моей жизни ничего подобного не было, и меня это тронуло.

Колин вернулся, неся по пинте пива на каждого, но вместо того, чтобы расположиться напротив, он сел так, что мы оказались рядом бок о бок. Он поднял свой бокал и подождал, пока я сделаю то же самое.

– Есть корабли хорошие, есть деревянные, есть корабли, которые бороздят моря, но лучший

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 99

1 ... 27 28 29 ... 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Париж – это всегда отличная идея - Джен МакКинли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Париж – это всегда отличная идея - Джен МакКинли"