Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 92
— Да, защитный барьер — одно из самых распространенных явлений уникальной магии. — Вейнс кивнул. — Но предлагаю проверить его прочность. Попробуй сейчас создать.
Аниль чуть вытянула руки и вдруг враз побледнела. Тут же над центром зала возвысился уже знакомый искристый купол.
— Реф! — Декан перевел взгляд на снова задремавшего боевого мага. — Атакуй купол.
— Вы, конечно, извините, что ставлю под сомнение ваши методы обучения, — скептически отозвался Реф, — но вам не кажется, мягко говоря, неблагоразумным использовать боевую магию в явно не предназначенном для этого помещении?
— Я же не прошу тебя сравнять тут все с землей, — улыбнулся декан. — Просто небольшой боевой заряд, чтобы проверить прочность купола.
Рефу явно не хотелось даже лишний раз пальцем пошевелить, но он все же встал. Вот только посланный им сгусток света в одно мгновение разрушил защитный барьер.
— Ну вот. — Аниль совсем расстроилась.
— Ничего не «ну вот», — тут же возразил Реф. — Ты учитывай, что все же мой уровень магии больше, чем у любого другого боевого. Так что этот пример не показателен.
— Тем более прочность защитного барьера зависит от тебя самой, — добавил Вейнс. — Ты вполне можешь добиться от него такой непробиваемости, что даже Реф не сможет разрушить.
Реф, конечно, хотел возразить, но тут декан на место целительницы вызвал меня. Наблюдая за остальными, я очень боялась того момента, когда придется выйти самой. Как бы ни любопытно мне было узнать, какой именно магией я обладаю, но в то же время я безмерно опасалась, что мой дар окажется какой-нибудь ерундовиной. И это окончательно похоронит мои шансы стать выдающимся магом.
— Значит, ты из другого мира? — улыбнулся мне декан.
Я кивнула.
— У меня пока магия вообще никак не проявлялась. Вроде как есть некий уникальный дар, но я понятия не имею, какой именно.
— Давай посмотрим. — Вейнс указал на рунную надпись.
Встав в центре зала, я неспешно обвела взглядом расположенные по кругу руны. Ничего особенного я не почувствовала, но по периметру, как и у остальных, взвился приглушенный свет. Вверху чуть ли не под самым потолком вспыхнули золотистые сполохи… И все. Больше ничего не происходило. Сполохи мерцали, не перемещаясь вообще. И никаких зрительных образов или еще чего-то не возникало. Единственно, едва заметно проблескивали серебристые искорки. Но их было совсем мало, да и те с трудом различимы. Так продолжалось не меньше минуты, пока все вдруг не исчезло.
— М-да… — изрек декан в крайней растерянности.
— Что? Все совсем плохо? — уныло поинтересовалась я.
— Да как бы сказать… Ты, наверное, вообще самый уникальный маг за всю историю мироздания. Не считая некоего дара, у тебя нет магии вообще. Вот у всех есть пусть и в малом количестве, но какая-нибудь из основных видов: некромантия, прикладная, целительство или боевая. А у тебя нет. Совсем. Кажется.
— Кажется? — Я тут же ухватилась за это мелькнувшее сомнение.
— Я заметил кое-какие странные проблески, — задумчиво пояснил Вейнс. — Очень похоже на одну из типичных магий. Но при этом они выглядели явно инородно, словно ты получила их откуда-то извне. Да и то я не уверен, что это не было игрой света.
— Ну а редкий дар? — напомнила я. — Он у меня какой?
Я ждала любого ответа. Даже чего-нибудь вроде: «Ты умеешь жонглировать лягушками на расстоянии». Но декан просто-напросто развел руками.
— Я не знаю.
Ну все. Даже он не знает. Я чуть не взвыла в полный голос. Мечта стать великим магом в очередной раз лопнула как мыльный пузырь.
А Вейнс все так же задумчиво продолжил:
— Ты же видела, твое магическое отображение пребывало в недвижимом положении. Это значит лишь одно: твой дар пока не проявил себя. Он как бы в спящем состоянии. Из-за этого его невозможно распознать. Но по степени сияния могу сказать, что это нечто очень сильное. И… — Он вдруг замялся.
— Ну давайте уж, добивайте меня, — вздохнула я.
— Судя по тому, что магическое отображение никак с тобой не контактировало, твой дар, скорее всего, не поддается волевому управлению. Ну то есть ты не сможешь контролировать его проявления.
И, конечно же, добрый Реф не мог не сказать свое веское слово:
— Остается лишь надеяться, что это не что-нибудь вроде поджигания взглядом того, на кого Кира посмотрит. А то я заранее опасаюсь, что стану первой потенциальной жертвой.
— И не зря опасаешься, — зло отозвалась я.
— Потому что ты смотришь на меня чаще, чем на других? — Реф хитро мне улыбнулся.
— Так, ребята, хватит, — прервал зарождающуюся перепалку Вейнс. — Потом решите, кто на кого и как часто смотрит. Кира, — он перевел взгляд на меня, — ты, главное, раньше времени не расстраивайся. Уникальный дар никогда не дается тому, кому он не нужен. Магия — слишком сложное и совершенное явление, чтобы в ней было место каким-либо случайностям. Так что нужно лишь дождаться, когда твой дар себя проявит. — Он ободряюще мне улыбнулся. — Ну и, конечно же, создавать для этого все условия.
Я вернулась на свое место и присела. Бардак в мыслях не способствовал сосредоточению, но я все же постаралась внимательно прислушаться к последовавшим словам декана.
— Ну что ж, — он оглядел всех собравшихся, — начало положено. Мы с вами большей частью определились с вашей уникальностью и даже наметили, каким путем развития идти.
Он говорил что-то еще, но я так задумалась, что мимо ушей пропустила. Просто смотрела на Бейнса. Мужчина изменился. Он уже не походил на того безнадежного обитателя дна жизни, каким мы застали его вчера. Да, он по-прежнему был небрит, непричесан, и его одежда оставалась такой же поношенной и помятой. Но теперь плечи его распрямились, он глядел прямо и открыто, говорил четко и бодро. А главное, у него глаза чуть ли не светились. Тем внутренним светом, который и заставляет людей двигаться дальше. Сейчас перед нами стоял человек, хоть и изрядно потрепанный жизнью, но по-прежнему отчаянно на что-то надеющийся.
Но вслед за этими радужными мыслями тут же пришли другие. Наверное, Вейнс когда-то так же, как и мы сейчас, стремился к чему-то, пытался хоть как-то научиться и стать выдающимся магом. Но ему не позволили. И сто процентов из ста, что и нам не позволят…
— Теперь давайте обозначим нашу стратегию на будущее, — между тем говорил Вейнс. — Так же через день будем заниматься здесь. Главное, конечно, чтобы об этом не проведал кто-нибудь посторонний. Так что советую приходить по одному и окольными путями. А еще советую вам не посещать общие занятия. Все равно у вас не будет возможности ничего там уловить. И к тому же не стоит лишний раз попадаться на глаза другим студентам. Особенно боевым магам. В общем, ваш девиз прост: никуда не лезете, ни во что не вмешиваетесь и вообще стараетесь быть как можно незаметней. Поверьте, это необходимо для вашей же безопасности. Ну и чтобы не заканчивать на грустной ноте, — он вдруг улыбнулся, — определим, что вы должны сделать к следующему занятию. Гран, веди учет всех своих обращений за день, записывай сущность и длительность воплощения. И обязательно помечай, когда это происходит самопроизвольно.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 92