Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 35
— А рrеstо[9].
Эбби закрыла дверь. После страстного поцелуя им нужно было попрощаться навсегда.
Когда Марселло провел Эбби в гостиную, в белом платье и в жакете, она почти светилась от солнца, которым напиталась во время поездки. Ее светлые волосы были убраны сзади темным гребнем. Газеты были правы: Эбби была великолепна. Винченцо никогда прежде не видел ее такой красивой.
— Джианна и я рады видеть тебя, Эбби, — начал он, приглашая ее сесть.
— Я тоже. Очень приятно видеть тебя снова, Джианна.
Так как они давно друг друга знают, Винченцо опустил формальности, желая облегчить общение для Эбби. Но он зря волновался. Девушка отлично держалась, что хорошо служило ей в ее профессии.
Джианна, высокая брюнетка, улыбнулась ей:
— Беременность тебе к лицу. Ты хорошо выглядишь.
Винченцо поморщился. Его сестра еще не была беременна и перешла сразу к делу. К сожалению, обе женщины, пожелавшие поговорить с Эбби после смерти Михелины, своим поведением лишь обижали ее. Пусть Джианна и будет это отрицать.
— Спасибо, я чувствую себя неплохо.
Сестра принца положила ногу на ногу.
— Я сказала Винченцо, что хотела бы поговорить с тобой наедине. Ты не против?
— Конечно нет.
Принц понял намек.
— Я буду снаружи, — сказал он Эбби и покинул комнату.
Следующие десять минут он нетерпеливо вышагивал за дверью, пока она не вышла. Несмотря на загар, Эбби выглядела чуть побледневшей. Винченцо был зол на Джианну, но, раз отец настоял на том, чтобы она могла поговорить с Эбби, принц смирился, зная, что разговор до добра не доведет.
— Ты в порядке?
— Да.
— Я провожу тебя до дома.
— Пожалуйста, не надо. — Впервые за годы общения она говорила с ним так холодно.
Видимо, Джианна перешла все границы.
— Я позвоню тебе, как только буду знать, что ты дома. — Когда Эбби не ответила, он продолжил: — Мы должны поговорить. Я хочу, чтобы ты пообещала мне ответить, иначе я сам приду к тебе.
— Мне надо идти. — Голос Эбби дрожал. Она поспешила по коридору и скрылась за углом.
С трудом сдерживая гнев, Винченцо вошел в гостиную. Джианна ждала его. Он хорошо знал ее взгляд.
— Что ты, черт возьми, ей сказала?!
Спустя десять минут он развернулся, чтобы уйти. — Не смей так бросать меня! — крикнула Джианна.
— Я уже это сделал, — резко обернувшись, ответил Винченцо и вышел.
Он быстро прошагал по коридору к восточному выходу и поспешил к домику Карло. Он тут же принялся колотить в дверь, пока Эбби наконец не ответила. Закрыв за собой дверь, он взглянул на ее бледное лицо и обнял ее.
— Джианна все мне рассказала. Мне так жаль. — Он прижал голову Эбби к своему плечу и поцеловал ее волосы. — Ты должна знать, что в ней говорит боль. Она вынуждена была выйти замуж за нелюбимого человека и еще не забеременела. Хотя сестра и привлекательна, она не такая красивая, как ты, и никогда таковой не будет. Она ревнует тебя, и то, что ты связана с Михелиной, выводит ее из себя.
Ощущение дежавю посетило Винченцо. Так же Эбби плакала у него на плече, когда он спас ее.
— Она старалась испугать тебя, чтобы ты уехала, но ты знаешь, что я никуда тебя не отпущу.
Успокоившись, Эбби отстранилась от принца. Ее глаза стали фиолетовыми от слез.
— Может, я должна уехать.
— Как ты можешь говорить такое?
Девушка грустно посмотрела на него:
— Все доводы, которые Джианна привела мне, я уже прокручивала в голове. Кроме одного.
— Какого?
— Твоего ребенка. Мысль, что он вырастет, сомневаясь, кто его настоящая мать, разбивает мне сердце.
Винченцо понял, что никогда не простит сестру. — Ребенок — часть Михелины. Он унаследует свойственные ей черты, такие же как у ее матери и брата. А они не врут, помнишь?
— Да, ты прав. Как глупо.
— Не глупо. А совсем по-человечески, особенно перед лицом такого поведения, которое я не видел у сестры с подросткового возраста. Она измучила тебя лишь потому, что у нее самой не все складывается. Но она успокоится. Так же как и королева. Я сообщил ей, что, когда отец отречется от трона, новым правителем Арансии станет она. Как напомнил нам доктор Де Лука, ее удивление скоро пройдет. А хорошая новость — ты прошла последнее испытание. Теперь остается ждать, пока ребенок захочет родиться. Ты нервничаешь?
Эбби кивнула и улыбнулась.
— Да, но я не боюсь, ведь ежедневно рождаются сотни тысяч детей. Просто этот ребенок — особенный.
— Выяснив, что значит быть будущим отцом, я понял, что ребенок особенный потому, что он твой, не важно, королевский это наследник или нет. Если бы Джианна дала мне возможность, я бы рассказал ей, что ты стала благословением для нас с Михелиной. Она бы сказала то же самое, если бы была жива. Помни об этом.
— Обязательно.
— Ты мне веришь, Эбби? Это приказ — поверить.
— Конечно, верю.
— Спасибо тебе. — Не задумываясь, он вновь поцеловал ее. — Я должен идти. Увидимся завтра в семь.
— Хорошо.
Сначала Винченцо поспешил на пляж. Стянув с себя одежду, он нырнул в воду и плавал до изнеможения, после чего пошел к себе.
Телефон показывал четыре оставленных сообщения: от Марселло, отца, Джианны и ее мужа Энзо.
Не сегодня.
Обычно Винченцо не пил, но сегодня ему нужно было как-то помочь себе уснуть. К сожалению, даже алкоголь был не в состоянии усмирить поток адреналина, который нахлынул на него после объятий с Эбби. Он чувствовал каждый изгиб ее тела. Он ощутил, как под его рукой шевелится малыш, и это вернуло его к совершенно новой жизни. Он никогда не предполагал, что сможет почувствовать это. Последнее, что он помнил, прежде чем провалиться в забытье, были сладкие, невинные губы девушки.
«Эбби, Эбби…»
Глава 9Не дозвонившись до отца, Эбби оставила ему сообщение: «Привет, папа. Я только что вышла от врача. Мой визит прошел хорошо. Ты веришь, что моя беременность почти завершилась? Я встречаюсь с Кароленой, чтобы поужинать „У Эмилио", а потом мы отправимся на „Аиду". Не беспокойся и не забудь про ужин. Он в холодильнике».
Этим вечером Эбби не будет говорить с Винченцо по скайпу. Вчера она сообщила ему о своих планах. Принц не одобрял того, что Эбби весь вечер просидит в опере, но она обещала, что весь день до этого будет отдыхать.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 35