Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Смерть может танцевать - Макс Вальтер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Смерть может танцевать - Макс Вальтер

47
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Смерть может танцевать - Макс Вальтер полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 59
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59

Дверь распахнулась, по глазам ударил свет, а в проёме появился хозяин.

— Что за? — слова так и застыли на его губах от увиденного.

Первый, тот, кто познакомился с моим коленом, видимо, более или менее пришёл в себя и решил, что ещё успевает сбежать. Однако не успел добраться даже до окна, нож, который я метнул, подобрав с пола, уронил его лицом в ковёр. Несостоявшийся спринтер заскоблил рукой по ковру и начал хрипеть. Двое его друзей оставались в отключке и лежали у ног Дария.

— Добей, — приказал хозяин.

Я коротко кивнул и рванул к человеку с ножом в спине. Выдернув оружие, сел на него сверху, приподнял голову за волосы и в одно движение перерезал ему горло. Тот застучал ногами по полу, поднимая ещё больше шума.

На противоположной стороне дома открылась дверь, из которой высунулось испуганное женское лицо.

— Вернись в спальню и запри дверь! — рявкнул на неё Дарий, та тут же выполнила команду. — Эти живы? — кивнул он на пару у его ног.

Я подошёл к ним и проверил пульс.

— Да, — коротко доложил я.

— Отлично, — хищно улыбнулся он, — Свяжи их и помоги спустить вниз. Сейчас мы всё с тобой узнаем: кто меня заказал, почему и что это за шоу такое нам здесь сегодня устроили?


Глава 11. Чемпион

Глава 11

Чемпион.

Спеленали горе-убийц быстро. Верёвка обнаружилась там, где и сказал Дарий, в кладовке под лестницей. Разрезав её на нужные куски, я быстро связал запястья и ноги, затем волоком стянул одного за другим вниз по лестнице. Труп, так и остался лежать наверху.

— Ты не мог его убить как-нибудь иначе? — недовольно посмотрел на меня Дарий. — Теперь придётся ковёр выбросить.

— Необязательно, — ответил я. — Можно щётками холодной водой оттереть.

— Да что ты говоришь? — включил язву тот. — А заодно всему городу рассказать, что мы сегодня убили троих людей клана.

— Тогда нужно в первую очередь утилизировать труп, — немного подумав, сказал я, — Вот только понятия не имею, чем у вас это сделать.

— А в своём времени ты как это делал? — поинтересовался хозяин.

— Много способов, но самый действенный сжечь в котельной, или растворить в кислоте, — ответил я, — У вас нет ни того, ни другого. Можно закопать в саду, но так мы долго провозимся, да и у садовников вопросы могут возникнуть.

— Иди позови Скама, — распорядился тот. — Пусть займётся этим вопросом.

— Вы уверены? — засомневался я, — я могу всё сделать сам, до подъёма около четверти.

— Я ему доверяю не меньше, чем тебе, — ответил хозяин. — Делай, что говорю и спусти этих двоих в подвал, я скоро подойду, нужно жену проведать.

— Хорошо, — кивнул я и пошёл будить Скама.

Он жил в здании, которое расположилось неподалёку от женских казарм. И в отличие от нас, здесь имелись окна и двери, да и сам дом располагался слегка повыше, чтобы потоки воды от дождя не заливали полы.

Подбежав к дому я заколотил в дверь, внутри почти сразу послышалась возня, а когда она распахнулась, на пороге появилась Гретта. Не то, чтобы я этому удивился, но все мои догадки тут же встали на свои места.

— Хозяин требует Скама, срочно, — передал я ей.

Она едва успела рот открыть, как её в сторону тут же отодвинул управляющий.

— Что-то случилось? — поинтересовался он, протирая сонные глаза.

— Ей можно верить? — кивнул я подбородком в сторону Гретты.

— Как себе, — ответил тот.

— Дария только что хотели убить, — тут же выпалил я. — Сейчас в доме находится труп убийцы клана, его нужно убрать, и все следы тоже.

— Гретта, хватай тряпки и бегом за мной, — Скам тут же проснулся и начал раздавать распоряжения.

Его жена, или может просто сожительница тут же заметалась по дому, складывая в ведро всё необходимое.

— Ну чего встал, пошли! — скомандовал он мне. — Скоро подъём, а у нас работы, конь не валялся.

Я лишь улыбнулся и ответил кивком. Скам молодец, соображает быстро и лишних вопросов не задаёт, хотя, скорее всего они будут после, да я уверен, что они будут.

Однако сейчас он действовал быстро, будто уже не в первый раз занимается подобными делами. Тела, которые были в отключке, быстро стянули в подвал, затем поднялись наверх и замотали в простыню труп.

Тяжёлый оказался, те, что были ещё живыми, по ощущению были полегче. С нас семь потов сошло, пока мы вытаскивали мертвеца из дома. Гретта тут же принялась замывать кровь, а затем плюнула на это дело и, свернув ковёр, выволокла его на улицу. Откуда только силы взялись.

Мы же, со своим грузом отправились на самый дальний участок территории, туда, где находился скотный двор. До меня сразу дошло, что задумал Скам — свиньи. Эти животные способны сожрать человека за пару часов. К утру от тела не останется даже костей.

Но всё не так просто, целиком тушу к ним не закинуть. Работая топором, на колоде мы быстро разобрали горе-убийцу на части и распределили его по корытам в загонах. Спустя сорок минут всё было закончено, теперь дело за хрюшками, но в их компетентности по данному вопросу я не сомневался.

На обратной дороге к дому увидели Гретту, которая уже расстелила ковёр на газоне и тёрла его щёткой. В доме полы были уже чистыми.

Конечно, в моём мире такое не прокатило бы, любой криминалист сразу же обнаружит следы крови между досками, или в щелях паркета, но здесь до такого ещё не додумались, вряд ли они знают даже о такой науке, под названием «дактилоскопия».

— Скам, Влад, идите сюда, — раздался голос Дария из подвала.

Мы поспешили к хозяину. Он сидел на деревянном табурете, а неподалёку от него, опираясь спиной о стену, сидели несостоявшиеся убийцы.

— Молчат? — поинтересовался я у Дария.

— Как рыбы, — усмехнулся тот, — бить их бесполезно, я пробовал.

— Сейчас попробуем моими методами, — сказал я и присел перед ними на корточки. — Ну что, коллеги по цеху, по-хорошему пообщаемся, или мне вас вначале изрезать на мелкую соломку?

Один из них скорчил рожу, выражая тем самым презрение к моей персоне, и харкнул мне в лицо.

— Понятно, — усмехнулся я и вытер плевок о край подола Скама.

— Эй, ты зачем так сделал? — возмутился тот. — Теперь стирать придётся.

— А до этого ты так и собирался ходить: весь в крови и поросячьем дерьме? — усмехнулся я, — подай нож.

— Я не дам тебе оружия при господине, — опять возмутился тот.

— Скам, не тупи, — обрезал его правильность Дарий. — Этот парень мне жизнь сегодня спас, неужели ты думаешь, что он меня этим ножом убивать сейчас станет?

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59

1 ... 27 28 29 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Смерть может танцевать - Макс Вальтер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Смерть может танцевать - Макс Вальтер"