Джаф снова удивился.
— Это еще зачем?
— Английский журналист. Ты расскажешь ему всю правду.
— Нет. — Джафар отбросил карточку, словно ядовитую змею.
Ядет подозвал своего юного помощника.
— В таком случае…
Тот запер кейс на замок и понес к выходу.
— Подождите! — крикнула в тревоге Лизбет. — Это мое!
— Твое. Если его превосходительство позвонит по этому номеру.
Джаф махнул рукой.
— Можете уносить. Мне не нужны эти деньги.
— Подожди минуту, дорогой, — быстро проговорила Лизбет. — Могу я узнать, в чем, собственно, дело?
— Бесчестно добывать деньги шантажом, — назидательно произнес Джаф. — Идем отсюда.
Она соблазнительно улыбнулась ему.
— Возможно, ты и прав. Но что нам стоит спросить? — защебетала Лизбет и повернулась к Ядету. Молодой человек с кейсом остановился. — Так зачем Джафар должен позвонить?
— Тебя это не касается. Он вызовет журналиста, а ты с деньгами уберешься отсюда, — прошипел Ядет, выходя из себя.
Молодая женщина подозрительно прищурилась.
— А что вы сделаете с этим человеком? Вы же не причините ему вреда?
Аль-Наяз рассмеялся.
— Напротив. Его карьера взлетит наверх.
Лизбет заморгала.
— О! Ну, это не так плохо. Верно? — Она повернулась к Джафу. — Ты же можешь это сделать, правда, дорогой?
Джаф покачал головой:
— В какую историю ты хочешь меня втянуть, Ядет?
Лизбет улыбнулась и наклонила голову.
— Сделай, как он просит, милый. Этих денег нам хватит на жизнь. Хотя бы на первое время, а? А если нет, ты можешь попросить денег у Гази, не так ли? Знаю, тебе это не по вкусу. Но что делать…
— Я хочу знать, что он придумал, — упрямо повторил Джаф.
Лизбет в изнеможении рухнула на диван и заломила руки, устав от спора.
— Да какая разница, — выдохнула она. — Все равно ничего не попадет в печать, если ты не позвонишь. Кстати, могу позвонить я.
Джаф подскочил и схватил ее за руку. Его железная хватка удивила женщину. Она взвизгнула от боли.
— Только не это, Лизбет. Не дури.
— Ты любишь меня, Джаф? — спросила она, и вдруг слезы навернулись ей на глаза, а голос задрожал. Почти по-настоящему.
— Лизбет…
— Любишь?
— Ты же знаешь, что люблю, — сказал он резко, глядя ей прямо в глаза, и для израненной души Лизбет это прозвучало музыкой сфер. Она закрыла глаза, блаженно улыбнувшись. Да, пусть игра, но зато так приятно. Будет что вспомнить на старости лет.
— Я тоже люблю тебя, Джаф. Всегда любила.
Они замерли на необыкновенно длинное мгновение, не отрывая взглядов друг от друга. Казалось, они остались одни, никакого Наяза рядом.
— Сделай же это для меня, — прошептала она.
Он поднялся.
— Идем отсюда.
— Джаф! — выкрикнула женщина, пытаясь воспользоваться последним доводом. — Если ты сейчас уйдешь, больше никогда меня не увидишь.
Он развернулся и посмотрел на нее.
— Увижу, — только и сказал Джафар.
Лизбет схватила телефон.
— Позвони ради меня, Джаф. Бог с ним. — Она кивнула на старика. — Сделай это ради меня.
— Ты продала меня, — прорычал он, как мужчина, который проиграл и знает, что ему не отыграться. — Я отлично знаю, ты снова продашь, как только представится случай.
— Нет! — крикнула она, радуясь, что он берет наконец телефон. — Нет, никогда, Джаф. Как я могу бросить тебя?! Пожалуйста.
Джаф, словно покорившись судьбе, набрал нужный номер.
— Это был отличный план, господа, — рассказывал Джаф о своих приключениях трем принцам и нескольким советникам, когда они снова собрались у фонтана в королевских покоях.
— Тот файл, который я должен был передать журналисту, содержал фальсифицированные сведения о том, что правители Бараката торгуют наркотиками, поставляя их в Западную Европу. Вот почему им был так необходим советник. Человек, которому поверили бы журналисты.
— И, конечно, файл остался у тебя.
— Конечно. Нас с Лизбет отлично слышали секретные службы, так что перехватили англичанина, подменив его на своего человека. Ядет попался.
— Как продвигается дальнейшее расследование? — спросил принц Рафи.
Советник Хашем откашлялся и проговорил:
— В горах обнаружены поля, засеянные маком. Как мы и предвидели, они располагаются на границе между центральным и восточным Баракатом. Фабрика по изготовлению наркотиков тоже существует. Это мы точно знаем. Мы действуем очень осторожно, чтобы использовать элемент внезапности. Аресты будут произведены в течение двенадцати часов.
Лизбет и Джаф шагали по берегу, освещенные только блеском звезд.
— Так Рамиз уже возвращается?
— Да. Принцы очень тебе благодарны, Лизбет.
— И что они сказали? — спросила молодая женщина.
— Они передают благодарность пока на словах, но обещают непременно щедро вознаградить тебя за помощь. Распорядились, чтобы я выяснил, чего бы ты хотела.
— Даже так?! — вырвалось у Лизбет.
— Предела не существует, — усмехнулся он.
— А какого рода может быть награда?
— Любая. Квартира здесь или за границей или достойный титул. И, уж конечно, награду они вручат лично. Запись встречи у Ядета была передана принцу Кариму, и он выразил тебе признательность за отличную игру. Все чуть было не поверили в искренность твоих слов.
Лизбет рассмеялась и покрутила головой.
— Я так рада, что все закончилось благополучно и негодяи разоблачены, — заявила она, взглянув на небо. — Ты прав. Здесь звезды совсем другие. И так близко, словно до них можно достать рукой. Мне кажется, я на другой планете.
Джаф улыбнулся.
— К этому быстро привыкаешь. Но будь осторожна, Лизбет. Этот момент способен повлиять на всю твою дальнейшую жизнь.
Она разровняла ногой сырой песок.
— Не думаю, что принцы в силах дать мне то, чего я хочу.
Джаф поднял брови.
— Да что же это такое?
— Только ты можешь сделать это, — сказала Лизбет с сильно бьющимся сердцем. — А я сомневаюсь, что ты этого желаешь.
— Если ты имеешь в виду «Слезы наложницы»… Неужели ты считаешь меня таким жадным?
— Не то.
Он нахмурился: