Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Шпаргалка для некроманта - Дарья Сорокина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шпаргалка для некроманта - Дарья Сорокина

731
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шпаргалка для некроманта - Дарья Сорокина полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 98
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98

– Магистр Рё’Тен, это несправедливо… Накажите меня, но не трогайте Натт, – обессиленно прошептал Синд.

– Тебя и так знатно прошило. Я очень доволен. Но плечо со временем заживет, ты опять возьмешься за старое, да еще при поддержке юной адептки. Тебе ведь дорога эта девчонка? Так что пожинай плоды своего непослушания. Натт Мёрке, давай сюда свою руку, живо! – приказал некромант, и студентка протянула дрожащую ладонь преподавателю.

Деард Рё’Тен схватил ее за запястье, развернул ладонью вверх, а затем сделал глубокий надрез невесть откуда появившимся ножом. Девочка вскрикнула от неожиданности и завороженно следила за своей кровью. Тонкие алые нити потянулись к сфере, закрепленной на поясе некроманта.

– Сожми кулак, – сказал мужчина, убрал нож, затем отцепил небольшой жезл и красную сферу с пояса. Он деловито накрутил шарик на держатель и махнул им в сторону голема. – Охранять помещение! Не впускать никого! Форсворд, вставай, хватит симулировать.

Мальчишка совершенно не выглядел притворщиком, и лужа крови на полу была ярким тому доказательством. Натт помогла ему подняться, с ужасом касаясь ледяных рук Синда. Лицо друга было неестественно бледным, а ноги беспомощно заплетались.

– Прости, Натт, я не позволю им тебя выпереть, лично поговорю с деканом, – бормотал студент, пока они брели к выходу с кухни.

– Что ты там вякаешь, недоучка? Считаешь, я это так просто оставлю? Из-за твоих экспериментов могли пострадать учащиеся. Нет уж, вам с Натт Мёрке противопоказано находиться рядом. Гремучая смесь. Уже молчу о том, что вы, скорее всего, оставили академию без ужина сегодня.

Рё’Тен сделал движение рукой, будто царапнул ногтями воздух. Из образовавшегося провала появилась крупная летучая мышь. Маг что-то прошептал, и она умчалась выполнять загадочное поручение.

В коридоре столпилось много людей, которых успешно сдерживала красивая темноволосая женщина с необычными фиолетовыми глазами. Рядом с ней клубились темные силуэты призванных духов, они немыми стражами стояли по бокам от призывательницы.

– Онни, лови, – магистр Рё’Тен кинул ей жезл, увенчанный шаром с кровью юной некромантки.

– Что это, Деард? – призывательница удивленно вскинула брови.

– На случай, если то, что создали эти двое, взбунтуется. В капсуле кровь, ты знаешь, что делать, Онни. Дождись Йедена, он разберется с големом и остальным беспорядком. Никого не пускай внутрь! Форсворд залил все своей проклятой кровью.

– Будет сделано, магистр, – женщина почтительно поклонилась некроманту, с нескрываемым интересом скользнула взглядом по новенькой студентке и подмигнула ей. – Костяной голем. Круто!

Губы Натт Мёрке дрогнули в смущенной улыбке, но она сразу вспомнила о теряющем сознании Синде и о предстоящем исключении. Деард остановил парню кровотечение, но помогать виновнику погрома не спешил, а потому мальчик опирался о свою хрупкую подругу.

Они доковыляли до лазарета, где их встретил мрачный Кренес Льонт. Целитель выругался и подхватил своего завсегдатая, недовольно покосившись на преподавателя. Синд мычал что-то бессвязное и пытался сопротивляться. Мёрке несколько раз услышала свое имя и обещание выручить ее.


Натт шагала следом за Рё’Теном по коридорам академии. Только сейчас до нее дошел весь ужас его угрозы. Брат узнает одним из первых. Что он скажет? Точно будет разочарован. Но для него так даже лучше. Сестрица со своими проблемами окажется далеко, переведется в Форкентурм и будет смиренно постигать азы некромантии, чтобы не повторить сегодняшнего кошмара. Девочка непроизвольно шмыгнула носом.

– На меня это не действует, – угрюмо бросил некромант. – Можешь рыдать, биться в истерике, мне плевать. Сегодня же соберешь вещички и уедешь из Тэнгляйха.

Натт и не думала плакать или давить на жалость, но от грубых слов преподавателя к горлу подступил ком. В конце концов, она ничего страшного не сделала, даже не знала, как это вышло. Да и Синд явно не ожидал такого эффекта. Девочка вспомнила изуродованное плечо друга. Точно будет долго заживать, и чудо, если травма останется без последствий и мальчишка сможет нормально пользоваться рукой.

– Декан Хоррад! – некромант чуть не выбил дверь, открыв ее ударом ноги, толкнул студентку в центр кабинета и с удивлением воззрился на сидящего за столом человека. – Какого дьявола ты здесь делаешь?

Недавний знакомый Натт Мёрке из лазарета, Гостклиф Анд кропотливо перебирал бумаги. Он не отреагировал на грубость магистра и спокойно ответил:

– И вам добрый вечер. Хоррад отбыл сегодня утром на горячие источники поправить здоровье. До конца недели я его замещаю. Чем могу быть вам полезен, господин Рё’Тен?

– Форсворд, – выплюнул единственное слово некромант.

– Мы уже не раз обсуждали поведение этого студента. Его семья предоставляет щедрые пожертвования академии. Хотите, чтобы другое учебное заведение получало деньги? Кстати, из них и вам платят неплохие бонусы, – ядолог попытался осадить взбешенного преподавателя.

– Бонусы? Да под хвост дредхосту эти бонусы! Мальчишка опасен и неуправляем. Только что они с госпожой Мёрке разгромили кухню случайно созданным костяным големом!

Гостклиф озадаченно посмотрел на девочку.

– Костяной голем? Студентка-первокурсница? Вы разыгрываете меня, Деард?

– Я похож на шутника?

Ядолог поглядел на короткие штаны некроманта и едва заметно улыбнулся.

– Никак нет, магистр.

– Тогда примите меры!

– Ремонт кухни Форсворды возместят в полном объеме, также обновим печи и холодильники. Повара давно жаловались, а тут такой случай подвернулся, – проворковал голубоглазый заместитель декана.

– Анд, ты в своем уме? Ты себя со стороны слышишь? Люди могли пострадать! – некромант трясся от злости.

– Тогда я тоже вас, пожалуй, спрошу, господин Рё’Тен. Почему вы не следите за своими подопечными? У вас их не так много. Вместо работы с новичками, которые не имеют представления о своей силе и способностях, вы все время проводите у Йедена Стаата и его сестры. Я не прав? – строго спросил Гостклиф.

Некромант отшатнулся как от пощечины, но быстро пришел в себя.

– Вы отказываетесь принимать меры против Синда?

– Ни я, ни Хоррад не выгоним его. Это последнее слово, – жестко произнес заместитель.

– Хорошо, тогда прошу себе рычаг воздействия на Форсворда в виде этой юной особы, – коварно проговорил некромант.

– Что вы имеете в виду?

– Хочу взять шефство над студенткой при условии, что она вылетит из академии при малейшем проступке нашего привилегированного заклинателя, – Деард сжал плечо Мёрке и хищно улыбнулся.

– А вот это имеет смысл, – Гостклиф Анд подался вперед. – Можете же, когда захотите. Даю вам добро, если найдете управу на Форсворда, будет великолепно.

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98

1 ... 26 27 28 ... 98
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шпаргалка для некроманта - Дарья Сорокина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шпаргалка для некроманта - Дарья Сорокина"