Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Соль и дым - Тару Ссонберг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Соль и дым - Тару Ссонберг

193
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Соль и дым - Тару Ссонберг полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 ... 36
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 36

Папа включил тихую музыку, джаз, который любила слушать мама, готовя ужин, а сам читал книгу, сидя за кухонным столом. Маме то и дело нужно было перешагивать через его ноги, но она не жаловалась. Из коридора Макензи немного понаблюдала за ними. У них был такой чуткий тандем – переброситься парой фраз, попробовать мамин соус, прочитать абзац из книги, пока Бэтти Смит что-то бархатно шептала, заполняя оставшееся пространство. Места молчанию Макензи здесь никогда не было.

Не включая свет, не создавая лишнего шума, Макензи пробралась в свою комнату и легла под одеяло. Сейчас ее беспокоило, что, должно быть, Джокер снова отправился к Арлену. Скорее всего, сразу как ушел от нее, вот почему отправил вместо себя Арлена. Макензи и злилась на бесцеремонность Джокера, но хотела удовлетворить свое любопытство, и завидовала, что Джокер может добраться туда. Что же он смог найти в доме Арлена?

Безуспешно пытаясь представить себе дом Арлена, Макензи уснула.

Джодок Коллинз

– Где ты был? – строго спросила бабушка, как только он переступил порог.

– У Мак, – не задумываясь, отчитался Джокер. – А в чем дело?

– Макензи Кирван была здесь, ждала тебя около часа, – ошарашила ответом бабушка.

Джокер хотел тут же пойти к подруге, но старушка остановила:

– Ты время видел? Двенадцатый час! Да еще в такую погоду! Где ты был?

– Эм… гулял, просто гулял, проветривался.

Бабушка настороженно всматривалась ему в лицо. Было видно, что она не поверила ни единому слову. Но сказала уже не об этом:

– Чай на столе, иди пей, пока не остыл. А потом в кровать.

Старушка развернулась и прошаркала в свою комнату. Джокер подхватил горячую чашку со стола (как бабушка узнала, когда он придет, чтобы оставить ему кипяток?) и поднялся к себе. Даже когда он снял с себя всю мокрую одежду, Джокер не переставал слышать шипение голосов на своей коже. Пару раз по пути с маяка его чуть не окатили волны. Джокер чувствовал их ледяной холод, но они опадали, как только «заглядывали» ему в лицо. Дождь был не таким осторожным. Он намочил его с ног до головы, затекая за шиворот и в промокшие кроссовки. И когда он уже поймет, что это не лучшая обувь на острове?

Отпив какого-то травяного отвара, Джокер скривился и отставил горячую чашку подальше. Укутавшись в одеяло, он вспомнил, как его обнимал Арлен. Это было неправильно. Неправильно хотя бы потому, что Арлен – парень Макензи, его лучшей подруги.

Черт, он поцеловал парня своей подруги.

И ему понравилось.

Да и парень был не то чтобы против.

Какая же он сволочь. Сволочь, подонок, тварь. И как же ему понравилось быть таким.

Джокер зарывается лицом в подушку. Он должен был избавить Мак от Арлена, а сам… все еще чувствует руки Арлена на своей шее и плечах. Его соленые губы… Ответившие ему не на все вопросы.

Арлен О'Келли

Он поднял ноги и сел по-турецки, чтобы не мерзнуть в воде, которая снова затопила дом. Откинувшись спиной на холодную стену, Арлен истязал себя, вспоминая девочку, которая дралась.

Арлен слышал, как о стены маяка бьются волны, но ему они ничего не говорили. Они молчат с тех пор, как в доме Арлена впервые побывал Джокер. Им не нужно было ничего говорить, он и сам все понимал.

Сжавшись в комок, Арлен уснул.

Утро встретило его холодной постелью, словно в ней никто и не спал (злая шутка), смятой тетрадью и смятой щекой на ней. Простонав о несправедливости жизни, Арлен разделся дрожащими от холода руками, чтобы залезть под горячий душ.

Он не мог отрицать, что его радовала блаженная тишина без всякого шипения. Все-таки не очень примешь душ, если тебе постоянно угрожают и требуют следующую жертву. Сейчас он смог на минуту забыть, что он убийца и что предстоит убить еще двоих, самых… дорогих. Арлен просто наблюдал сюрреалистичную картину – вода в ванной, вода под ванной. И она постоянно бежала рябью, прибывая незаметно. Значит, они с ним не говорят, но действуют. Решили сами взять свое. Но Арлен не мог позволить себе уничтожить по глупости весь остров Мрий.

Быстро вытерев себя полотенцем, Арлен надел вчерашнюю одежду и пошел к Макензи Кирван. Но не нашел ее: она была в школе.

Пожалуй, идти туда, пропустив большую часть дня, не стоит, и Арлен решил попытаться поговорить с Джокером. У двери его встретила старая миссис Коллинз.

– Здравствуйте, миссис Коллинз.

– Арлен О'Келли, – проговорила она сквозь зубы, – второй раз в мой дом ты не войдешь. Не впущу!

– Миссис Коллинз, мне очень нужно поговорить с Джокером, то есть с Джодоком, простите.

Пристальный взгляд женщины заставлял его мысли путаться, она видела его насквозь.

– О'Келли, не приближайся к нему, предупреждаю один раз…

– Ба, ну что ты устраиваешь! – за спиной старушки появился Джокер, без футболки и сонно потирая глаза.

– Это мой дом, Джодок, и я не впущу сюда…

– Он мой друг.

– Да что ж ты за друзей выбираешь!

– Ба, впусти О'Келли. Нам нужно поговорить. Это не займет много времени.

Джокер кое-как отодвинул в сторону старушку и впустил Арлена. Он велел ему подниматься к нему в комнату, а сам отправился следом.

Все в комнате было так же, как когда Арлен был здесь в первый раз. На полу лежала какая-то одежда Джокера, на столе стояла пустая тарелка, на подоконнике – две чашки. Незастеленная постель, на которую и сел Джокер. Арлен сел напротив него на стол. Какое-то время они оба просто рассматривали друг друга. Потом Арлен выдавил:

– Макензи…

– Да, Макензи, – сразу же согласился Джокер. – Пойми, я просто не хочу, чтобы ей было плохо.

– Я тоже этого не хочу. Поэтому я готов рассказать вам все. И показать. – Джокер внимательно смотрел на Арлена и слушал, не пытаясь перебить, казаться умным или сильным. Поэтому Арлен продолжил: – Эта история не такая простая, как мне хотелось бы. Последствия могут быть куда хуже.

Джокер нервно задергал ногой и отвел взгляд. Арлену казалось, Джокер понимал, что он имеет ввиду. И его не покидало чувство, что он сказал не все, и, возможно, никогда не сможет сказать всего. Арлен подошел к Джокеру.

– И чтобы тебе было плохо, я тоже не хочу. И кому бы то ни было тоже. И никогда не хотел этого.

Арлену понравилось то чувство превосходства, которое он ощутил, когда Джокер поднял на него глаза. Лицо парня стало таким открытым. Арлен удивился сходству цвета глаз с рисунком, который прятала Макензи.

– Что ты чувствуешь к ней, кроме долга? – вдруг спросил Джокер, не утруждая себя уточнениями, о ком он говорит.

– Я не знаю, – честно ответил Арлен. Сутки назад он мог бы сказать, что влюблен в нее, но теперь… – Только то, что она стала единственной, кого я не хочу… убивать.

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 36

1 ... 27 28 29 ... 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Соль и дым - Тару Ссонберг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Соль и дым - Тару Ссонберг"