А тут что? Неужели ни одна не спряталась? Не затаилась? Как так вышло? Как-то странно это всё. Надо бы историю этого мира изучить, особенно Арганды. Узнать, что за культ Навия такой, откуда он взялся, и как его последователи отметились в истреблении ведьм.
Мне бы в библиотеку. Сложно просить у Бригитты книги, если я понятия не имею, что мне нужно. Не притащит же она мне всё, что там имеется.
На этой мысли я замираю уже у самих покоев. И бросаю задумчивый взгляд на дверь, за которой стоят стражники. Может попытаться и попросить их отвести меня в библиотеку? В конце концов прямого запрета выходить из комнаты Федерик мне не озвучивал.
Решила же проверять. Значит, нужно проверить основательно. Чтобы понимать картину в полном объёме. И знать, закрыл или нет.
Кивнув своим мыслям, я решительно иду к этой двери, подбадривая себя и настраивая на нужный лад.
И тут со мной начинает происходить что-то странное. То ли я слишком зациклилась на происходящем и его значении, то ли что-то ещё, но…
Чем ближе подхожу, тем явственней вижу в голове исход своего маленького эксперимента. В малейших деталях и подробностях. А потом всё начинает воспроизводиться наяву. Словно на десятом повторе, я отстранённо наблюдаю, как поднимается моя рука, толкая одну из створок двери. Переступаю порог и передо мной тут же возникают две высокие мужские фигуры. Точь-в-точь, как в моём видении.
– Ваше высочество? Вы что-то хотели? – почтительно интересуется рыжеватый шатен, с интересом меня рассматривая.
– Да, можете провести меня в библиотеку? – благожелательно интересуюсь я.
И уже знаю, что он мне ответит.
– Извините, но его высочество настаивал на том, чтобы вы оставались в безопасности ваших с принцем покоев, – учтиво и полностью фальшиво заявляет мне второй, жгучий брюнет. – Если вам хочется почитать, можете рассказать нам, или вашей горничной Бригитте, какие книги вас интересуют. И вам всё принесут.
Хотела убедиться, Лана? Вот, пожалуйста. Тебя реально закрыли.
Вздохнув, закрываю на миг глаза, усмиряя вспыхнувшее внутри чувство обиды. Неприятно, да. Но Федерик в своём праве. Я на его месте поступила бы точно так же. Он не понимает, что со мной не так. И доверять не обязан. И не будет обязан, когда я расскажу правду. А рассказать нужно уже. Молчать дальше, только множить между нами обман.
– А его высочество когда вернётся? – открыв глаза, смотрю на шатена.
– Вечером, насколько нам известно.
– Благодарю. И раз мне нельзя выходить, принесите мне, пожалуйста, всю историческую литературу описывающую… последние века, когда в Совванире ещё рождались ведьмы.
У стражника даже лицо вытягивается ошеломлённо.
– Вы уверены? Все исторические хроники за тот период? Может, что-то более конкретное? У вашего супруга очень большая библиотека.
– Если бы я могла самостоятельно посмотреть, что есть, и выбрать, что мне нужно, я бы могла назвать что-нибудь конкретное. А поскольку я этого не могу, то принесите мне всё, пожалуйста. Читать и заниматься самообразованием мне ведь не запрещали? – склоняю голову набок с невинной улыбкой.
– Нет, что вы, ваше высочество, – моргнув, бормочет жертва моего произвола. – Конечно же вам принесут нужные книги.
– Благодарю… простите, не знаю как к вам обращаться.
– Алонсо Даньери к вашим услугам, – кланяется он.
Кивнув, я обращаю вопросительный взгляд на второго.
– Васко Гвенела, – представляется и тот.
Поблагодарив стражников, всё-таки возвращаюсь обратно. Негативный результат ведь тоже результат. Осталось определиться, какой вывод из него сделать. И как действовать дальше.
Ну не убегать же от мужа, обещавшего мне защиту, когда неведомо кто хочет меня убить. Это глупо.
Но и сидеть взаперти дальше не вариант. Сколько он так меня продержит? И что дальше меня ждёт, если молчать?
Единственный человек, который реально может мне помочь, точно знает, что со мной что-то не так, и это только вопрос времени, когда он поймёт, как сильно я его обманываю. А может уже понял.
Так получилось, что мы связаны. Мы муж и жена, волей Богини. Он это признаёт. Он готов меня защищать несмотря на свои подозрения. И мне от этого брака тоже никуда не деться. Да и не уверена я уже, что хочу куда-либо деваться. Однажды я уже вышла замуж по большой любви. Ничего хорошего не получилось. А тут мне дают возможность иметь всё, что я хочу плюс надёжного, благородного и сильного мужчину, которого нужно принять, как мужа. Зачем отказываться?
И раз так, мне нужно искать пути не только к сердцу его дочерей, но и добиться хотя бы доброжелательного отношения с его стороны. А об этом не может идти и речи, если я продолжу молчать.
Значит… выход один. Признаваться. Сейчас, пока не стало поздно, и этот мой обман с потерей памяти не накрыл медным тазом все шансы наладить с Федериком нормальные отношения.
Решение приходит окончательным осознанием, заставляя похолодеть внутри от волнения и самого настоящего страха.
Надеюсь, что правда не будет стоить мне жизни, или свободы.
Глава 26
Книги мне действительно принесли. Их оказалось довольно много. Но не настолько, как я себе представила после изумлённой реакции стражников.
Двое лакеев в сопровождении Бригитты втащили в гостиную две высокие стопки увесистых фолиантов и под её руководством сгрузили всё это добро на стол. А затем молча вышли.
Пробежавшись пальцами по тиснённым корешкам и прикинув внушительный объём представшей передо мной задачи, я попросила у горничной ещё и писчие принадлежности, чтобы делать пометки и, возможно, законспектировать важную информацию. Вряд ли у меня получится всё сходу запомнить.
– Ещё чего-то желаете, ваше высочество? Может чаю принести, или чего-нибудь перекусить? Сегодня повар расстарался на славу, чтобы вам угодить, – выжидающе посмотрела на меня горничная, когда вернулась с чернильницей, перьевой ручкой и молочно-белыми листами бумаги.
Жаль, конечно, расстраивать повара, который, оказывается, ради меня старался. Но аппетита вот совсем не было. И о еде я даже думать не могла. Поэтому пришлось снова отказаться.
– Скажешь, когда придёт время ужина, – улыбнулась я расстроенно взирающей на меня девушке. – Тогда и поем, – и, подумав, прибавила: – Спасибо большое за заботу, Бригитта. Если мне чего-то захочется, я тебя обязательно позову. И передай повару мою благодарность за старания. Как только ко мне вернётся аппетит, я обязательно оценю его кулинарные шедевры.
Повеселев, служанка присела в книксене и унеслась дальше выполнять свою работу. Оставив меня наедине с книгами. Но книги – это тоже очень хорошо. Без знаний в новом мире прижиться будет очень сложно.