— Нет. Анализ крови показывает, что все они с детства привиты от краснухи, свинки и так далее.
— Трое, — сказал Безотказэн. — Прямо наплыв недавно был.
— Когда ты сможешь вернуться к работе, Четверг? — серьезно спросил Виктор. — Сама видишь, без тебя никак.
Я помолчала минутку.
— Мне нужна неделя, чтобы жизнь вошла в колею, сэр. Есть несколько неотложных дел, с которыми необходимо покончить.
— И что, смею спросить, может быть важнее уличных банд Монтекки и Капулетти, клонированных Шекспиров, вывоза Кьеркегора из страны и писателей, употребляющих запрещенные вещества?
— Хорошая няня.
— Бог ты мой! — воскликнул Виктор. — Поздравляю! Ведь должна же ты была когда-нибудь родить маленького крикуна. Верно, Безотказэн?
— Однозначно.
— Однако тут возникает проблема, — пробормотал Виктор. — Не годится, чтобы ты металась тут как ошпаренная, а к пяти неслась домой поить малыша чаем. Наверное, мы и сами управимся…
— Ну уж нет, — отрезала я с такой решимостью, что оба аж подскочили. — Я вернулась работать. Мне просто нужно утрясти кое-что. У ТИПА есть ясли?
— Нет.
— Ага. Ну ладно. Так и я знала: придется что-нибудь изобретать. Если мне удастся заполучить мужа обратно, проблема отпадет сама собой. Завтра позвоню.
Повисла пауза.
— Полагаю, нам следует отнестись к данному обстоятельству с уважением, — торжественно изрек Виктор. — Мы очень рады, что ты вернулась. Правда, Безотказэн?
— Правда, — ответил мой бывший напарник. — Очень рады.
Глава 8
Время не ждет
ТИПА-12, или Хроностража, — государственный департамент, следящий за стабильностью временного потока. Его задача — поддерживать непрерывность Стандартной исторической событийности (СИС) и патрулировать временные потоки, дабы устранять любые несанкционированные изменения в оных и препятствовать нецелевому их использованию. Самые блестящие операции подразделения проходят незамеченными, поскольку произведенные в прошлом перемены кажутся привычным положением дел. В процессе работы Хроностража порой заставляет историю сделать крутой вольт, прежде чем вернуться к СИС. Разрушительные катаклизмы планетарного масштаба случаются обычно раза два в неделю, но опытные сотрудники Хроностражи умело их купируют. Население, как правило, ничего не замечает — и слава богу.
ПОЛКОВНИК НОНЕТОТ (не существ.),
кавалер ордена Времени, ХС.
Вверх по течению — вниз по течению (неопубл.)
Но с ТИПА я на сегодня еще не покончила. Предстояло выяснить, что же все-таки сказал мне папа при первой встрече. Искать хроностранника — занятие не для слабонервных, но раз уж я оказалась возле кабинета Хроностражи спустя почти ровно три часа с момента нашего разговора, то начать поиски следовало именно отсюда.
Я постучала в дверь и, не услышав ответа, вошла. Пока я работала в ТИПА, до нас редко доходили новости от слегка эксцентричной элиты, путешествующей во времени: работая со временем, не тратишь его на треп — слишком уж оно дорого. Папа всегда утверждал, что время — самый дорогой товар из всех возможных и что за пустую трату времени сажать надо, а значит, смотреть «Фабрику звезд» или читать романы Дафны Фаркитт — прямое уголовное преступление.
Комната пустовала, и на первый взгляд могло показаться, будто там много лет никто не бывал. По крайней мере, так она выглядела в то мгновение, когда я заглянула внутрь. Через секунду маляры уже покрывали стены свежей краской, спустя миг они исчезли, затем в комнате стало вдруг не продохнуть от народу, потом она снова опустела. И так далее в том же духе: на моих глазах комната скачками переходила из одной фазы своей истории в другую, не задерживаясь в каждом конкретном состоянии дольше чем на секунду. Оперативники Хроностражи перемещались по комнате размытыми световыми пятнами, становясь видимыми только в момент перехода из прошлого в будущее и из будущего в прошлое. Для тренированного члена Хроностражи происходящее, возможно, имело бы больший смысл, но я хроностражем не являлась и потому ничего не понимала.
Но пока все вокруг ходило колесом, мелькало и размывалось в бесконечной круговерти, один предмет обстановки оставался неизменным: небольшой стол со старинным телефоном и трубкой на бронзовой подставке. Я вошла в комнату и сняла трубку.
— Алло!
— Здравствуйте, — включился автоответчик. — Вы позвонили в суиндонское отделение Хроностражи. Чтобы помочь в решении вашей проблемы, мы даем вам следующие контактные телефоны. Если вы жертва темпорального искривления, наберите единицу. Если вы хотите сообщить о временной аномалии, наберите двойку. Если вы чувствуете, что вовлечены в темпоральное преступление…
Мне продиктовали еще несколько телефонов, однако так и не научили, как связаться с папой. Но вот в конце долгого перечня прозвучал номер, по которому следовало договариваться о встрече с сотрудником. Я набрала его. В мгновение ока движение в комнате прекратилось и все встало на свои места, хотя мебель и техника принадлежали скорее шестидесятым годам. За столом сидел оперативник. Высокий и очень красивый мужчина в синей форме Хроностражи с капитанскими звездочками на погонах. Как он сам и предсказал, это был мой папа, на три часа позже и на три часа моложе. Сначала он меня не узнал.
— Привет, — сказал он. — Чем могу помочь?
— Это я, Четверг.
— Четверг? — отозвался он, округляя глаза и вставая. — Моя дочь Четверг?
Я кивнула, и папа подошел ближе.
— Господи! — воскликнул он, с интересом рассматривая меня. — Как я рад снова тебя видеть! Сколько же мы не виделись? Шесть столетий?
— Два года, — поправила я, не желая усложнять и без того запутанное дело упоминанием о нашем утреннем разговоре. — Но почему ты опять служишь в Хроностраже? Я думала, ты дезертировал.
— А! — Он поманил меня к себе и понизил голос: — Начальство сменилось, и мне обещали самым пристальным образом рассмотреть мои жалобы, если я вернусь и поработаю на них в Корпусе охраны истории. Пришлось пойти на понижение, и меня не восстановят, пока не разберутся с бумагами, но пока мне и так неплохо. Твой муж до сих пор устранен?
— Увы. А нельзя ли…
Он поморщился.
— Мне бы очень этого хотелось, Душистый Горошек, но на несколько десятилетий я связан по рукам и ногам. Как тебе кабинет?
Я окинула взглядом крохотную каморку в стиле шестидесятых.
— Маловат будет.
Папа, явно переполненный энтузиазмом, усмехнулся.
— О да, а нас тут около семисот. Но поскольку одновременно мы тут находиться не можем, то просто растягиваем использование комнаты во времени, как резинку. — Для наглядности он широко развел руки. — Мы называем это тайм-шером. — Он поскреб подбородок и огляделся по сторонам. — А что у нас нынче на дворе?