пропускали брифинги, читали отчеты других подразделений, уже воевавших в Афганистане. Но все равно это было подобно летаргическому сну зимой.
Джон, как обычно, прямо говорил: «Это, мать вашу, трата моего времени, мы можем и домой вернуться, если не нужны здесь». В каком-то смысле он был прав. То, что мы были здесь, предопределялось политическими причинами, а не нашим желанием. Единственный мой маленький козырь, который я мог предъявить Джону: «Да, это все выглядит как отстой, но мы сейчас ближе к своей работе, чем когда-либо раньше, разве не так?»
Но мне самому было нелегко. В конце концов, дома у меня была семья и маленький сын, о котором я постоянно думал.
Наша первая настоящая задача была как гром среди ясного неба.
Мы должны были захватить старшего командира талибов, бывшего раньше кем-то вроде министра в Афганистане. Сейчас он был муллой. Его настоящее имя не разглашалось и мы дали ему кодовую кличку «Пирс», чтобы упростить радиопереговоры.
О нем мы уже раньше слышали и даже готовили нападение на одного из его убежищ. В настоящее время он находился на пути в Пакистан. В задачу входил или захват, или ликвидация муллы. Плюс захват всех документов, телефонов, любых носителей информации при нем.
БА, который был руководителем операции, прибежал из лагеря и сообщил, что американцы взяли на себя эту операцию. Но это также быстро изменилось. Нам придали два вертолета МН-53, в то время как «котики» были на машинах. Время стало критическим фактором, поэтому выбор сделали в нашу пользу.
Пленный боевик указал номер телефона муллы, мы его отследили — он двигался на машине, менее чем в 100 км от Кандагара. Два БПЛА «Предатор» уже физически отслеживали машину муллы.
Пять патрулей загрузились в вертолеты через 20 минут после команды к началу операции. Нас разбили на две команды, одна должна была взять машину, другая — дом неподалеку, который считался целью маршрута муллы.
Мы приготовили наше снаряжение, зарядили оружие, проверили радио, ИК-указатели и ПНВ. Были одеты и включены специальные наушники, обеспечивающие активную защиту слуха, эти штуки отфильтровывали все громкие звуки для человеческого уха. Быстро и кратко прошлись по плану. Затем началась посадка по вертолетам.
Во время зарядки оружия был один случайный выстрел. К сожалению мандраж уже сказывался, для многих это была первая боевая задача. Патрульный офицер, конечно же, возьмет на «карандаш» виновника, но сейчас не было времени на этом сосредотачиваться.
Когда мы взлетели, я через открытую рампу увидел два боевых вертолета «Апач», летевшие бок о бок с нами. Сразу же стало комфортнее на душе. Внезапно в районе аэропорта начали мелькать вспышки выстрелов. Трассеры летели прямо из лагеря. Не было времени думать об этом и я спрятал свои чувства поглубже.
«Предаторы» держали свои глаза на цели, в радио я слышал быструю скороговорку «глаз сопровождает цель два, цель один движется на север, одно транспортное средство». Такие штуки как БПЛА, вместе с «Апачами», подчеркивали одно — цель имела очень высокий приоритет.
В течение пяти недель мы готовили разные задачи, подбирали коллектив для их решения, тренировались и каждый раз отменяли все это. Обучение, подготовка и снова отмена. Внезапно мне пришло в голову, что мы впервые за месяц покидаем лагерь.
Я вслушался в радиопереговоры, отслеживая прогресс разных фаз операции. Другой МН-53 уже приземлился около стационарной цели. Наш пилот переговаривался с оператором «Предатора», чтобы получить последнюю информацию.
Техник по погрузке дал сигнал, и мы встали с наши мест, сформировав две шеренги, развернувшись к рампе. Другой техник лег на живот, лежа на рампе и я знал, что он докладывает пилоту о высоте до земли. «50 футов, 30 футов, 10 футов…»
Пилот посадил вертолет очень жестко, несколько егерей у рампы упали на колени.
Началась высадка личного состава. Егеря сразу согласованно перестраивались в группы и бегом двигались к цели. Так как зону высадки пасли «Апачи», то не было необходимости формировать обычный 360 градусный кордон вокруг вертолета. Время было критичным фактором.
Мой ПНВ был в форме монокуляра, закрывая только один глаз, это препятствовало моему восприятию глубины изображения. На бегу я споткнулся и чуть не упал, пришлось сделать 3–4 быстрых шага, чтобы выровнять положение. Краем глаза я увидел, как мой патруль немного замедлился, давая мне время придти в себя.
Через минуту мы были у автомобиля, который в данный момент остановился. Егеря начали атаку по согласованным направлениям, чтобы никто не мог случайно задеть своего во время стрельбы.
Автомобиль оказался грузовиком. Он был опасно перегружен всяким скарбом, перевязанным веревками и канатами под разными углами. Это не было похоже не обычную машину одного из лидеров Талибана.
Там было трое мужчин и мальчик лет 12–13. Я взял на себя взрослого афганца, на вид лет 35. Здесь трудно судить о возрасте мужчин-афганцев, они, как правило, моложе, чем выглядят. Средняя продолжительность жизни мужчины в Афганистане — 42 года.
Поэтому, когда им 28–30, они напоминают 50-летнего старика.
Этот афганец был испуган и повиновался мне. Я уложил его на земле и надел пластиковые наручники. В радио было слышно, как другая команда берет здание, оператор «Предатора» подсказывал им куда двигаться, и это было чертовски здорово иметь такие глаза в небе.
Задача была выполнена менее чем за 20 минут. Все было под контролем. Пока я следил за задержанными, Джон, Кент и другие обыскивали грузовик. Были найдены несколько журналов и дневников, но в целом ничего интересного.
Другая команда обыскала дом и тоже ничего не нашла. Мы вздернули пленников на ноги и начали посадку на вертолет также быстро как вышли. Заключенных уложили лицом вниз на полу салона, мальчика посадили рядом с тем, кто, как мы полагали, был его отцом.
После приземления в аэропорту Кандагара пленные были доставлены в изолятор, где начался допрос. Мальчику нашли место в нашем лагере, с ним начали работу психолог и переводчик, чтобы разобраться, кто это был.
Пока мы отсутствовали, группа в 10–15 человек пыталась проникнуть в аэропорт. Это была как раз та стрельба трассерами, которую я увидел. Два морпеха получили легкие ранения. Нападение было отбито и таким образом бравые морпехи тоже получили свою дозу острых впечатлений.
На следующий день стало ясно, что трое афганских мужчин и мальчик не имеют никакого отношения к Талибану или Аль-Каиде. Это не был «Пирс». Нас сориентировали на ложную цель. Не было никакого оружия или чего-то в этом духе. Скорее всего, это были торговцы. Мы не могли поверить в такой пшик операции.