Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Повелитель Хаоса - Александр Светлый 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Повелитель Хаоса - Александр Светлый

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Повелитель Хаоса - Александр Светлый полная версия. Жанр: Фэнтези / Разная литература / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 ... 116
Перейти на страницу:
Я менял транспорт и извозчиков в каждом новом городе, лишь бы ехать день и ночь, совсем без остановок. Себе тоже спуску не давал. В город, где жила девица Цинь прибыл через пять дней, уже достигнув четвертого уровня концентрации Ци. Было важно увеличить свою силу, чтобы лучше манипулировать иглами и значительно усилить приток энергии Ян.

Я примчался, буквально, прилетел к поместью Цинь, измученный, нормально не спавший уже три дня, и узнал, что опоздал всего на несколько часов. Я прибыл в город рано утром, а Мэй отчаянно боролась за жизнь и сдалась болезни прошедшей ночью. Если бы не дурацкий арест в академии, не подонки в службе безопасности, если бы не зря вычеркнутые из моей жизни полтора суток, которые меня продержали в тёмном, сыром подвале, я бы везде успел!

— Как же так, как же так… — потрясенно бормотал я себе под нос, отпуская одного уставшего извозчика и, чтобы расходиться, разогреть мышцы, пешком направился к южным воротам города, желая нанять новый транспорт.

Ещё один, последний рывок. Где-то там меня может ждать рыдающая от боли Тан Лань Эр. Висящая на волоске надежда вела меня в Турфан, я сорил деньгами, потратил почти всё золото, что у меня было, чтобы прибыть к Лань Эр уже с серебряными иглами, готовым тут же приступить к спасению, но меня опять ждала лишь печальная могилка, памятный камень на месте, где она была сожжена.

О её судьбе я узнал не от слуг поместья клана Тан, а у прохожих. Поместье наместника пустовало. Старый лишился должности, а новый ещё не прибыл. С помощью Лань Эр я опоздал уже не на часы, а на месяцы. Несчастная девушка погибла давно, ещё два с половиной месяца назад. У меня не было и шанса её спасти, как бы сильно я не спешил. Этот мир оказался так жесток ко мне. Все кого я спас раньше, кто стал мне дорог, покинули меня, даже не дав шанса заново познакомиться.

В совершенно оглушенном и подавленном состоянии я пошел к поместью семьи Ли, где по памяти имелась та же проблема с застоем и скоплением энергии Инь у старшей дочери. И первое, что я узнал просто взглянув на табличку на главных воротах, что клан Ли уже не является владельцем своего поместья. Оно теперь принадлежит клану Су. Куда именно переехали прошлые владельцы — неизвестно, но благодаря расспросам я узнал, что сам глава семейства Ли, даже продав поместье, попал в долговую яму. Туда же угодил и бывший наместник Тан Потянь. Уважаемые ранее люди вдруг стали посмешищем для всего города. Отношение к ним резко изменилось, так как их сделали преступниками, рабами из-за невозвратных долгов.

Получившие предложение поделиться информацией за плату горожане рассказали, что долги этих кланов выкупил уже бывший глава клана Су, поэтому дочерей Ли и младшую Тан Мэн Сюэ имеет смысл искать у них в поместье. Они, скорее всего, слуги или наложницы в их доме. Большие долги в царстве Вэй — бремя очень серьезное и тяжкое. Если никто не выкупит глав Тан и Ли, они умрут в долговой яме от жажды и голода.

Члены их семей для их спасения могут или продать себя в рабство или пытаться вернуть долги на положении слуг, но чаще всего это всё равно заканчивается продажей в рабство. Обычным слугам едва хватает заработанных средств на собственные нужды, а тут надо ещё и сидящего в яме родственника годами кормить. Это безнадёжная ситуация. Лучше вообще никогда не брать в долг, чтобы такой беды не случилось.

Услышав всё это я хотел проникнуть в поместье клана Су заряженный желанием положить в могилу всех и вся, но для праведной мести был ещё слишком слаб. Особенно, чтобы оказать сопротивление сразу четырём старейшинам, захватившим власть в клане, пока единственный законный наследник прошлого главы Су Чень Бин был отправлен ими в столицу, готовиться к поступлению в боевую академию. Нет, возвращаться и заявлять о себе в открытую без подготовки было слишком глупо.

Во-первых, чисто физически после очень долгой и мучительной поездки, во время которой я почти не спал и всё время культивировал, я едва стоял на ногах. Слишком устал физически, а после шокирующих, печальных новостей, полного провала моей спасительной миссии, также был и морально измотан.

Во-вторых, без пропитанных концентрированной Инь игл, и как минимум восьмого уровня концентрации Ци, выступить против первого старейшины я не могу. А избавиться от меня хотят все четверо коварных старика. Нужно тщательно подготовиться, поднабраться ещё сил, и быть во всеоружии, чтобы самому не стать лишь памятной надписью на каменной табличке.

Разумеется, это не мешает мне произвести предварительную разведку и выяснить, где сейчас мои бывшие ученицы и старшая дочь клана Ли, Ли Хуатянь. Поддерживать её здоровье дорогущими пилюлями слишком накладно даже для богатого клана Су. Она слишком невыгодная слуга. Её судьба незавидна, но я должен ради Ли Фань Юэ спасти от болезни хотя бы её сестру, раз не смог помочь несчастной Лань Эр.

Сняв номер в недорогой гостинице, я рухнул на кровать и проспал двое суток. Восстановив силы, я снова вышел на разведку по городу. Было очень важно выяснить, действительно ли девицы Тан и Ли в плену у клана Су или всё же сбежали, как ранее планировал их спасение глава Тан. Мне предстоял кропотливый труд по взращиванию своей личной силы и подготовке к освобождению заложниц, если они всё же в рабском плену у негодяев. Каждый день, что я отдыхал, являлся для страдающей Ли Хуатянь настоящей пыткой. Нужно было первым делом посетить долговые ямы и выспросить всё, что известно должникам, если они, конечно, ещё живы.

Глава 06 Туманные перспективы

Проснувшись, на свежую голову, я осознал, что гонюсь за призраком существующего только в моей памяти прошлого. В этой реальности не произошло тех важных событий, что сблизили меня с главами кланов Тан и Ли и их наследниками. Для этих людей, я просто ещё один член враждебного клана. Меня даже могут попытаться убить в отместку, стоит мне повернуться к кому-то из них спиной.

И пусть я лично ничего кланам Тан и Ли не сделал, достаточно того, что в отчаянное положение их загнал хитрый и мстительный отец Ченя. Ещё надо было выяснить, как он лишился жизни. Было ли это заказное убийство, организованное другими

1 ... 26 27 28 ... 116
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Повелитель Хаоса - Александр Светлый», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Повелитель Хаоса - Александр Светлый"