Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Невеста поневоле - Ливия Элиот 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Невеста поневоле - Ливия Элиот

238
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Невеста поневоле - Ливия Элиот полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 37
Перейти на страницу:

Чем же я заслужил это?

В конце концов он выскользнул из-под простыни, пошарил по полу, нашел брюки и осторожно оделся.

– Сэм? Ты куда?

Он повернулся – Софи, моргая заспанными глазами, сидела на постели, прикрываясь краешком простыни.

– Извини, не хотел разбудить. Ложись, еще рано.

– А ты?

Он пожал плечами.

– Мне все равно не спится. Пройдусь. Может быть, пришел факс от Криста.

– Ладно. – Она спустила ноги с кровати. – Отвернись.

Он отвернулся. И услышал, как зашуршала одежда.

– А ты что делаешь?

– Пойду с тобой.

– Зачем? Нет, Софи, со мной ты не пойдешь.

– Не глупи, Сэм. – Она наклонилась, отыскивая что-то на полу. – Либо ты берешь меня с собой, либо я иду за тобой со всеми вытекающими отсюда последствиями.

– То есть ты меня шантажируешь?

– Я всего лишь действую в рамках нашего договора. Мы партнеры, а партнеры работают сообща. Ты ведь идешь не только для того, чтобы проверить факс? В случае чего я буду твоим прикрытием?

– Что ты имеешь в виду?

– Представь, что тебя поймают при попытке проникновения в чужой номер. Ты сможешь с ходу придумать правдоподобное объяснение?

Сэм молча смотрел на нее.

– Правильно, не сможешь. Потому что тут требуется изобретательный ум. То есть я.

Он покачал головой.

– Ты меня пугаешь.

– Почему?

– У тебя криминальные наклонности. Удивительно, что ты до сих пор на свободе.

– Перестань, Сэм. Вдвоем всегда веселее.

– Ладно. Но только никакой инициативы. Делаешь то, что я скажу. Шаг в сторону – и я расторгну договор.

– Как скажете, босс.


Уснуть Самира так и не смогла – на диванчике храпел Рон, в окно светил фонарь, то и дело покряхтывал лифт. Она лежала на кровати, глядя в потолок, вспоминая те времена, когда жизнь не казалось такой беспросветной.

Как случилось, что она, судьба которой сложилась на зависть многим, докатилась до шантажа?

Как случилось, что ее партнером в криминальной авантюре оказался такой тип, как Рон Чалмерс?

Как случилось, что в трудной ситуации ей не на кого положиться?

Что толкнуло ее на этот путь? Обида? Гнев? Жажда мести? Желание справедливости?

Наверное, все вместе.

В отеле было тихо, а потому шаги, хотя и приглушенные расстеленной в коридоре дорожкой, прозвучали неестественно громко. Самира замерла, прислушиваясь. Сердце заколотилось, хотя причин для тревоги не было никаких.

И вот так ты будешь жить все последующие годы, если не отойдешь в сторону и доведешь до конца задуманное. Самира вытерла вспотевший лоб.

Между тем шаги, дойдя до конца коридора, двинулись назад. Кто может разгуливать посреди ночи? Только человек с недобрыми намерениями. А может, у кого-то просто разболелась голова?

Иногда человек делает что-то не потому, что ситуация требует от него каких-то действий, а потому, что ищет любой предлог, чтобы прервать томительное бездействие. Сама не зная зачем, Самира поднялась с постели, накинула халат, прошла через гостиную, не удостоив посапывающего Рона даже мимолетным взглядом, повернула ручку и выглянула в коридор.

– Ой, извините! – Молодая женщина, в которой Самира узнала англичанку с «Маркиза», ту самую, которая набрала на конкурсе максимальное количество очков, всплеснула руками. – Я, наверное, вас разбудила.

– Нет, мне просто не спалось.

– Понимаю, это выглядит странно, но дело в том, что у моего мужа разболелась голова.

– Сочувствую, – сказала Самира.

– Кстати, меня зовут Софи. Софи Грин. Я… – Она вдруг сдвинула брови. – Постойте, вы ведь тоже путешествуете на «Маркизе», не так ли?

– Да. – Самира все еще не понимала, как связана головная боль с мужа с тем, что его жена разгуливает взад-вперед по коридору.

Откровенно говоря, Софи и сама этого не понимала. Сэм остался внизу принимать факс, а она, воспользовавшись паузой, решила посмотреть, где остановились подозреваемые, выдававшие себя за супругов Тайлер. Зачем? Если бы Софи знала ответ на этот вопрос, она не была бы Софи Грин.

– Конечно! – воскликнула шепотом Софи. – Только вот забыла…

– Сара, – подсказала Самира, снисходительно улыбаясь. Рассеянная англичанка вела себя так естественно, что невольно вызывала симпатию. – Сара Тайлер.

– Очень приятно. – Софи не зря хвасталась перед Сэмом своей изобретательностью. Нескольких минут ей вполне хватило, чтобы сочинить более или менее правдоподобную, хотя и не лишенную изъянов, версию. – Как я уже сказала, у моего мужа разболелась голова. А таблетки остались в каюте. На этом этаже остановились наши знакомые, но, к сожалению, я забыла, в каком номере. Вот и хожу… пытаюсь вспомнить.

– Может быть, я могу чем-то помочь? – предложила Самира. – Что с вашим мужем?

– С моим мужем? – Софи опустила глаза. Вариантов мнимого недомогания Сэма было предостаточно, но именно их обилие и затрудняло выбор. – Он… у него давление. – Для пущей убедительности она потерла себе виски. – Да, давление. Гипертония. Иногда ему так плохо, что… – Софи с опозданием поняла, что выбрала не лучший вариант. Она понятия не имела, какие именно боли терзают гипертоников и как с ними – разумеется, с болями – следует бороться. – Да, бедняга просто лезет на стенку.

– А какое лекарство… – начала Самира, но закончить вопрос, который вполне мог обратить Софи в позорное бегство или вызвать приступ паралича речевого аппарата, не успела, поскольку в коридоре появился сам больной.

Сэм уже получил факс и возвращался на свой этаж, когда услышал тихие, заговорщические голоса. В том, что один из них принадлежит его неверной партнерше, он не сомневался, но присутствие рядом с ней главной подозреваемой стало для него полнейшей неожиданностью. Еще большей неожиданностью было странное, если не сказать сильнее, поведение Софи.

– Ох, дорогой! – произнесла она драматическим шепотом и, поспешно преодолев разделявшие их ярды, бросилась ему на шею.

– Что ты здесь делаешь? Ты…

– Молчи, – прошипела Софи ему на ухо. – Поддакивай. Понял?

Самира смущенно отвернулась и уже собралась отступить в номер, когда Софи поймала ее за рукав.

– Позвольте, я представлю вас моему мужу. – Она повернулась к Сэму. – Дорогой, это миссис Тайлер. Сара Тайлер. – Сообщение сопровождалось загадочным подмигиванием и еще какими-то мимическими жестами, значение которых мог бы понять разве что опытный физиономист.

– Очень приятно. – Сэм поклонился.

– Мне тоже, – улыбнулась Самира.

1 ... 26 27 28 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста поневоле - Ливия Элиот», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Невеста поневоле - Ливия Элиот"