Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77
* * *
Я устала. Нет, не так: я очень, очень сильно устала. За прошедшие два или три часа я не сомкнула уста ни на миг, рассказывая, рассказывая и рассказывая Вашарию подробности моего недолгого похищения. Тот впился в меня словно клещ, заставлял повторять каждый разговор с богом мертвых по несколько раз, задавал сотни уточняющих вопросов. Особенно его заинтересовала наша с Итирусом беседа про загадочные флуктуации. А уж описание оживления Лилианы Ильянс я повторила, наверное, раз сто, не меньше. Вспомнила даже, какого цвета была клюка у той старушки, которую я чуть не сбила, торопясь поспеть за Итирусом.
— Вашарий, я больше не могу! — наконец взмолилась я. Провела языком по пересохшим губам. — Ну правда! Смилуйся! Если я преступила закон — то кинь меня в самую жуткую тюрьму. В каменный мешок, где я больше никогда не увижу солнца. Но я больше не могу. Ты выжал из меня все соки.
— По поводу флуктуаций, — невпопад проговорил тот, не обратив ни малейшего внимания на мою жалобу и яростно листая блокнот. — Еще раз повтори, как именно прозвучала та фраза.
Я застонала и натянула одеяло на голову. Хватит! Пусть Вашарий меня хоть пытает — но я не произнесу больше ни слова. В конце концов, по закону даже преступников нельзя допрашивать более двух часов. А мне еще не предъявили никакого обвинения.
— Лучше убей меня, — глухо попросила я из-под одеяла. — Вашарий, что я тебе такого дурного сделала? За что ты меня настолько ненавидишь?
Воцарилась долгожданная тишина. Приятель, услышав наконец-то мой крик отчаяния, не торопился возобновлять допрос, а я лежала в прохладной темной тишине и наслаждалась краткими моментами отдыха.
— Киота. — Я почувствовала, как кровать прогнулась под его весом, когда он пересел со стула на краешек постели. Ощутила, как он невесомо погладил меня поверх одеяла. — Ты очень устала?
— Да! — выдохнула я. — Вашарий, я ничего не понимаю. У меня уже голова раскалывается от твоих вопросов. Что происходит? Почему ты так злишься на меня? Быть может, мне не стоило принимать предложение Итируса, но почему? Знаешь, когда он представился богом мертвых и пообещал решить большую часть моих проблем…
— Глупышка, — оборвал меня Вашарий.
Я чуть расслабилась, уловив в его голосе знакомую иронию. Значит, не так дурно обстоят мои дела. По крайней мере, хотелось бы в это верить.
Одеяло медленно поползло вниз. Я сделала слабую попытку его остановить, но безуспешно: спустя несколько секунд мое временное хлипкое убежище было разрушено. Я опять оказалась лицом к лицу с Вашарием.
— Я ничего не понимаю, — жалобно повторила я, глядя ему в глаза. — Все эти джокеры, козыри, смертные и боги… Самое главное — боги! Они действительно существуют?
— Не думаю, — лаконично отозвался Вашарий, в кои-то веки решив ответить на мои вопросы, а не мучить меня своими. Замялся на неуловимый миг, но все же неохотно продолжил: — Киота… Возможно, боги и существуют, но Итирус явно не относится к их числу. Точнее, я даже не уверен, что его действительно так зовут. Скорее, он просто выбрал наиболее подходящую для себя легенду из наших мифов.
— Но кто он тогда? — удивленно прошептала я, опять вспомнив свои сомнения по этому поводу. — Если не бог, то?..
— Пришелец, — кратко рубанул Вашарий. — Мы с Дольшером склонны полагать, что все эти так называемые боги, которые любят именовать себя игроками, прибыли к нам из другого мира. Наверняка намного превосходящего известные нам планеты по уровню развития техники и магической науки. Чтобы подчеркнуть наш якобы более низкий статус, они именуют нас смертными. Но на самом деле их тоже можно убить.
— О да, — пробормотала я, вспомнив, что в ближайшее время мне надлежит проверить это утверждение в отношении священной змеи Варрия. — Но что за игру они ведут?
Вместо ответа приятель лишь пожал плечами и отвел взгляд, явно не считая меня достойной этой тайны.
— Вашарий! — взмолилась я, хватая его за руки. — Ну пожалуйста! Я уже погрязла во всем этом с головой. Должна ведь я знать, к чему готовиться!
— Лично тебе это незачем, — бескомпромиссно заявил тот. — Итирус поймал тебя на живца. Он хочет, чтобы ты убила священную змею Варрия. Ну что ж, пусть будет так. По крайней мере, это действительно решит одну из главных твоих проблем. Но больше ты в этих играх не будешь участвовать. Нет, нет и еще раз нет! Дольшеру хватит сил и умений, чтобы обезопасить свою невесту от подобного. Да, мы сглупили, не приняв заранее меры предосторожности. Но теперь стало ясно, что наши противники не побрезгуют и самыми подлыми ловушками.
— Вашарий! — препротивно взвизгнула я, понимая, что столь желанная разгадка тайны вот-вот проплывет мимо меня. — Ну пожалуйста! Кто знает, чего вы не учтете в следующий момент? Тем более ты собираешься покинуть меня на долгие годы, а Дольшер не обладает твоей прозорливостью и мудростью.
— На месте Дольшера я бы обиделся на такие слова, — с некоторым изумлением произнес Вашарий, однако в его глазах мелькнул и тут же погас лучик удовольствия.
— Пожалуйста, — повторила я, прижимая его руки к своей груди.
Да, это было нечестно, но я специально опустила его ладони чуть ниже положенного, чтобы он через тонкую материю рубашки ощутил своими пальцами отчаянное биение моего сердца. В конце концов, я женщина, а значит, имею право использовать некоторые подлые штучки, компенсируя тем самым недостаток силы.
Зрачки Вашария чуть расширились то ли от удивления, то ли от возбуждения. Он пристально посмотрел на меня, ожидая, наверное, что я как обычно смущусь и отведу глаза. Но я с вызовом ответила ему, порывисто подавшись вперед так, что наши губы почти соприкоснулись.
— Что ты делаешь со мной, Киота? — хрипло пробормотал он. С некоторым усилием освободился от моей отчаянной хватки и тыльной стороной ладони провел по моей щеке, убирая назад разметавшиеся волосы.
— Расскажи мне все, — прошептала я, почти касаясь его губ и отчаянно страдая от желания впиться в них поцелуем. — Кроме тебя, меня никто не защитит. А Итирус всерьез полагает, что я твое слабое место.
— И он прав, — горячо выдохнул Вашарий.
Он с такой страстью привлек меня к себе, что выдавил невольный вздох из легких. Но боль тут же ушла, сменившись наслаждением. Он языком очертил абрис моих губ, заставив застонать от предчувствия небывалого удовольствия. Сжал мои плечи, спустившись короткими влажными поцелуями по шее к ложбинке между грудей… Да, я затеяла слишком опасную игру. И сейчас понимала, что мы занимаемся непозволительными вещами, но была не в силах остановить это.
— Киота… — прошептал Вашарий. Нащупал край моей больничной рубахи и с треском рванул ее вверх, освобождая меня от плена ненужной ткани. Вокруг запоздало взметнулись крупные хлопья блокирующего заклинания. — Ты действительно хочешь этого?
— Вашарий, — ответила ему я. Откинулась на подушку, увлекая его за собой. — Прошу, только не останавливайся!
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77