Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33
– Не лучше ли быть наверху? – засомневалась Фёкла – Если эта посудина пойдет ко дну, она станет нашей могилой!
– Вы не знаете, что такое абордаж, леди! Опасность получить осколок или шальную пулю куда выше, чем утонуть в трюме! Впрочем, если вам угодно, можете оставаться в каюте!
* * *
Был полдень, когда фрегат Хью Бакета отчалил от острова Святой Марии и отправился вдоль побережья на юг. Капитан завтракал в своей каюте в обществе дочери. Жара заставила отрыть все окна капитанской каюты, и ветер трепал занавески, внося морскую свежесть и запахи цветущей на берегу зелени. Проложив курс, Энн оценила широту цели их путешествия:
– Говорят, в России очень холодно! А одежда у наших – сплошь рванье, которое носят в южных морях!
– Надо пополнить запасы рома! Это спасает в холода! – отозвался Хью и отхлебнул из бутыли.
– Ты точно сдохнешь не от пули! Тебя убьет ром! Если мы до Ла Манша зайдем в порт, скажем в Португалии, без труда купим все, что надо!
– Зайдем в порт! Ты забыла, что мы не купеческое судно, чтобы заходить куда попало!
– Если ты сменишь флаг, ты не вызовешь подозрений!
– Мы не раз делали это! Но чтобы подойти поближе к добыче, а не для того, чтобы прятаться от властей!
– Тебе надо проспаться! Ты уже ничего не соображаешь! – заключила Энн: – и пора покормить пленников, если мы хотим довезти их живыми!
Те, о которых вспомнила пиратка, от скуки коротали время в беседе. Собственно, в основном говорили Бен и Мэри. Андрей изредка прислушивался к их болтовне, Егор, не зная языка, так больше спал.
– Никак не могу понять, какой интерес преследовали вы, пустившись в эту авантюру! – продолжала начатый разговор Мэри.
– Думаю, по итогам нашей экспедиции, нас должны наградить! – парировал Бен.
– Наградить? Вас? Это вряд ли! – усмехнулась Мэри.
– Мы доставили письмо царя! Раскрыли тайный заговор! Разоблачили шпионку! Хотите, по прибытии, я похлопочу, чтобы вам досталась не самая холодная камера?
Казалось, сии аргументы все-таки возымели впечатление на Мэри и она поинтересовалась у Андрея: – Кстати, в России до сих пор сажают на кол?
Мичман пожал плечами:
– Всякое случается!
– Не волнуйтесь! – продолжал ехидничать Бен: – Я думаю, что в отношении женщины они не будут столь жестоки!
Мэри потянулась и улеглась на солому:
– Уж кому-кому, а волноваться, скорее, надо вам!
– С чего это?
– Вы выкрали послание царя у адмирала! Дезертировали с корабля… Одним словом… как я слышала, царь и за меньшие проступки нанизывал людей, как кур, на вертел!
В этот момент послышались шаги, и в трюме появилась Энн, положив точку в этом споре.
– Вот она, наша кормилица! Дай бог ей здоровья и детишек от любящего мужа! – поднялся навстречу ей доктор.
Пока пленники завтракали в трюме, наверху происходили события, полностью изменившие судьбу наших героев.
Хью, изрядно набравшийся рому, завалился спать, но его праведный сон прервал вестовой:
– Корабль, капитан!
Хью открыл один глаз:
– Под каким флагом?
– Похоже, кто-то из наших! Только с такого расстояния не разобрать кто именно!
Чтобы понять, что за корабль заметили на пиратской шхуне, самое время объяснить читателю, что произошло с того момента, как на британском корабле стали готовиться к нападению. Капитан, а нам пора уже сказать об этом достойном человеке пару слов, носил гордое имя Дэвид Эдмонд Хенсли. Дэвид служил в военном флоте, и карьера его шла в рост до того момента, пока в него не влюбилась дочь одного знатного лорда. История любит повторяться. Слишком велика была пропасть между молодым капитаном и потомственной аристократкой, чтобы надеяться на согласие ее родителей на этот брак, а посему единственным решением этой проблемы был побег. Однако, план был раскрыт, и нашего достойного капитана уволили с воинской службы и сослали на торговое судно, да еще в Россию, что считалось в ту пору едва ли не самым большим наказанием. Дэвид отнесся к этому решению философски. Он ждал лишь случая, когда его военный талант сможет себя проявить, поэтому, как только речь зашла о нападении на пиратов, он понял – если в его карьере и должен произойти перелом, это тот самый момент.
Дисциплина на его корабле была почти воинская, оружие содержалось в полном порядке. И все сводилось к успешной операции, командование которой доверили бывшему морскому офицеру. Изучив карту и маршруты кораблей у Мадагаскара, Дэвид решил воспользоваться старым приемом пиратов и подловить на него их самих. Он приказал спустить британский флаг и вместо него поднять черный. Близость пиратского порта наверняка собьет с толку пиратов. Мало ли товарищей шатает по морю. А внезапно выйти из бухты и произвести более прицельный залп, подойдя к противнику вплотную, давал куда большие шансы на победу.
Вот чей корабль был встречен ничего не подозревавшим Хью Бакетом.
Он не торопясь поднялся на мостик и попытался разглядеть тех, кто шел встречным курсом. Когда суда сошлись на близкое расстояние, Хью снял треуголку и поклонился:
– Приветствую вас, джентльмены! Я – капитан Хью Бакет! А кто ваш капитан?
Он увидел статного человека, который в свою очередь отвесил поклон:
– И я приветствую вас! Мое имя Дэвид Эдмонд Хенсли! Капитан флота Его Величества короля Великобритании. Поднять флаг! Огонь!
Надо пояснить, что даже в военных уловках истинные джентльмены того времени придерживались определенных правил, которые вызовут у современного читателя лишь улыбку. Открыть огонь по сопернику считалось достойным тогда, когда корабль находился под собственным флагом. Но поднять Юнион Джек было делом нескольких секунд, за которые никто из пиратов толком ничего не сумел сделать.
Залп из всех орудий, произведенный британцем, имел ужасающие последствия и вызвал панику на пиратском судне. Как только раздался грохот выстрелов и трюм задрожал от попаданий ядер в корпус, все попадали на пол.
– Похоже на нападение! – крикнул Бен как только стихли первые выстрелы.
– Ром все-таки сгубил старого дурака! – ответила Энн, встала и выглянула через порт. То, что она увидела, окончательно убедила ее в случавшемся. Вплотную с их судном проходил корпус корабля противника. На борт уже перекидывали крюки и трапы, а усилившиеся крики нападавших говорили, что противник начал абордаж. Послышался треск и страшный удар, поваливший всех на палубу.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33