Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Боевики » Семь чудес света - Мэтью Рейли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Семь чудес света - Мэтью Рейли

216
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Семь чудес света - Мэтью Рейли полная версия. Жанр: Книги / Боевики. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 83
Перейти на страницу:

Уэст нацелил сканер Волшебника на вертикальную скалу.

Сканер снова пошел вразнос.

На дисплее появилась надпись:


ОБЩАЯ ТОЛЩИНА: 4,1 м

АНАЛИЗ СУБСТАНЦИИ: СЛОЙ ПЕСКА 1,6 м;

НИЖНИЙ СЛОЙ - 2,5 м.


Уэст с изумлением смотрел на скалу. Она выглядела точ­но так же, как и остальные прибрежные скалы: тот же цвет, та же текстура — грубая, пострадавшая от погоды.

Но это был обман, хитрость — искусственная скала.

Фальшивая стена.

Уэст улыбнулся и крикнул наверх:

— Это — фальшивая стена! Толщина всего четыре метра. Гранит, а сверху — слой песка.

— Ну а где же вход? — спросила по рации Зоу.

Уэст посмотрел вниз, на волны, бьющиеся в основание скалы.

— Тут потрудился Имхотеп VI. Помните, я говорил, что он был мастак по части подводных ходов. Втяните меня наверх и приготовьте снаряжение для дайвинга.

Через несколько минут Уэст снова повис на тросе лебед­ки, только сейчас его опустили до самого низа фальшивой скалы. До поверхности воды оставалось несколько метров.

На нем был костюм из лайкры, маска и акваланг на спине. На голове — каска пожарного, на поясе висели крестовые жерди, сигнальные ракеты, веревки, дрель и оружие.

— Опустите меня. Да побыстрее! — крикнул он в закреп­ленный на шее микрофон.

Его распоряжение было исполнено. Кабельный барабан раскрутился, и Уэст опустился в море, к основанию скалы.

Уэст ушел под воду и тут же увидел то, что искал.

Скала продолжилась под водой, но в шести метрах от по­верхности обнаружилось явное творение человеческих рук — огромный квадратный проем. Прорубленный в скале, он на­поминал ворота самолетного ангара.

Над проемом он рассмотрел знакомый символ:

Уэст произнес в микрофон под маской:

— Ребята, я нашел вход. Собираюсь посмотреть, что там, за дверью.

Освещая себе дорогу подводным фонарем «Принстон-тек», Уэст вплыл в подводный туннель, выложенный гранитными блоками.

Плыть пришлось недалеко. Через десять метров он попал и более широкое пространство и ощутил необычайно сильное течение. Он не мог видеть дальше, чем освещал фонарь, но почувствовал, что находится в конце подводного зала.

Уэст поплыл налево, преодолевая бурлящий поток, к ма­ленькому каменному карнизу. Взобравшись на него и оказав­шись над водой, выпустил осветительную ракету.

Ракета полетела все выше и выше, поднялась едва ли не на 250 футов и осветила огромное пространство.

— Господи, помилуй... — выдохнул Уэст.


В этот момент члены его команды смотрели вниз. Ждали, когда Уэст что-то им скажет.

Вдруг в их наушниках затрещало и послышался голос Уэста:

— Ребята, я вошел. Спускайтесь вниз. Приготовьтесь к сюрпризу.

— Да, Охотник, — сказала Зоу, — жди, мы идем. Лили стояла неподалеку от группы, смотрела на долину. Когда команда начала натягивать комбинезоны, она сказала:

— Что это?

Все повернулись и увидели грузовой самолет «Геркулес С-130», лениво плывущий прямо над ними. Из хвоста само­лета выскочило с десяток маленьких фигурок.

Фигурки спускались вниз по спирали.

Парашюты. Солдаты на парашютах.

Они спускались к ним, на вершину скалы.

«Геркулес» продолжил свой путь и пошел на снижение на долину, несколько восточнее. Он остановился возле одного из метеоритных кратеров.

Волшебник приставил к глазам мощный бинокль, навел его на самолет.

— Американский. О господи! Это Джуда!

Затем повернул бинокль вверх и посмотрел на спускавшу­юся команду.

Разглядел и «Кольты» на их груди, и черные шлемы хок­кеистов на головах.

— Это Каллис и команда СИФ! Понять не могу, как американцы сумели нас обнаружить. Внимание, пошли! Спускаемся по тросу! В пещеру! Быстро!

Спустя шесть минут пара американских военных сапог застучала по месту, где только что стоял Волшебник.

Кэл Каллис.

Он увидел брошенный «Лендровер» и трос, скинутый вниз, в волны.

Каллис подошел к краю обрыва, посмотрел вниз и увидел, как два последних члена команды Уэста исчезли под водой с аквалангами за спиной.

Каллис включил рацию.

— Полковник Джуда, это Каллис. Они только что ушли через подводный ход. Мы собираемся в погоню. Повторяю, собираемся в погоню. Ваши указания?

— Действуйте, — прозвучал холодный голос. — Инструк­ции прежние. Можете убить всех, кроме Уэста и девчонки. Идите. Мы пойдем через второй вход.


Команда Уэста вынырнула на поверхность в темной пеще­ре позади фальшивой скалы.

Как только его голова появилась над водой, Волшебник воскликнул:

— Джек! У нас неприятности! Американцы следуют за нами. Уэст вытащил всех из воды на маленький каменный карниз.

— Как же так? — спросил он Волшебника.

— Не знаю. Попросту не знаю. Уэст нахмурился.

— Ладно, выясним позже. Пошли. Терпеть не могу идти без карты, где отмечены ловушки. Придется обойтись. Посмотри на это место.

Волшебник осмотрелся.

— О господи...

У него перехватило дыхание.

Волшебник изумленно оглядывался. Остальные были удив­лены не меньше его.

По воле Имхотепа VI над естественной природной впади­ной был выстроен потолок. В результате родилась уникаль­ная пещера. Она не была широкой: в узком месте двадцать, в широ­ком — не более пятидесяти метров. Но зато была длинной, очень длинной. Сейчас, когда ее освещало много огней, все увидели, что это — узкая извилистая расщелина, протянув­шаяся в темноту на несколько сотен метров.

Отвесные боковые стены погружались в воду. Верхняя часть стен была выложена из массивных гранитных блоков, каждый размером с калифорнийское мамонтово дерево. Бло­ки были уложены горизонтально по ширине впадины. В далеком прошлом гранитный потолок засыпали слоем песка, маскирующего впадину.

Позади Уэста и его команды возвышалась большая стена, отделяющая впадину от моря. Это было колоссальное строе­ние, четыреста футов высотой, крепкое и величественное. С этой стороны гранитные блоки не были закамуфлированы: так они сливались с береговой линией, и все выглядело как массивная природная стена.

Сейчас Уэсту и его команде надо было выяснить, что на­ходится за этой стеной.

Расщелина под крышей.

С обеих сторон водной артерии, протекающей по центру пещеры, в каменных стенах были выточены узкие карнизы. Видимо, они служили тропинками. Тропинки были совершенно одинаковыми. Они то подни­мались на невероятную высоту, то спускались. Изгибаясь, следовали за водой. Временами они даже уходили в стены, а потом снова появлялись и бежали дальше. Во многих местах тропинки и лестницы осыпались, и образовавшиеся пустоты надо было перепрыгивать.

1 ... 26 27 28 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Семь чудес света - Мэтью Рейли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Семь чудес света - Мэтью Рейли"