Гордеев терпеть не мог женских истерик, что было одной (но не последней) из причин его холостяцкой жизни. Также Гордеев никогда не спорил с разъяренной женщиной. Но сейчас, похоже, нужно объясниться. Гордеев тяжело вздохнул. Это было воспринято Аленой как признание вины.
— Назначать свидание со второй, когда еще первую не выпроводил… — От возмущения Алена задыхалась.
— Ленок, все не так… Ты не понимаешь…
— Я все, все понимаю… Жеребец-многостаночник… — Голос Алены почти перешел на визг. — Так я и знала! Не надо было приезжать!
Алена схватила тяжелый телефон и запустила им в Гордеева. Тот успел увернуться, и аппарат просвистел мимо головы. Не повезло кухонному окну. Телефон ударился об уцелевшее после ночного ЧП стекло. Осколки брызнули во все стороны и посыпались вниз, на улицу. Сам же аппарат повис на длинном шнуре. Алена повернулась и выбежала из кухни. Потрясенный Гордеев постоял несколько мгновений, затем втянул за шнур телефон и послушал его. В трубке раздавались возмущенные гудки, скрежет и щелчки исчезли. Приключения явно шли телефону на пользу. Гордеев поставил аппарат на стол и пошел успокаивать Алену.
Алена в спешке собиралась. Она смахивала со стола в сумочку косметику и время от времени вытирала рукой текущие по лицу слезы. Гордеев подошел и попытался погладить Алену по плечу.
— Отстань. — Алена не намерена была так просто сдаваться. Но если бы Гордеев извинился и поклялся быть верным, она, может, и осталась бы. Гордеев этого не понял и вместо извинений попытался изложить свою версию:
— Ленок, у меня с Лизой ничего не было…
— Да? Сам рассказывал! И на кушетке с ней ничего не было?.. И на руках ее не тащил?.. — Возмущению Алены не было предела. — Меня-то небось на руках не носил!..
— Это было бы для меня, пожалуй, трудновато, — попытался пошутить Гордеев и обнял Алену.
— Ну ты, Гордеев, и гад. — Шутка оказалась неудачной: Алена комплексовала по поводу своего якобы избыточного веса. Она вывернулась из объятий Гордеева, с размаху влепила ему сумочкой по лицу и выскочила в коридор. Удар был столь неожидан и силен, что свалил Гордеева, здорового мужика, на диван.
В голове шумело. Перед глазами плыли не то звездочки, не то птички. Он слышал, как Алена в прихожей надевает сапоги и куртку, но останавливать ее не стал. Когда хлопнула входная дверь, Гордеев поднялся с кушетки. Он достал с балкона оставшиеся куски картона и поплелся на кухню заделывать очередную пробоину в окне.
«Нет худа без добра…» — подумал он.
На сегодняшний день лимит происшествий для Гордеева был, похоже, исчерпан. Он даже ни разу не попал в пробку, пока добирался до Пушкинской площади. Лиза Варганова уже ждала его. Рядом топтался ее «ангел»-телохранитель в кожаной куртке и без головного убора. Было морозно, и уши «ангела» приобрели багровый оттенок. Если бы Гордеев задержался, то «ангел» вполне мог остаться и без ушей.
Гордеев не захотел оставлять машину на Пушке, поэтому Лиза перебралась к нему в машину. Телохранитель вел служебную машину следом. Маленький кортеж проследовал на Рублевское шоссе и направился к государственной даче, которую в администрации президента выделили восемь месяцев назад для Варганова.
— Я вас оставлю одного ненадолго. — С этими словами Лиза выскользнула за дверь, не дав возможности Гордееву хоть что-то ответить.
Оставшись в одиночестве, Гордеев с интересом осмотрелся. В кабинете Варганова витал «культ водки». На стенах висели старинные гравюры, лубки и фотографии, так или иначе связанные с историей винокурения в России, — литографии портретов каких-то царей и царских чиновников. На полках стояли книги, посвященные водке: от популярных исследований Похлебкина и Пыжова до сугубо научных монографий по химии и технологиям винно-водочного производства. Гордеев пролистал одну из монографий. Кроме формулы спирта, известной еще из школьной программы, он не нашел больше ничего любопытного и поставил книгу на место.
В огромном стеклянном баре, занимавшем едва ли не всю стену, стройными рядами красовались бутылки всевозможных размеров и форм. И все они содержали, как смог понять Гордеев, водку. Не только русскую. На всевозможных языках только одно слово легко узнавалось — vodka. Варганов, судя по всему, любил порядок. Бутылки были расставлены по алфавиту, начиная от ангастуры из апельсиновой кожуры до грузинской чачи и альпийской водки энпиан. Были здесь китайские ханшина и маотай и японская рисовая саке, мексиканские текила и мескаль, бразильская кахаса из сахарного тростника, турецкая финиковая рака и изюмная пейсаховка из Израиля, бунеками и бренди, голландские можжевеловые женевер и щидам, яблочный кальвадос из Франции и германский вишневый киршвассер… Были бутыли и «мерзавчики», содержавшие напитки такие экзотические, о которых Гордеев не только не слышал, но и не подозревал…
«Пожалуй, пора прекращать экскурсию, а то назавтра голова от всех этих названий будет болеть хуже, чем от похмелья». Гордеев напряг всю волю и решительно отвел взгляд от бара с соблазнительными напитками и, чтобы лишний раз не искушать судьбу, отошел подальше от бара, к камину. Здесь тоже было на что посмотреть. На каминной полке располагались всевозможные стеклянные и металлические стаканчики и сосуды; Внимание Гордеева привлекла красная граненая бутыль четырехугольной формы с коротким горлом. На боку бутыли распластались царские двуглавые орлы.
— Интересно, а это что за штуковина?.. — Гордеев взял бутыль в руки и повернул к свету. Грани заиграли всеми цветами радуги.
— Это щтоф, — раздался за спиной Гордеева мужской голос. От неожиданности Гордеев едва не выронил бутыль. — Осторожнее, это гордость моей коллекции. Осьмнадцатый век, так сказать. Добрый вечер, Юрий Петрович, рад снова с вами встретиться.
Гордеев немного смутился, поставил осторожно штоф на место и повернулся к двери. Варганов вполне искренне улыбался Гордееву, твердым шагом подошел к камину и протянул руку. Крепкое рукопожатие всегда импонировало Гордееву. К тому же ладонь Варганова была сухой и теплой, что, по мнению знатоков, свидетельствовало об открытом и честном характере.
— Добрый вечер, Виталий Викторович. Я тут ознакомился немного с вашей коллекцией…
— Для того и собирал, чтоб другие смотрели. — Варганов взял в руки небольшой медный стакан. — Вот это чарка. Помните, как в оперетте поют: «Эй, гусар, пей вино из полных чар». А в чарке меньше ста тридцати граммов. Сколько, спрашивается, гусару надо выпить чарок вина, чтобы дойти до известной кондиции?
— Гусар-то русский?
— Будем считать, что русский.
— Тогда много. Сначала, как водится, выпьет сколько хочет, затем сколько может и напоследок — сколько осталось. Вот если бы не вино было, а водка… — Гордеев на минуту призадумался. — Ну тогда наш гусар выпил бы еще больше.
— Известное дело, это только шампанское из туфельки пьют, — усмехнулся Варганов, — а водку — из кавалерийского сапога. Кстати, знаете, как водку до революции называли? «Хлебное вино». Слово «водка» только в простонародье использовалось, его в широкий обиход большевики ввели в двадцатые годы. Так что гусары из оперетты вполне могли и «хлебное вино» потреблять.