Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
Я оглянулась на хозяйку дома, та внимательно посмотрела на деверя, а затем обратилась ко мне:
– Кетрин, сходи, пожалуйста, на кухню и отнеси в кабинет кувшин с вином. Подозреваю, что Дирк сегодня прилетел надолго.
Я послушно направилась к дверям, понимая, что сейчас в этой комнате начнется воспитательный процесс, и одному особенно наглому и уверенному в своей безнаказанности дракону придется ох как несладко. И я не ошиблась. Постаравшись не полностью прикрыть дверь, замерла у небольшой щели.
– Не смей подходить к Кетрин, молодой человек! – зашипела недовольно хозяйка дома.
– Ингрид, тебя это не касается, – легкомысленно отмахнулся Дирк.
– Еще как касается! Я привезла эту девушку в свой дом, и она находится под моей опекой и защитой, – продолжала дальше бушевать «болящая».
– Ты привела в свой дом эту девицу из борделя, а теперь еще и защищаешь ее. Очень интересно, зачем она тебе?
– Так и знала, что ты уже положил на нее глаз! – вскинулась моя защитница.
– Я бы и поближе с удовольствием познакомился, очень интересная у Кетрин внешность, – сообщил довольный дракон.
– Я тебе запрещаю! Слышишь? – прикрикнула на упрямца Ингрид.
Кажется, это у них родовая черта. Оба брата упираются до последнего. Я же с удовольствием ловила чувства обоих. Моя заступница вспыхнула от негодования, а вот Дирк, наоборот, немного посмеялся над пылкой речью Ингрид, несколько растерялся от такого явного покровительства со стороны невестки, а еще в нем разливалось что-то приятно-теплое при упоминании моего имени. Именно в ответ на это ощущение сердце на какой-то миг замирало и пропускало удары.
Глупости какие… Этот наглец пытался воспользоваться своим преимуществом сильного мужчины, да еще попрекнул работой в борделе. А потому он совершенно не заслуживает моего хорошего отношения. С этими мыслями, убедившись в том, что защита и покровительство от домогательств зарвавшегося дракона мне обеспечены, поторопилась на кухню за кувшином с вином.
Охлаждающие заклинания хранили бочки в самой благоприятной температуре. Все, что оставалось, – это подставить кувшин и повернуть кран. Шипящая струя ударила в дно, образовав розовую пену.
– Желаю здравствовать, – вежливо сказала я, входя в кабинет.
– Кетрин, очень рад тебя видеть, – немного грустно улыбнулся Дрегас, затем заметил два кубка на подносе. – У нас гости?
– Ваш брат. Он сейчас у госпожи Ингрид, – ответила я и поставила поднос на стол.
Прислуживать за столом ни в коем случае не собиралась, все же я здесь на правах гостьи, а не служанки. И все равно мне хотелось сделать что-то приятное для хозяина дома, поэтому налила немного вина в серебряный кубок изящной работы с гравировкой в виде распускающихся цветов и оставила на столе.
– Благодарю, Кетрин, – заметив мое внимание, произнес дракон. – Я долго думал о нашем разговоре…
Он замолчал, затем протянул руку к кубку и, взяв его, стал рассматривать рисунок. Я остановилась около стола, хотя собиралась покинуть кабинет, тем более что вскоре сюда должен был войти неприятный мне Дирк.
– Да? – подтолкнула замолчавшего Дрегаса.
– Ни в коем случае не хочу вас обидеть, но сегодня утром мне очень хотелось, чтобы вы покинули наш дом, – не глядя на меня, произнес Дрегас, а я затаила дыхание от таких речей.
Но почему-то показалось, что дракон не спешит высказать свою мысль и это не основное, о чем он хотел мне сообщить, потому не торопилась с выводами. Ему очень непросто сейчас приходится, ведь от его решения зависят не только судьбы его с Ингрид, но и моя жизнь.
– Спасибо вам за откровенность, – отозвалась я, понимая, что дракон не торопится продолжать свою мысль.
– Кетрин, вы должны понять. Драконы отличаются от людей. Они не просто влюбляются в свою избранницу, они буквально прорастают душой в сердце своей любимой. Именно потому наши чувства настолько сильны. Я улавливаю все движения души моей Ингрид: ее любовь, отчаяние, горе и самое главное – надежду при вашем появлении в нашем доме. При одном взгляде на нее в моей душе чувствуется внутренняя вибрация – это дракон урчит от удовольствия, что моя любимая рядом. Ее присутствие волнует всегда, даже сейчас, когда она больна, и все, что я могу сделать, – лишь прикоснуться и пожелать ей выздоровления. Переживания и несчастья последних лет сблизили нас еще больше. Для меня невозможно предать чувства своей жены. – При последних словах Дрегас поднял на меня темные глаза.
– Я понимаю, – медленно ответила ему.
– Спасибо, – с облегчением выдохнул он. – Уезжайте, не мучайте меня более.
На эти слова нечего было добавить. Он высказался откровенно, раскрыв свою душу передо мной, совершенно незнакомым человеком. Я уважала его за правильность мыслей и поступков. Дракон был настолько благороден, что предпочитал погибнуть, чем причинить боль от вынужденной измены своей любимой, только ведь он и ее обрекает на гибель своим решением.
Я ощущала, как он страдает. Его огромное сильное сердце разрывалось на части, делая такой выбор. Безмолвный крик от безысходности ситуации не позволил мне взирать на него равнодушно.
– Господин Дрегас, позвольте мне остаться еще на один день, а потом я уеду, если вы так хотите, – тихо сказала я.
– Благодарю, Кетрин, – с признательностью в голосе и взгляде произнес дракон.
Он протянул мне руки, я вложила в его ладони свои, и Дрегас крепко пожал их.
– Еще раз хочу сказать, что вы очень привлекательная для любого мужчины женщина, и дело совсем не в вас. За эти несколько дней мне удалось понять, какой вы человек. Примите мою признательность за то, что отозвались на просьбу Ингрид. Я подозревал в вас расчетливость, презирал за готовность продать собственного ребенка, но все же пришлось признать правоту моей жены: вы теплый и трогательный человек.
От этих слов в душе стало приятно и одновременно тревожно. Получается, что дракон отказывается от меня не из-за моего способа заработка, а потому что считает, что так правильно. Не смогли они с Ингрид родить наследника, значит, им нужно расстаться, даже если это приведет к гибели обоих. Может быть, это благородно, но, на мой взгляд, глупо. Я очень ценила жизнь.
– В моем сердце навсегда останутся добрые воспоминания о нашей встрече, – произнес дракон напоследок и поцеловал мне руку.
– А мне перепадет что-нибудь от этой теплой встречи? – Голос Дирка, раздавшийся от дверей, заставил вздрогнуть от неожиданности.
– Желаю здравствовать, Дирк. Что тебя привело в Орлиное гнездо? – как ни в чем не бывало спросил Дрегас. Истинный дракон.
Похоже, он даже не обратил внимания на скрытый смысл слов брата.
– Я пойду к Ингрид, нам надо поговорить, – не удостоив ответом прибывшего гостя, обратилась я к хозяину дома.
– Конечно, – приветливо кивнул мне Дрегас.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75