Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90
— Позовите Катру! — крикнул кто-то из магов.
— Не вмешивайтесь! — рявкнул Гарв и поднялся из-за стола. — Тут уже не наша воля, а воля Ока и хаора. Пойдемте, таинэ. Не стоит вам на это смотреть.
— Никуда ты с ней не пойдешь! — вскочил Криас.
— Попробуй, — рыкнул мой союзник, — останови меня. Или ее.
И легонько повел кистью руки, не прилагая ни малейшего усилия.
Криас отлетел метров на пять и ударился о колонну, да там и остался сидеть, ошеломленно лупая зенками. Я задумчиво прищурилась. А ведь именно Криас сопровождал меня в замок Белого Ворона, поторапливал на мосту. Не он ли второй заговорщик, если допустить, что первый — это его покровитель Таррек?
Они оба знали точно, до секунды, когда я прибуду в замок. И один из них мог привести в действие заранее наложенное на врата и портальный круг заклинание. А то, что Криас спас меня от падения в бездну — так ведь не моей смерти они добивались. Они добивались власти и моего запугивания.
Вот только странно, что самая сильная вещунья и глава клана сара Риандра не смогла провидеть взрыва, разрушения священных врат и пострадала. Очень странно и неправдоподобно.
— Таинэ, — напомнил о себе Гарв.
— Да-да, идемте.
Придется остаться голодной, но упускать момент нельзя. Таррек мог в любой момент очнуться и все испортить.
Я едва поспевала за широким размашистым шагом спутника. Несмотря на кажущуюся грузность и рыхлость объемной фигуры, он несся вперед со скоростью и уверенностью бронетранспортера, и казалось, за его спиной простираются невидимые, но мощные крылья — такой силой от него веяло.
— Пожалуйста, не так быстро, cap Гарв! — взмолилась я.
— Бросьте, таинэ, — отмахнулся сизоносый, но скорость сбросил до прогулочной. — Какой из меня cap? Это мой кузен спал и видел сарский венец на челе, а мне это — лишняя головная боль.
— Но вы же сами…
— Так это я перед родичами перья распускал, иначе они мигом устроили бы анархию и хаос. В стае всегда должен быть вожак, каждую секунду. Упустишь — и нет гнезда. А перед вами мне нечего пыжиться. Да и ненадолго мне это сомнительное счастье выпало, ни к чему привыкать.
Неожиданный союзник нравился мне все больше. На самом деле ничто, даже деньги, не проявляет так быстро и беспощадно все личностные изъяны, как власть. Даже крохотная, даже полученная на миг власть выворачивает наружу все тайное, в чем человек мог и сам себе не признаваться.
Гарв был бы отличным вожаком именно потому, что не хотел им быть. И порядок он навел мгновенно, пусть и спорными методами.
— Скажите, сун Гарв, что все-таки случилось во время ритуала? Я не понимаю, как вы могли увидеть хаора Дэйтара и говорить с ним во время поиска?
— Случилось то, что ритуал не случился. Мы не только не увидели звезду хранителя, мы и себя чуть не потеряли, а это, скажу вам, жуткое ощущение, когда твое сознание растворяется в чем-то неизмеримо большем, всеохватывающим, перед чем ты — лишь ничтожная росинка, тающая под беспощадным солнцем. Это было Око Истины, таинэ. Непонятно, как и почему, но мы все в наших астральных телах предстали перед его светом. Впрочем, частично понятно: этому поспособствовало ваше обручальное кольцо с частицей Ока. Но почему этого не произошло вчера во время такого же ритуала, а случилось сегодня?
— Не имею представления.
— Вот и я не знаю. Тогда подумаем, что сегодня произошло такое необычное?
— Дух Аркус?
— Именно! — Гарв кинул на меня одобрительный взгляд. — И эта шуточка вполне в его стиле.
— Но он же исчез и больше не откликается, и ближайший пустой чеер-камень, точнее, чеерит, был слишком далеко, чтобы его притянуть.
— Как далеко?
— Думаю, больше полусотни метров.
— Да, далеко. Но что мы знаем о том, как именно и на каком расстоянии действует частица Ока в вашем кольце? Ничего! Я уверен, оно куда мощнее чеерита. И у нас есть неопровержимый факт искаженного поиска и три десятка его участников. Не я один заподозрил, что Аркус приложил свою бестелесную мертвую руку к тому, чтобы соединить часть Ока с целым. И еще я уверен, что хаор ждал этого. Он был готов встретить нас и наказать.
Я покачала головой:
— Как он мог ждать, если все происшедшее либо спонтанно, либо случайно. И потеря дара вашей сарой, и поиск временного хранителя, и разрушение якоря.
— Таинэ, вы недооцениваете своего жениха. Тот, кто владеет Оком Истины, владеет сферой Суаф, и его власть не номинальна. Короли Верхнего мира ограничили хаоров рода Орияров на физическом плане, но они и не подозревают об их полной свободе в ментальном и астральном плане. Их ограничивало только то, что магия хаоров уже тысячу лет не могла раскрыться полностью.
— Я не знала этого.
— Еще бы! Это тайна Суаф. Тайна и надежда. Но вы — таинэ с крошечным Глазком Истины на пальчике, от вас тайн быть не должно. Подумайте, почему именно вам он дал такое обручальное кольцо, с особым камнем. Ни одна предыдущая невеста не имела подобного. Не потому ли, что только вам понадобилось найти ваш особый путь в иной мир? — Он перехватил мой недовольный взгляд и усмехнулся: — Да-да, я тоже в курсе, как ближайший советник сары Риандры. То есть вы гарантированно пришли бы к вещунам клана Белого Ворона. И был бы запущен ритуал поиска. Не хранителя, а пути, но это не имеет большого значения.
— Вы забыли о предполагаемой роли Аркуса.
— Не забыл. Аркус заперт в гнезде уже сотню лет. Орияры не могли не знать о единственном на всю сферу белом некроманте и о его месте заточения. Потому я думаю, что радиус действия вашего Глазка Истины с гарантией накрывает весь замок, чтобы разбудить упрямого духа.
— Вы думаете, теперь Аркус поменял чеер-шар на мой Глазок?
— Предполагаю. Но никто не сможет сказать наверняка, кроме некроманта.
Не забыть бы попросить познакомить нас, сделала я зарубку. Сейчас важнее другое. Во мне клокотало негодование: Дэйтар просто меня использовал! Втемную! Ничего не объяснил!
— Но почему Дэйтар ничего не сказал мне? — сорвалось горькое восклицание. — Почему не предупредил о своих врагах, если они ему известны поименно?
— Потому что Таррек — не только вещун-прорицатель, но и сильный менталист.
Да, тут было сложно что-либо возразить. Таррек отодвинул мои щиты, как пушинку, этой своей ошибки я никогда не забуду.
Ладно, живи, мой таир, ты не мог мне ничего объяснить, не рискуя твоим гениальным планом.
— То есть хаор знал о заговорщиках в Белом гнезде.
Это был даже не вопрос. Вывод.
— Разумеется, — подтвердил сун Гарв. — Я регулярно отправлял депеши в Орияр-Дерт. Правда, никогда не получал прямых ответов. И правильно, с нашими вещунами их невозможно было бы держать в секрете. Я получал только окольными путями косвенные намеки, что мои слова доходили до хаора. Он осторожничал. Слишком многие обвиняют его род в наших бедах, и не только в нашем клане.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90